Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bodemvoelen
CEMAC-landen
Comecon-landen
GASM-landen
Geassocieerde Afrikaanse Staten en Madagaskar
Hulp bieden tijdens opstijgen en landen
Landen
Landen van de CEMAC
Landen van de Comecon
Landen van de GASM
Landen van de RWEB
Landen van de UDEAC
NA blootstelling of bij onwel voelen
Nieuwe ontwikkelingen in het buitenland observeren
Nieuwe ontwikkelingen in het buitenland opvolgen
Nieuwe ontwikkelingen in vreemde landen observeren
Nieuwe ontwikkelingen in vreemde landen opvolgen
RWEB-landen
UDEAC-landen
Weerberichten voor opstijgen en landen maken
Weerberichten voor opstijgen en landen voorbereiden
Weerberichten voor stijgen en landen voorbereiden

Vertaling van "landen voelen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Comecon-landen [ landen van de Comecon | landen van de RWEB | RWEB-landen ]

Comecon-Staaten [ RGW-Länder | RGW-Staaten ]


CEMAC-landen [ landen van de CEMAC | landen van de UDEAC | UDEAC-landen ]

CEMAC-Staaten [ CEMAC-Länder | UDEAC-Länder | UDEAC-Staaten ]


Bij onwel voelen een ANTIGIFCENTRUM of een arts raadplegen.

Bei Unwohlsein GIFTINFORMATIONSZENTRUM oder Arzt anrufen.


NA blootstelling of bij onwel voelen:

BEI Exposition oder Unwohlsein:


bodemvoelen | het met de hand voelen van het in spanning komen van de boor- of pulskabel

sohle fuehlen


weerberichten voor opstijgen en landen voorbereiden | weerberichten voor opstijgen en landen maken | weerberichten voor stijgen en landen voorbereiden

Wettervorhersagen für Start und Landung erstellen


GASM-landen [ Geassocieerde Afrikaanse Staten en Madagaskar | landen van de GASM ]

AASM-Staaten [ AASM-Länder | Assoziierte afrikanische Staaten und Madagaskar ]




nieuwe ontwikkelingen in het buitenland opvolgen | nieuwe ontwikkelingen in vreemde landen observeren | nieuwe ontwikkelingen in het buitenland observeren | nieuwe ontwikkelingen in vreemde landen opvolgen

neue Entwicklungen in anderen Ländern beobachten


hulp bieden tijdens opstijgen en landen

beim Starten und Landen Unterstützung leisten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. benadrukt dat klimaatdiplomatie een integrerend deel uitmaakt van de alomvattende aanpak van het externe optreden van de EU; erkent dat de klimaatverandering zich in sommige landen sterker zal doen voelen dan in andere, waarbij de minst ontwikkelde landen onevenredig zwaar zullen worden getroffen vanwege het gebrek aan middelen voor mitigatie en aanpassing; erkent dat de veranderingen in het Noordpoolgebied een belangrijk gevolg van de klimaatverandering voor de veiligheid van de EU zijn; pleit voor een preventiebeleid ten aanzien van de klimaatverandering en voor een debat over een vooruitziende strategie op EU-niveau om met de st ...[+++]

4. betont, dass die Klimaschutz-Diplomatie fester Bestandteil des umfassenden Ansatzes im außenpolitischen Handeln der EU ist; weist darauf hin, dass der Klimawandel die Länder mit unterschiedlicher Härte treffen wird, wobei die am wenigsten entwickelten Länder unverhältnismäßig stark betroffen sein werden, da ihnen die Ressourcen für die Eindämmung des Klimawandels und die Anpassung an den Klimawandel fehlen; stellt fest, dass die Veränderungen in der Arktis eine schwere Folge des Klimawandels und somit eine Gefahr für die Sicherhe ...[+++]


In 18 landen voelen de reizigers zich in het algemeen veilig in de trein.

In 18 Ländern fühlen sich die Bahnreisenden im Allgemeinen sicher an Bord der Züge.


(42 bis) Iedere lidstaat heeft de plicht om onderdanen uit derde landen bekend te maken met de regels zoals die gelden voor zijn bijzondere geval, zodat gezorgd wordt voor transparantie en rechtszekerheid en zij zich aangemoedigd voelen naar de Unie te komen.

(42a) Jeder Mitgliedstaat hat die Pflicht, Drittstaatsangehörige über die Vorschriften zu informieren, die auf ihren speziellen Fall Anwendung finden, um Transparenz und Rechtssicherheit zu gewährleisten und sie damit zu ermutigen, in die EU zu kommen.


