Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «landen verder hervormingen blijven » (Néerlandais → Allemand) :

32. Deze ontwikkelingen geven het Europese perspectief van de Westelijke Balkan een nieuw elan, mits deze landen verder hervormingen blijven doorvoeren.

Diese Entwicklungen verleihen der europäischen Perspektive der westlichen Balkanstaaten neue Impulse, sofern diese Staaten nicht vom Reformweg abweichen.


5. is ingenomen met de voortgang op het vlak van economische hervormingen, waardoor de begrotingstoestand van Servië is verbeterd, en verzoekt de Commissie de regering te blijven ondersteunen in haar plannen om verdere hervormingen door te voeren, met name om budgettaire onevenwichtigheden en hervormingen van belangrijke economische sectoren aan te pakken;

5. begrüßt den Fortschritt, der im Hinblick auf Wirtschaftsreformen erzielt worden ist, durch den sich die Haushaltslage Serbiens verbessert hat, und fordert die Kommission auf, die Regierung auch künftig bei ihren weiteren Reformplänen zu unterstützen, insbesondere bei der Bekämpfung des unausgeglichenen Haushalts und Reformen in wichtigen Wirtschaftszweigen;


36. is verontrust over de toestand waarin de Oekraïense economie verkeert en over de algemene financiële situatie waarin het land zich bevindt; neemt kennis van de lichte vooruitgang die is gemeld in de stabilisatie van de economische prestaties; prijst de gedenkwaardige deal voor schuldverlichting, die Oekraïne in september 2015 met zijn schuldeisers heeft weten te sluiten; herinnert eraan dat de internationale gemeenschap, met name de EU, in Europa gevestigde internationale financiële instellingen, het IMF en individuele landendonoren, een ongeëvenaard bedrag van omstreeks 20 miljard euro heeft toegezegd; benadrukt dat de uitbetali ...[+++]

36. zeigt sich besorgt über den Zustand der ukrainischen Wirtschaft und der finanziellen Gesamtsituation des Landes; nimmt die Berichte über geringe Fortschritte bei der Stabilisierung der Wirtschaftsleistung zur Kenntnis; lobt den von der Ukraine mit ihren Gläubigern im September 2015 erreichten entscheidenden Schuldenerlass; erinnert daran, dass die internationale Gemeinschaft, insbesondere die EU, in Europa ansässige internationale Finanzinstitute, der IWF und einzelne Geberländer einen beispiellosen Betrag in Höhe von ungefähr 20 Milliarden € versp ...[+++]


13. wijst erop dat in sommige landen structurele hervormingen noodzakelijk blijven; wijst er ook op dat de lidstaten die met succes aanpassingsprogramma's of programma's voor de financiële sector hebben uitgevoerd, zijn kunnen terugkeren naar de kapitaalmarkten, waar zij nu toegang hebben tot kapitaal tegen lage rentevoeten; wijst erop dat dit onder andere mogelijk gemaakt is door de maatregelen van de Europese Centrale Bank (ECB ...[+++]

13. weist darauf hin, dass in einigen Ländern weiterhin strukturelle Reformen notwendig sind; stellt ferner fest, dass es denjenigen Mitgliedstaaten, die Anpassungsprogramme oder den Finanzsektor betreffende Programme erfolgreich umgesetzt haben, gelungen ist, an die Kapitalmärkte zurückzukehren, wo sie derzeit zu geringen Zinssätzen Kapital aufnehmen können; weist darauf hin, dass diese Rückkehr an die Kapitalmärkte unter andere ...[+++]


13. wijst erop dat in sommige landen structurele hervormingen noodzakelijk blijven; wijst er ook op dat de lidstaten die met succes aanpassingsprogramma's of programma's voor de financiële sector hebben uitgevoerd, zijn kunnen terugkeren naar de kapitaalmarkten, waar zij nu toegang hebben tot kapitaal tegen lage rentevoeten; wijst erop dat dit onder andere mogelijk gemaakt is door de maatregelen van de Europese Centrale Bank (ECB ...[+++]

13. weist darauf hin, dass in einigen Ländern weiterhin strukturelle Reformen notwendig sind; stellt ferner fest, dass es denjenigen Mitgliedstaaten, die Anpassungsprogramme oder den Finanzsektor betreffende Programme erfolgreich umgesetzt haben, gelungen ist, an die Kapitalmärkte zurückzukehren, wo sie derzeit zu geringen Zinssätzen Kapital aufnehmen können; weist darauf hin, dass diese Rückkehr an die Kapitalmärkte unter andere ...[+++]


Bovendien moeten verdere hervormingen op het gebied van roaming de eindgebruikers het vertrouwen geven om verbonden te blijven wanneer zij binnen de Unie reizen, en moeten deze hervormingen na verloop van tijd een stimulans vormen voor convergerende prijs- en andere voorwaarden binnen de Unie .

Darüber hinaus sollten weitere Reformen im Bereich des Roamings bei den Endnutzern das Vertrauen schaffen, auch auf Reisen in der Union vernetzt zu bleiben, und dazu führen, dass sich im Laufe der Zeit die Preise und andere Bedingungen in der Union einander angleichen werden.


Goed bestuur, de rechtsstaat, versterking van de bestuurlijke capaciteit, werkloosheid en economische hervormingen blijven echter grote uitdagingen voor de landen van de regio.

Gleichwohl sind verantwortungsbewusste Staatsführung, Rechtsstaatlichkeit, Verwaltungskapazitäten, Arbeitslosigkeit und Wirtschaftsreformen nach wie vor die größten Herausforderungen in der Region.


De Raad heeft een gedachtewisseling gehouden over de conferentie van de ministers van Milieu van de landen van Oost-Europa, de Kaukasus en Centraal-Azië (OEKCA-landen) en hun partners, die op 21-22 oktober 2004 in Tbilisi (Georgië) zal worden gehouden (Kiev + 1), alsmede over de wijze waarop de EU dit proces in de toekomst verder kan blijven steunen.

Der Rat führte einen Gedankenaustausch über die Konferenz der Umweltminister der Länder Osteuropas, des Kaukasus und Zentralasiens (EECCA) und ihrer Partnerländer, die am 21./22. Oktober 2004 in Tiflis (Georgien) stattfindet (Kyjiw + 1), und er erörterte die Frage, wie die EU diesen Prozess künftig weiterhin unterstützen kann.


In dit verband zal de Unie haar partnerschap met de betrokken landen blijven versterken en de actieve dialoog met andere landen verder ontwikkelen om hun steun te verwerven voor een beleid van non-proliferatie, ontwapening en wapenbeheersing als middel ter bestrijding van terrorisme.

In diesem Zusammenhang wird die Union ihre Partnerschaft mit relevanten Ländern weiter ausbauen und einen aktiven Dialog mit anderen Ländern weiterentwickeln, um dazu beizutragen, dass sie die Nichtverbreitungs-, Abrüstungs- und Rüstungskontrollpolitik als Mittel zur Terrorismusbekämpfung unterstützen.


11. De EU roept Israël en de Palestijnse Autoriteit op om op alle gebieden te blijven samenwerken, ook op het gebied van veiligheid en overdracht van inkomsten, en geen maatregelen te nemen die de voortgang en verdere hervormingen kunnen belemmeren.

11. Die EU ruft Israel und die Palästinensische Behörde dazu auf, ihre Zusammenarbeit in allen Bereichen fortzusetzen, auch was die Sicherheit und den Transfer von Einkünften anbelangt, und auf Maßnahmen zu verzichten, die Fortschritte und weitere Reformen erschweren könnten.


w