Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «landen verkennende gesprekken » (Néerlandais → Allemand) :

§ Er beginnen verkennende gesprekken met vijf niet tot de EU behorende Europese landen (Zwitserland, Liechtenstein, Monaco, San Marino en Andorra) met het oog op de verbetering van hun bilaterale overeenkomsten inzake de belastingheffing op spaartegoedinkomsten met de Europese Unie.

§ Mit den fünf europäischen Ländern, die nicht der EU angehören (Schweiz, Liechtenstein, Monaco, San Marino und Andorra), sind erste Gespräche aufgenommen worden mit dem Ziel, ihre bilateralen Abkommen über die Zinsbesteuerung mit der Europäischen Union zu verbessern.


- Nieuwe verkennende gesprekken met potentieel belanghebbende derde landen met het oog op de instelling van regionale regelingen in gebieden waarvoor nog geen ROVB is ingevoerd.

- Wiederaufnahme von Sondierungskontakten mit potenziell interessierten Drittländern im Hinblick auf die regionale Übereinkommen für Gebiete, für die es noch keine regionale Fischereiorganisation gibt.


Daarnaast is de Commissie voornemens verkennende gesprekken te voeren met een beperkt aantal landen die mogelijk geïnteresseerd zijn in een mobiliteitspartnerschap en bereid zijn zich ertoe te verbinden actief met de EU samen te werken aan het beheer van migratiestromen, onder meer door illegale migratie samen met de EU te bestrijden, met name in de vorm van maatregelen op het gebied van overname en terugkeer.

Darüber hinaus wird die Kommission Sondierungsgespräche mit einer begrenzten Anzahl von Ländern führen, die an Mobilitätspartnerschaften potenziell interessiert und bereit sind, sich zur aktiven Zusammenarbeit mit der EU bei der Steuerung von Migrationsströmen, einschließlich der Bekämpfung der illegalen Migration in partnerschaftlicher Zusammenarbeit mit der EU, insbesondere in den Bereichen Rückübernahme und Rückkehr, zu verpflichten.


Daarnaast is de Commissie voornemens verkennende gesprekken te voeren met een beperkt aantal landen die mogelijk geïnteresseerd zijn in een mobiliteitspartnerschap en bereid zijn zich ertoe te verbinden actief met de EU samen te werken aan het beheer van migratiestromen, onder meer door illegale migratie samen met de EU te bestrijden, met name in de vorm van maatregelen op het gebied van overname en terugkeer.

Darüber hinaus wird die Kommission Sondierungsgespräche mit einer begrenzten Anzahl von Ländern führen, die an Mobilitätspartnerschaften potenziell interessiert und bereit sind, sich zur aktiven Zusammenarbeit mit der EU bei der Steuerung von Migrationsströmen, einschließlich der Bekämpfung der illegalen Migration in partnerschaftlicher Zusammenarbeit mit der EU, insbesondere in den Bereichen Rückübernahme und Rückkehr, zu verpflichten.


Er hebben verkennende gesprekken plaatsgevonden en sommige landen hebben al informatie verstrekt die de start van de onderhandelingen zal vergemakkelijken.

Sondierungsgespräche haben stattgefunden, und einige Länder haben bereits die zur Einleitung von Verhandlungen notwendigen Informationen übermittelt.


De actieplannen zullen na verkennende gesprekken met de betrokken landen door de Commissie worden ingediend, met de bijdrage van de Hoge Vertegenwoordiger voor wat betreft kwesties inzake de politieke samenwerking en het GBVB.

Die Aktionspläne werden von der Kommission nach Sondierungsgesprächen mit den betreffenden Ländern und mit dem Beitrag des Hohen Vertreters zu Fragen, die die politische Zusammenarbeit und die GASP betreffen, vorgelegt.


Er zouden ook verkennende gesprekken met andere landen in deze regio kunnen worden aangevangen, zodra hun geplande contractuele banden met de EU eenzelfde fase hebben bereikt.

Sondierungsgespräche mit anderen Ländern in dieser Region können aufgenommen werden, sobald deren künftige vertragliche Beziehungen zur EU ein ähnliches Stadium erreicht haben.


Er zouden ook verkennende gesprekken met andere landen in deze regio kunnen worden aangevangen, zodra hun geplande contractuele banden met de EU eenzelfde fase hebben bereikt.

Sondierungsgespräche mit anderen Ländern in dieser Region können aufgenommen werden, sobald deren künftige vertragliche Beziehungen zur EU ein ähnliches Stadium erreicht haben.


De Raad heeft de Commissie derhalve verzocht de lidstaten te raadplegen over de verdere uitwerking van het concept, met name over het takenpakket, zodat, in nauwe samenwerking met het voorzitterschap en de geïnteresseerde lidstaten, met geïnteresseerde derde landen verkennende gesprekken over proefpartnerschappen kunnen worden gevoerd.

Der Rat ersuchte daher die Kommission, die Mitgliedstaaten zur Weiterentwicklung dieses Konzepts zu konsultieren, insbesondere hinsichtlich der Modalitäten sowie – im Hinblick auf Sondierungsgespräche mit interessierten Drittstaaten – hinsichtlich Pilotpartnerschaften in enger Zusammenarbeit mit dem Vorsitz und interessierten Mitgliedstaaten.


De omvang en de ontwikkeling van die samenwerking zullen afhangen van de toezeggingen van Libië inzake asiel en fundamentele rechten zoals boven omschreven. verzoekt de Commissie om, op basis van de suggesties in de bijlage, zo spoedig mogelijk verkennende gesprokken met de Libische autoriteiten aan te gaan om te bezien welke praktische maatregelen ter bestrijding van illegale migratie kunnen worden getroffen op terreinen zoals opleiding, versterking van de institutionele opbouw, asielaangelegenheden en grotere publieke bewustmaking inzake de gevaren van illegale migratie, en te bespreken onder welke voorwaarden deze samenwerking zou kun ...[+++]

Umfang und Entwicklung dieser Zusammenarbeit, werden davon abhängen, dass Libyen sich zu den oben genannten Asyl- und Grundrechten bekennt; ersucht die Kommission, so bald wie möglich ausgehend von den Anregungen in der Anlage Sondierungsgespräche mit Libyen aufzunehmen, um praktische Maßnahmen gegen illegale Einwanderung wie beispielsweise Ausbildung, verstärkter Aufbau von Institutionen, Asylfragen und stärkere Sensibilisierung der Öffentlichkeit für die Gefahren der illegalen Migration zu ermitteln und zu erörtern, unter welchen Bedingungen diese Zusammenarbeit erfolgen kann; ersucht die Kommission, über die Ergebnisse ihrer Sondierungsgespräche mit den libyschen Behörden Bericht zu erstatten, damit der Rat das weitere Vorgehen prüfen ...[+++]


w