Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hulp bieden tijdens opstijgen en landen
Humanitaire hulp aan derde landen
Phare-programma
SYNERGY

Traduction de «landen waaraan hulp » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Humanitaire hulp aan derde landen(ACS-landen)

Humanitäre Hilfe für Drittländer(Afrika,karibischer Raum,Pazifischer Ocean)


Actieprogramma voor gecoördineerde hulp aan Polen en Hongarije | Phare-Gemeenschapsprogramma voor bijstand aan de economische herstructurering in de landen van Midden- en Oost-Europa | Phare-programma | Pretoetredingsbijstand voor landen in Midden- en Oost-Europa

Hilfeprogramm der Gemeinschaft für die Wirtschaftsreform der Länder Mittel- und Osteuropas | Programm PHARE | PHARE [Abbr.]


hulp bieden tijdens opstijgen en landen

beim Starten und Landen Unterstützung leisten


gemeenschappelijk programma voor hulp aan en samenwerking met derde landen op het gebied van de bepaling van het energiebeleid en de toepassing daarvan | programma ter bevordering van de internationale samenwerking in de energiesector | SYNERGY [Abbr.]

Gemeinschaftsprogramm zur Unterstützung von Drittländern und zur Zusammenarbeit mit ihnen bei der Festlegung und Verfolgung ihrer Energiepolitik | Programm zur Förderung der internationalen Zusammenarbeit im Energiebereich | SYNERGY [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De beginselen waarop het partnerschap is gebaseerd, moeten worden vastgesteld en de partnerschapsovereenkomst moet beantwoorden aan minimumvereisten waaraan de partners moeten voldoen om in aanmerking te komen voor de uitvoering en het beheer van projecten waarbij EU-vrijwilligers voor humanitaire hulp worden ingezet in derde landen.

Die Grundsätze dieser Partnerschaft müssen festgelegt werden, und die Partnerschaftsvereinbarung sollte Mindestanforderungen erfüllen, damit die Partner in der Lage sind, sich für Projekte zu bewerben und Projekte zu verwalten, bei denen EU-Freiwillige für humanitäre Hilfe in Drittländer entsandt werden.


De beginselen waarop het partnerschap is gebaseerd, moeten worden vastgesteld en de partnerschapsovereenkomst moet beantwoorden aan minimumvereisten waaraan de partners moeten voldoen om in aanmerking te komen voor de uitvoering en het beheer van projecten waarbij EU-vrijwilligers voor humanitaire hulp worden ingezet in derde landen.

Die Grundsätze dieser Partnerschaft müssen festgelegt werden, und die Partnerschaftsvereinbarung sollte Mindestanforderungen erfüllen, damit die Partner in der Lage sind, sich für Projekte zu bewerben und Projekte zu verwalten, bei denen EU-Freiwillige für humanitäre Hilfe in Drittländer entsandt werden.


7. benadrukt de nood aan een dubbele aanpak van de voorwaardelijkheid voor de landen waaraan hulp wordt geboden: een positieve voorwaardelijkheid die door een verhoogde steun aan landen die op het vlak van de mensenrechten vooruitgang boeken, wordt gekenmerkt, en een negatieve voorwaardelijkheid bij ernstige en aanhoudende schendingen van de mensenrechten en de democratische beginselen;

7. beharrt auf der Notwendigkeit, die Hilfe für die Empfängerländer auf zweierlei Weise zu konditionieren, indem im positiven Sinne verstärkt Länder unterstützt werden, die im Bereich der Menschenrechte Fortschritte erzielen, und im negativen Sinne Länder, in denen gegen die Menschenrechte und die Grundsätze der Demokratie in erheblichem Maße und anhaltend verstoßen wird, davon ausgeschlossen bleiben;


12. dringt er bij de ontwikkelde landen en de welvarender ontwikkelingslanden op aan zich aan te sluiten bij het EU-initiatief "Everything but arms" ("Alles behalve wapens"), waaraan voor de minst ontwikkelde landen een volledig accijnsvrije en quotavrije markttoegang verbonden is; dringt tevens aan op het belang van een krachtiger kader voor Aid for Trade (“Hulp voor handel”) en van een adequate technische bijstand om ontwikkelin ...[+++]

12. fordert die Industrieländer und die fortgeschrittenen Entwicklungsländer auf, sich der EU-Initiative „Alles außer Waffen“ anzuschließen, die einen hundertprozentig zoll- und quotenfreien Marktzugang für die am wenigsten entwickelten Länder (LDC) garantiert; betont ferner, wie wichtig es ist, den Rahmen für die handelsbezogene Hilfe und angemessene technische Unterstützung zu verbessern, um den Entwicklungsländern zu helfen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de verordening wordt van derde landen - met name overgangslanden - die thans bij aanbestedingen voor buitenlandse hulp van de EU (met elkaar kunnen concurreren) geen wederkerigheid verlangd als het gaat om openstelling van de markten voor de aanschaf van goederen en diensten ten behoeve van de landen waaraan externe hulp wordt verleend.

Durch die Verordnung wird den Drittländern, denen darin die Beteiligung an Ausschreibungen um EU-Außenhilfe (insbesondere die im Übergang befindlichen Länder) gestattet wird, keinerlei Auflage hinsichtlich der Gegenseitigkeit für die Öffnung der Märkte für die Vergabe von Waren und Dienstleistungen gegenüber den Empfängerländern dieser Außenhilfe erteilt.


