Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CEMAC-landen
Comecon-landen
Dialoog 5 + 5
GASM-landen
Geassocieerde Afrikaanse Staten en Madagaskar
ICI
Instrument voor geïndustrialiseerde landen
Landen van de CEMAC
Landen van de Comecon
Landen van de GASM
Landen van de RWEB
Landen van de UDEAC
RWEB-landen
UDEAC-landen
Uitsluitend
Uitsluitend eigendom
Uitsluitend verzoek

Traduction de «landen voor uitsluitend » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
uitsluitend uitwendige blootstelling,uitsluitend inwendige blootstelling

ausschließlich externe Strahlenexposition / ausschließlich interne Strahlenexposition


CEMAC-landen [ landen van de CEMAC | landen van de UDEAC | UDEAC-landen ]

CEMAC-Staaten [ CEMAC-Länder | UDEAC-Länder | UDEAC-Staaten ]


Comecon-landen [ landen van de Comecon | landen van de RWEB | RWEB-landen ]

Comecon-Staaten [ RGW-Länder | RGW-Staaten ]










GASM-landen [ Geassocieerde Afrikaanse Staten en Madagaskar | landen van de GASM ]

AASM-Staaten [ AASM-Länder | Assoziierte afrikanische Staaten und Madagaskar ]


financieringsinstrument voor de samenwerking met geïndustrialiseerde landen en andere landen en gebieden met een hoog inkomen | instrument voor geïndustrialiseerde landen | ICI [Abbr.]

Finanzierungsinstrument für die Zusammenarbeit mit industrialisierten Ländern und Gebieten sowie mit anderen Ländern und Gebieten mit hohem Einkommen | Instrument für die Zusammenarbeit mit Industrieländern


Dialoog 5 + 5 | dialoog tussen de landen van het Westelijke Middellandse Zeegebied | Forum van de landen van het Westelijke Middellandse Zeegebied | Forum voor dialoog tussen de landen van het Westelijke Middellandse Zeegebied

5+5-Dialog | Forum der Anrainerstaaten des westlichen Mittelmeers | Westmittelmeerdialog
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Rekening houdend met die elementen en met de financiële kosten van de indexering van de pensioenrenten, is het niet zonder redelijke verantwoording ten aanzien van de doelstellingen van de wet van 17 juli 1963 om het voordeel daarvan uitsluitend te hebben voorbehouden aan de eigen onderdanen of aan onderdanen van landen waarmee een wederkerigheidsakkoord is gesloten.

Unter Berücksichtigung dieser Elemente und angesichts der finanziellen Kosten der Indexanpassung der Pensionsrenten entbehrt es schließlich nicht einer vernünftigen Rechtfertigung hinsichtlich der Ziele des Gesetzes vom 17. Juli 1963, deren Vorteil ausschließlich den Personen vorbehalten zu haben, die eigene Staatsangehörige oder Staatsangehörige von Ländern sind, mit denen ein Gegenseitigkeitsabkommen geschlossen wurde.


De afgelopen tijd hebben derde landen er bij de Internationale Burgerluchtvaartorganisatie (ICAO) echter op aangedrongen een resolutie aan te nemen waarin wordt gesteld dat landen die streven naar toepassing van een regeling voor de handel in emissierechten die geldt voor luchtvaartmaatschappijen van andere verdragsluitende landen zulks uitsluitend doen op de grondslag van onderlinge overeenkomst.

In letzter Zeit haben Drittländer die Internationale Zivilluftfahrtorganisation jedoch nachdrücklich aufgefordert, eine Resolution zu verabschieden, in der erklärt wird, dass Länder, die ein Emissionshandelssystem umsetzen wollen, das auf Luftfahrzeugbetreiber anderer Vertragsstaaten Anwendung findet, dies ausschließlich auf der Grundlage gegenseitigen Einvernehmens tun dürfen.


27. stemt in met het beginsel van overdracht van quota aan landen die in het IMF ondervertegenwoordigd zijn en verzoekt alle oververtegenwoordigde landen, niet uitsluitend de Europese, tijdens het huidige hervormingsproces een dergelijke verplichting aan te gaan; verzoekt de EU met klem met één stem te spreken;

27. billigt den Grundsatz, dass die unterrepräsentierten Länder im IWF mehr Quoten erhalten sollten, und fordert alle überrepräsentierten Länder, nicht nur die europäischen Staaten, auf, im Rahmen der laufenden Überprüfung entsprechende Verpflichtungen einzugehen; drängt die EU, mit einer Stimme zu sprechen;


Vaartuigen uit derde landen hebben uitsluitend toegang tot de havendiensten in de EU-havens die zijn opgenomen in een door elke lidstaat vast te stellen lijst van aangewezen havens.

Drittlandsschiffe hätten nur Zugang zu den Hafeneinrichtungen in bezeichneten Häfen, deren Liste die einzelnen Mitgliedstaaten erstellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Lage Landen zal uitsluitende zeggenschap verwerven door middel van een openbaar bod.

