Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «landen waar dergelijke handelingen ongestraft » (Néerlandais → Allemand) :

3. betreurt het dat journalisten over de hele wereld vaak, en veelal straffeloos, verwond of vermoord worden dan wel het slachtoffer worden van ernstige mishandelingen; onderstreept dan ook het belang om straffeloosheid te bestrijden; benadrukt dat de autoriteiten bedreiging van journalisten en tegen hun gericht geweld slechts kunnen aanpakken of hun veiligheid kunnen waarborgen als de politieke, gerechtelijke en politieautoriteiten streng optreden tegen degenen die journalisten en hun werk aanvallen; wijst erop dat straffeloosheid niet alleen gevolgen heeft voor de persvrijheid maar ook voor de dagelijkse werkzaamheden van journalisten alsook een klimaat van angst en zelfcensuur schept; is van mening dat de EU zich krachtdadiger moet opstellen ten opz ...[+++]

3. bedauert die Tatsache, dass Journalisten auf der ganzen Welt häufig verletzt oder Opfer von Morden oder schweren Misshandlungen werden und die Täter oftmals straflos bleiben; betont daher, dass es wichtig ist, Straflosigkeit zu bekämpfen; hebt hervor, dass Behörden nicht in der Lage sind, sich mit gegen Journalisten gerichteten Drohungen und der gegen sie gerichteten Gewalt zu befassen oder ihre Sicherheit zu gewährleisten, wenn es keine politischen Stellen sowie Polizei- und Justizbehörden gibt, die entschieden gegen diejenigen ...[+++]


Uit de ervaring blijkt dat in landen waar dergelijke leerlingstelsels bestaan, jongeren een betere kans maken op een soepele overgang van school naar werk.

Die Erfahrung zeigt, dass junge Menschen in Ländern mit dieser Ausbildungsform bessere Aussichten auf einen reibungslosen Übergang von der Schule ins Berufsleben haben.


23. beklemtoont de noodzaak om de exitstrategieën te coördineren, met name voor wat betreft de geleidelijk afschaffing van de steun aan de banksector; onderstreept dat een dergelijke coördinatie van wezenlijk belang is om eventuele verstoring van de mededinging te voorkomen die het gevolg is van een situatie waarin banken in zekere mate gesubsidieerd kunnen worden in die landen waar de programma's voor steun aan banken gehandhaafd ...[+++]

23. bekräftigt, dass die Ausstiegsstrategien, insbesondere hinsichtlich des Abbaus von Unterstützungen für den Bankensektor, koordiniert werden müssen; unterstreicht, dass eine solche Koordinierung entscheidend ist für die Vermeidung von Wettbewerbsverzerrungen, die entstehen können, wenn Banken in Ländern mit Bankenförderprogrammen in einem gewissen Umfang subventioniert werden, während solche Programme in anderen Ländern bereits abgebaut wurden;


23. beklemtoont de noodzaak om de exitstrategieën te coördineren, met name voor wat betreft de geleidelijk afschaffing van de steun aan de banksector; onderstreept dat een dergelijke coördinatie van wezenlijk belang is om eventuele verstoring van de mededinging te voorkomen die het gevolg is van een situatie waarin banken in zekere mate gesubsidieerd kunnen worden in die landen waar de programma's voor steun aan banken gehandhaafd ...[+++]

23. bekräftigt, dass die Ausstiegsstrategien, insbesondere hinsichtlich des Abbaus von Unterstützungen für den Bankensektor, koordiniert werden müssen; unterstreicht, dass eine solche Koordinierung entscheidend ist für die Vermeidung von Wettbewerbsverzerrungen, die entstehen können, wenn Banken in Ländern mit Bankenförderprogrammen in einem gewissen Umfang subventioniert werden, während solche Programme in anderen Ländern bereits abgebaut wurden;


Voorts mag de Europese Unie geen concessies doen – ook geen handelsconcessies – aan landen waar de grondrechten ongestraft met voeten worden getreden.

Außerdem kann die Europäische Union keine Zugeständnisse, einschließlich Handelszugeständnissen, gegenüber Ländern machen, in denen die Grundrechte ungestraft verletzt werden.


35. wijst erop dat het immigratiebeleid dat voorrang heeft gegeven aan geschoolde werknemers, ook de verzwakking van de economie van landen waar dergelijke geschoolde immigranten vandaan komen, tot gevolg hebben, en dat de uitdagingen van demografische verschuiving alleen op de korte termijn kunnen worden opgelost door dergelijke bewegingen van werknemers; wijst er niettemin op dat er een gedetailleerde beoord ...[+++]

35. weist darauf hin, dass eine Zuwanderungspolitik, die qualifizierten Arbeitnehmern Vorrang einräumt, auch den gegenteiligen unmittelbaren Effekt hat, dass die Volkswirtschaften derjenigen Länder, aus denen diese Einwanderer gekommen sind, geschwächt werden, und dass solche Bewegungen von Arbeitnehmern die Herausforderungen des demographischen Wandels nur kurzfristig bewältigten können; weist jedoch darauf hin, dass im Einzelnen untersucht werden s ...[+++]


gegadigden voor deelname aan onderzoekprojecten waarvoor EU-financiering wordt aangevraagd, dienen op nationaal of plaatselijk niveau ethisch advies in te winnen in de lidstaat of lidstaten waar het onderzoek zal plaatsvinden, ook als het gaat om landen waar het inwinnen van een dergelijk ethisch advies niet verplicht is;

für potenzielle Partner von Forschungsprojekten, die sich um Finanzmittel der EU bemühen, gibt es eine Beratungspflicht, der sie - auf nationaler oder lokaler Ebene - in dem Mitgliedstaat nachkommen müssen, in dem die Forschungsarbeiten durchgeführt werden sollen, und zwar auch in den Ländern, in denen eine solche Beratungspflicht nicht besteht;


- regelmatiger EU-coördinatievergaderingen te houden in de landen waar dergelijke vergaderingen tot dusver slechts sporadisch plaatsvinden;

- häufigere EU-Koordinierungssitzungen in den Ländern abzuhalten, in denen diese bislang nur sporadisch stattfinden;


Die delegaties steunden een voorstel van het voorzitterschap volgens welk handelaren uit derde landen zich in alle lidstaten waar ze handelingen verrichten moeten laten registreren.

Diese Delegationen unterstützten einen Vorschlag des Vorsitzes, wonach die Wirtschaftsbeteiligten aus Drittländern in allen Mitgliedstaaten registriert würden, in denen sie Geschäfte abwickeln.


Voorts sprak hij de wens uit dat het gebruik van verboden antibiotica bij dierlijke productie in landen buiten de EU zou worden aangepakt, aangezien derde landen waar het gebruik van die stoffen wel is toegestaan vlees dat residuen van dergelijke antibiotica bevat naar de EU vlees zouden kunnen blijven exporteren.

Ferner wies er auf sein Anliegen hin, daß das Problem der Verwendung verbotener Antibiotika in der Tierhaltung außerhalb der EU zur Sprache kommt, da ein Drittland, in dem die Verwendung solcher Antibiotika erlaubt ist, Fleisch mit Rückständen dieser Antibiotika ungestraft weiter in die EU ausführen könnte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'landen waar dergelijke handelingen ongestraft' ->

Date index: 2024-06-27
w