In Griekenland is dit maar 46%, hoewel 63% van de Grieken zegt zich door de crisis meer verbonden te voelen met burgers van andere Europese landen.

In Griechenland liegt dieser Anteil zwar nur bei 46 %, aber immerhin haben 63 % der Griechen angegeben, dass sie sich den Bürgern in anderen europäischen Ländern infolge der Krise enger verbunden fühlen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (RO) Roemenië en Bulgarije, de twee meest recentelijk tot de Europese Unie toegetreden landen, voelen de volle impact van de wereldwijde economische recessie, tegen een achtergrond van ongelijkheid ten opzichte van de ontwikkelde economieën van de andere lidstaten.

– (RO) Rumänien und Bulgarien spüren die vollen Auswirkungen des Konjunkturtiefs der Weltwirtschaft, das die letzten beiden der Europäischen Union beigetretenen Länder vor dem Hintergrund der Ungleichheit mit den entwickelten Ländern der anderen Mitgliedstaaten schwer getroffen hat.


Veel jongeren in deze landen voelen zich net als de Oost-Duitse jongeren destijds, aan de andere kant van de muur.

Viele junge Menschen in diesen Ländern fühlen sich, wie junge Ostdeutsche jenseits der Mauer sich einst fühlten.


107. wijst erop dat, hoewel steun een hefboomwerking kan hebben voor ENB-landen, dit niet voldoende is om duurzame en blijvende ontwikkeling te garanderen; roept de ENB-landen er daarom toe op hun binnenlandse middelen te versterken en te mobiliseren, transparante belastingstelsels op te zetten, de private sector, lokale overheden en het maatschappelijk middenveld effectief te betrekken bij de ENB-agenda hetgeen tevens tot gevolg heeft dat zij zich meer verantwoordelijk voelen voor ENB-projecten;

107. weist darauf hin, dass Hilfe zwar eine Hebelwirkung für ENP-Länder haben kann, sie allerdings nicht ausreicht, um eine nachhaltige und dauerhafte Entwicklung zu gewährleisten; fordert die ENP-Länder deshalb auf, ihre heimischen Ressourcen zu stärken und zu mobilisieren, transparente Steuersysteme zu schaffen, die Privatwirtschaft, die Gebietskörperschaften und die Zivilgesellschaft wirksam an der Agenda für die ENP zu beteiligen und sich die Projekte im Rahmen der ENP stärker zu eigen zu machen;


De burgers in de toetredende landen voelen zich evenmin goed geïnformeerd over de uitbreiding.

Auch die Bürger in den Beitrittsstaaten fühlten sich nicht gut informiert über den Beitritt.


Het is de bedoeling na te gaan hoe Brussel een gemeenschappelijke ruimte tot stand kan brengen waar de burgers van alle landen zich op dezelfde manier vertegenwoordigd voelen.

Ziel der Sitzungen ist es, Ideen zusammenzutragen und Überlegungen darüber anzustellen, wie in Brüssel ein gemeinsamer Raum geschaffen werden kann, in dem sich die Bürger aller Länder in gleichem Maße vertreten fühlen.


De Raad hield een oriënterend debat, voornamelijk over het Commissievoorstel betreffende het bovenbedoelde programma voor samenwerking met de landen van de Balkan, waaruit bleek dat de lidstaten er in dit stadium niet voor voelen de financiële vooruitzichten aan te passen en dat er in elk geval eerst een grondige raming van de behoeften dient plaats te vinden.

Der Rat führte eine Orientierungsaussprache, in der er sich hauptsächlich mit dem Kommissionsvorschlag für das genannte Programm für die Zusammenarbeit mit dem Balkan befaßte; die Aussprache ergab, daß nach Auffassung der Mitgliedstaaten eine Änderung der Finanziellen Vorausschau vorerst nicht in Betracht gezogen werden kann und daß auf jeden Fall zuallererst eine gründliche Bedarfsbeurteilung vorzunehmen wäre.




Anderen hebben gezocht naar : cemac-landen     comecon-landen     gasm-landen     geassocieerde afrikaanse staten en madagaskar     rweb-landen     udeac-landen     bodemvoelen     landen     landen van de cemac     landen van de comecon     landen van de gasm     landen van de rweb     landen van de udeac     landen voelen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'landen voelen' ->

Date index: 2022-04-02
w