De Lage Landen erwirbt die alleinige Kontrolle durch ein öffentliches Übernahmeangebot.


9. onderstreept dat het punt van de duurzame schuldaflossing aan de orde moet komen om een schuldenniveau vast te stellen waarbij een ontwikkelingsland zowel de millennium-ontwikkelingsdoelstellingen kan verwezenlijken als 2015 zonder een schuldpercentageverhoging kan halen; constateert in dit verband dat hiertoe voor de meeste HIPC-landen een uitsluitend op subsidies gebaseerde financiering nodig zal zijn en een schuldkwijtschelding van 100%, terwijl er voor een groot aantal niet tot de HIPC-categorie behorende landen met hoge schulden en landen met gemiddelde inkomsten een veel grotere schulde ...[+++]

9. unterstreicht, dass die Frage des tragfähigen Verschuldungsmaßes angesprochen werden sollte, um ein Schuldenniveau zu erreichen, bei dem ein Entwicklungsland die Millenniums-Entwicklungsziele erreichen kann, ohne sich bis zum Jahr 2015 noch weiter zu verschulden; stellt in diesem Zusammenhang fest, dass dies bedeutet, dass die meisten hochverschuldeten armen Länder ausschließlich nicht rückzahlbare Hilfen und einen hundertprozentigen Schuldenerlass erhalten, während dies für viele hochverschuldete Entwicklungsländer, die nicht in diese Kategorie fallen, sowie für viele Schwellenländer eine erheblich stärkere Schuldenverringerung bede ...[+++]


Het doorgeven van vertrouwelijke gegevens aan de douanediensten en andere overheidsdiensten (b.v. veiligheidsdiensten) van derde landen is uitsluitend toegestaan in het kader van een internationale overeenkomst, mits de vigerende databeschermingsbepalingen, met name die van richtlijn 95/46/EG en verordening (EG) nr. 45/2001 worden geëerbiedigd".

Die Übermittlung vertraulicher Daten an Zollverwaltungen und andere Verwaltungen (z. B. Sicherheitsbehörden) von Drittländern ist nur im Rahmen einer internationalen Übereinkunft und unter der Voraussetzung, dass die geltenden Datenschutzvorschriften, insbesondere die Richtlinie 95/46/EG und die Verordnung (EG) Nr. 45/2001, eingehalten werden, zulässig".


De Commissie stelt een verordening van de Raad voor die de werkingssfeer van de bestaande EU-coördinatieregels inzake sociale zekerheid tot alle onderdanen van derde landen uitbreidt. Tot dusver golden deze regels uitsluitend voor EU-burgers, staatlozen, vluchtelingen en gezinsleden van (eventueel overleden) EU-burgers.

Die Kommission legt einen Vorschlag für eine Ratsverordnung vor, die den Geltungsbereich der Vorschriften für die Koordinierung der nationalen Systeme der sozialen Sicherheit die bis jetzt auf EU-Bürger, Staatenlose, Flüchtlinge sowie Familienmitglieder und Überlebende von Staatsangehörigen aus Gemeinschaftsländern anwendbar sind auf Staatsangehörige von Drittländern allgemein ausdehnt.


De toewijzing van een specifiek aandeel in de tariefcontingenten aan de uitvoerende landen blijft gehandhaafd, zij het uitsluitend voor leverende landen die een wezenlijk belang hebben bij de levering, terwijl andere leverende landen toegang krijgen tot het resterende deel van het contingent.

An der Zuweisung spezieller Anteile des Zollkontingents an Ausfuhrländer würde gleichfalls festgehalten, wobei jedoch nur solche Lieferländer mit einem wesentlichen Interesse an der Ausfuhr von Bananen bedacht würden. Andere Lieferländer hätten Zugang zum verbleibenden Teil des Zollkontingents.


De grootste fout die de handelspartners van de EU kunnen maken, zo vervolgde de heer FISCHLER, is het internationale overleg over de landbouw uitsluitend af te stemmen op de belangen van de grote en de meest concurrerende agrarische bedrijven en bij hun gesprekspartners aan te dringen op verlaging van alle subsidies, ook van de niet-produktiegebonden subsidies, uitsluitend omdat dit in bepaalde landen om interne budgettaire redenen gebeurt.

Der größte Fehler, den die Handelpartner der EU begehen könnten, wäre, die agrarpolitische Diskussion ausschließlich für die Interessen der größten, leistungsfähigsten Betriebe zu instrumentalisieren und gleichzeitig von der Gegenseite eine Rückführung der Subventionen, einschließlich der nicht produktionsbezogenen, zu verlangen, nur, weil dies aus internen Haushaltserwägungen in einigen Ländern geschieht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'landen voor uitsluitend' ->

Date index: 2021-09-06
w