Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "landen verkregen kwalificaties willen laten " (Nederlands → Duits) :

De verwachte agenda voor nieuwe vaardigheden voor Europa behandelt het brede vraagstuk van erkenning van kwalificaties en is daardoor ook relevant voor de toelating van hooggekwalificeerde werknemers in het kader van de Europese blauwe kaart, aangezien deze mensen vaak worden geconfronteerd met belemmeringen en hoge kosten wanneer ze in derde landen verkregen kwalificaties willen laten erkennen.

Die neue Qualifikationsagenda für Europa, die sich mit dem Problem der Anerkennung von Qualifikationen befasst, ist auch für die Zulassung beruflich qualifizierter Fachkräfte im Rahmen der Blauen Karte EU von Bedeutung, da diese Menschen im Zusammenhang mit der Anerkennung von in Drittländern erworbenen Qualifikationen oft mit Hindernissen und hohen Kosten konfrontiert sind.


In sommige gevallen willen onderdanen van derde landen één bladzijde leeg laten voor een toekomstig visum of een verblijfsvergunning.

Manchmal bitten Drittstaatsangehörige darum, eine Seite für künftige Visa oder einen Aufenthaltstitel frei zu halten.


Beroepsbeoefenaren die zich in andere lidstaten wensen te vestigen of daar hun diensten willen aanbieden, kunnen hun kwalificaties gemakkelijker laten erkennen, en tegelijkertijd wordt consumenten en burgers een betere bescherming gegarandeerd.

Qualifikationen von Fachkräften, die sich in einem anderen Mitgliedstaat niederlassen oder dort Dienstleistungen erbringen möchten, werden leichter anerkannt. Gleichzeitig sind dadurch die Verbraucher wie auch die Bürger besser geschützt.


Het is zowel bestemd voor personen met een hoog opleidingsniveau – die misschien behoefte hebben aan hulp om hun kwalificaties te laten erkennen – als voor personen met een laag opleidingsniveau die meer onderwijs en opleiding nodig hebben om de vaardigheden te verwerven waarnaar op de arbeidsmarkt vraag is. Bovendien lijdt de integratie van een aantal onderdanen van derde landen op de arbeidsmarkt onder een gebrekkige kennis van de taal/talen van het g ...[+++]

Zielgruppe sind sowohl Drittstaatsangehörige mit einem hohen Bildungsniveau – die möglicherweise Hilfe bei der Anerkennung ihrer Qualifikationen brauchen –, als auch Drittstaatsangehörige mit einem niedrigem Bildungsniveau, die weitergebildet werden müssen, um die auf unserem Arbeitsmarkt geforderten Kompetenzen zu erwerben.


4. verzoekt de lidstaten met klem om passende beleidsmaatregelen vast te stellen die volledig stroken met Europese en nationale wetgeving, om specifieke maatregelen uit te voeren ter bevordering en waarborging van de probleemloze en billijke integratie van migrantenvrouwen, met inbegrip van de verwerving van een rechtspositie, de erkenning van in derde landen verkregen kwalificaties en opleidingsniveaus, opneming in de socialezekerheidsstelsels, het recht op een behoorlijk loon, de toegang tot ...[+++]

4. fordert die Mitgliedstaaten mit Nachdruck auf, in vollständiger Übereinstimmung mit dem EU-Recht und den einzelstaatlichen Rechtsvorschriften geeignete Konzepte zu entwickeln, um spezifische Maßnahmen zur Förderung und Gewährleistung einer reibungslosen und ausgewogenen Integration von Migrantinnen durchzuführen, darunter Erwerb einer Rechtsstellung, Anerkennung von in Drittländern erworbenen Qualifikationen und Bildungsniveaus, Aufnahme in die Sozialversicherungssysteme, Recht auf eine angemessene Entlohnung, Zugang zur Gesundheitsfürsorge, Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz durch Erlass entsprechender Vorschriften und Zugang ...[+++]


Burgers uit twee verschillende lidstaten die een huwelijk willen sluiten of een partnerschap (tussen personen van verschillend geslacht, of van gelijk geslacht - in landen waar zulks wettelijk toegestaan is) willen laten registreren, dienen een bewijs van burgerlijke staat over te leggen.

Wenn Bürger aus zwei verschiedenen EU-Mitgliedsaaten eine Ehe schließen wollen oder (sofern dies nach dem nationalen Recht des betreffenden Landes möglich ist) eine verschieden- oder gleichgeschlechtliche Partnerschaft eingehen wollen, müssen sie hierfür eine Bescheinigung über ihren Personenstand vorlegen.


Als we werkelijk onze pluimvee- en varkensindustrie willen uitvoeren naar landen buiten de EU, en onze burgers Braziliaanse kippen en varkensvlees en zelfs kippen uit Thailand willen laten eten, die allemaal zijn gevoerd met genetisch gemodificeerd diervoeder, dan zijn het huidige nultolerantiebeleid voor niet-genetisch gemodificeerd diervoeder en de afschuwelijk trage verlening van vergunningen voor genetisch gemo ...[+++]

Wenn wir wirklich vorhaben, unsere Geflügel- und Schweinewirtschaft ins nichteuropäische Ausland zu exportieren und unsere Bürger von brasilianischem Geflügel- und Schweinefleisch oder sogar Geflügelfleisch aus Thailand zu ernähren, das ausnahmslos unter Verwendung genetisch veränderter Futtermittel erzeugt wurde, dann sind wir mit unserer aktuellen Politik der Null-Toleranz bei genetisch nicht veränderten Futtermitteln und der empörend langsamen Zulassung genetisch veränderter Futtermittel für die EU genau auf dem richtigen Weg.


— (EN) Mijnheer de Voorzitter, landen die beschikken over energiebronnen — zoals Rusland en Bolivia, enzovoorts — en die landen met een vrijemarkteconomie naar hun poppen willen laten dansen en de wet willen voorschrijven, zorgen voor een hoop nieuwe spanning.

– (EN) Herr Präsident! Mit Ländern, die über Energieressourcen verfügen – wie Russland, Bolivien usw.


— (EN) Mijnheer de Voorzitter, landen die beschikken over energiebronnen — zoals Rusland en Bolivia, enzovoorts — en die landen met een vrijemarkteconomie naar hun poppen willen laten dansen en de wet willen voorschrijven, zorgen voor een hoop nieuwe spanning.

– (EN) Herr Präsident! Mit Ländern, die über Energieressourcen verfügen – wie Russland, Bolivien usw.


* in het licht van de goedkeuring van de richtlijn betreffende de status van langdurig ingezetenen en in lijn met het advies van het Europees Economisch en Sociaal Comité [73], zodra zij is goedgekeurd, de uitbreiding tot onderdanen van derde landen van het toepassingsgebied van de Richtlijn [74] kan worden overwogen, die door de Commissie is voorgesteld inzake de erkenning van in een lidstaat op het gebied van gereguleerde beroepen verkregen kwalifica ...[+++]

* dass im Lichte der Annahme der Richtlinie über den Status von langfristig Aufenthältigen und in Übereinstimmung mit der Stellungnahme des Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschusses [73] nach der Verabschiedung der von der Kommission vorgelegten Richtlinie zur Anerkennung von Berufsqualifikationen, die in einem der Mitgliedstaaten erworben wurden, erörtert Könnte, ob der Anwendungsbereich der Richtlinie [74] auf Drittstaatsangehörige ausgedehnt wird.


w