11. verzoekt de EU en de lidstaten om de betrekkingen met Afrikaanse landen te versterken door hulptoezeggingen na te komen en een prioriteit te maken van de realisatie van de MDG's; is verheugd over het feit dat in 2006 de EG–hulp met 6% en de door de 15 lidstaten geleverde hulp met 2,9% is toegenomen in vergelijking met het jaar daarvoor, maar betreurt het dat de totale ODA van de 15 lidstaten aan alle regio's in verhouding tot het bruto nationaal inkomen (BNI) is gedaald van 0,44% ODA/BNI in 2005 naar 0,43% ODA/BNI in 2006; betreurt eveneens dat vier lidstaten in 2006 ni ...[+++]

11. fordert die Europäische Union und die Mitgliedstaaten auf, ihre Beziehungen zu den afrikanischen Ländern zu intensivieren, indem sie ihre Hilfszusagen erfüllen und der Verfolgung der Millenniums-Entwicklungsziele Priorität einräumen; begrüßt, dass die Entwicklungshilfe der Europäischen Gemeinschaft im Jahre 2006 gegenüber dem Vorjahr um 6 %, und die von 15 Mitgliedstaaten geleistete Hilfe um 2,9 % angestiegen ist, bedauert aber, dass die öffentliche Entwicklungshilfe (ODA) der 15 Mitgliedstaaten in sämtlichen Regionen gesunken ist, und zwar von einem 0,44%igen Anteil der ODA am BSP im Jahre 2005 auf einen 0,43%igen Anteil der ODA am ...[+++]


In de verordening wordt van derde landen - met name overgangslanden - die thans bij aanbestedingen voor buitenlandse hulp van de EU (met elkaar kunnen concurreren) geen wederkerigheid verlangd als het gaat om openstelling van de markten voor de aanschaf van goederen en diensten ten behoeve van de landen waaraan externe hulp wordt verleend.

Durch die Verordnung wird den Drittländern, denen darin die Beteiligung an Ausschreibungen um EU-Außenhilfe (insbesondere die im Übergang befindlichen Länder) gestattet wird, keinerlei Auflage hinsichtlich der Gegenseitigkeit für die Öffnung der Märkte für die Vergabe von Waren und Dienstleistungen gegenüber den Empfängerländern dieser Außenhilfe erteilt.


Bij deze richtlijn wordt voor slachtoffers van mensenhandel of, indien de lidstaten de werkingssfeer van de richtlijn wensen te verruimen, voor onderdanen van derde landen die hulp hebben gekregen bij illegale immigratie een verblijfstitel ingesteld die voor de betrokkenen een voldoende prikkel moet zijn om samen te werken met de bevoegde autoriteiten en waaraan, om misbruik te voorkomen, bepaalde voorwaarden zijn verbonden.

Mit dieser Richtlinie wird für die Opfer des Menschenhandels oder — sofern ein Mitgliedstaat eine entsprechende Ausweitung des Geltungsbereichs dieser Richtlinie beschließt — für Drittstaatsangehörige, denen Beihilfe zur illegalen Einwanderung geleistet wurde, ein Aufenthaltstitel eingeführt, der diesen hinlänglich Anreize für eine Kooperation mit den zuständigen Behörden bietet und gleichzeitig an gewisse Voraussetzungen geknüpft ist, um Missbrauch zu verhindern.


Bij deze richtlijn wordt voor slachtoffers van mensenhandel of, indien de lidstaten de werkingssfeer van de richtlijn wensen te verruimen, voor onderdanen van derde landen die hulp hebben gekregen bij illegale immigratie een verblijfstitel ingesteld die voor de betrokkenen een voldoende prikkel moet zijn om samen te werken met de bevoegde autoriteiten en waaraan, om misbruik te voorkomen, bepaalde voorwaarden zijn verbonden.

Mit dieser Richtlinie wird für die Opfer des Menschenhandels oder — sofern ein Mitgliedstaat eine entsprechende Ausweitung des Geltungsbereichs dieser Richtlinie beschließt — für Drittstaatsangehörige, denen Beihilfe zur illegalen Einwanderung geleistet wurde, ein Aufenthaltstitel eingeführt, der diesen hinlänglich Anreize für eine Kooperation mit den zuständigen Behörden bietet und gleichzeitig an gewisse Voraussetzungen geknüpft ist, um Missbrauch zu verhindern.


Het uitbetalingstempo is traag, de hulpopnamecapaciteit in de landen waaraan die hulp ten goede moet komen dikwijls gering en, als gevolg daarvan, kan het meer dan 12 maanden in beslag nemen om een groot project te doen functioneren.

Die Auszahlungen lassen auf sich warten, die Absorptionskapazität der Empfängerländer ist oft sehr begrenzt, und das kann dazu führen, daß mehr als 12 Monate vergehen können, bis bei einem großen Projekt die operationelle Phase erreicht ist.




D'autres ont cherché : humanitaire hulp aan derde landen     phare-programma     synergy     landen waaraan hulp     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'landen waaraan hulp' ->

Date index: 2022-01-23
w