Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «landen wel beschikken » (Néerlandais → Allemand) :

Dit zou de EU-landen die geen begrotingsruimte hebben (d.w.z. manœuvreerruimte voor hun overheidsfinanciën) in staat moeten stellen om die ruimte te verkrijgen en de landen die wel over begrotingsruimte beschikken om de kans te grijpen om de binnenlandse vraag te bevorderen, met een bijzondere nadruk op investeringen.

Dies dürfte den EU-Ländern, die keinen haushaltspolitischen Handlungsspielraum (d. h. Spielraum innerhalb ihrer öffentlichen Finanzen) haben, die Möglichkeit geben, diesen wiederzuerlangen, und den Ländern, die ihn haben, eine Ankurbelung der einheimischen Nachfrage ermöglichen, wobei ein besonderer Schwerpunkt auf Investitionen liegt.


Het zal voortbouwen op de nationale evaluatiemechanismen waar 12 lidstaten al over beschikken[1] en zal niet van invloed zijn op de mogelijkheden van de EU-landen om nieuwe dan wel geen nationale evaluatiemechanismen tot stand te brengen.

Er wird auf den bereits in 12 Mitgliedstaaten bestehenden nationalen Überprüfungsmechanismen[1] aufbauen.


Dit zou de EU-landen die geen begrotingsruimte hebben (d.w.z. manœuvreerruimte voor hun overheidsfinanciën) in staat moeten stellen om die ruimte te verkrijgen en de landen die wel over begrotingsruimte beschikken om de kans te grijpen om de binnenlandse vraag te bevorderen, met een bijzondere nadruk op investeringen.

Dies dürfte den EU-Ländern, die keinen haushaltspolitischen Handlungsspielraum (d. h. Spielraum innerhalb ihrer öffentlichen Finanzen) haben, die Möglichkeit geben, diesen wiederzuerlangen, und den Ländern, die ihn haben, eine Ankurbelung der einheimischen Nachfrage ermöglichen, wobei ein besonderer Schwerpunkt auf Investitionen liegt.


Daarom maak ik me ook enigszins zorgen als we sommige landen speciale flexibiliteit gaan toestaan. In het ergste geval zullen die landen dan namelijk de boot missen, met andere woorden, niet over de technologische voordelen beschikken waarover de andere EU-landen wel beschikken.

Aus diesem Grund hege ich die leichte Befürchtung, dass wenn wir einigen Ländern eine besondere Flexibilität zugestehen, diese im Worst-Case-Szenario die Verlierer sein werden, das heißt, sie werden nicht wie die anderen EU-Länder von den technologischen Vorteilen profitieren.


Er zijn landen die de formatie van menselijke embryonale stamcellijnen toestaan, landen die niet de formatie, maar wel de invoer van embryonale stamcellijnen toestaan, landen die elke vorm van onderzoek op menselijke embryonale stamcellen verbieden en landen die niet over specifieke wetgeving ter zake beschikken.

In manchen Ländern ist die Etablierung humaner embryonaler Stammzelllinien zulässig, in anderen ist dieser Schritt verboten, der Import humaner embryonaler Stammzelllinien dagegen erlaubt. Ferner gibt es Länder, in denen jegliche Form der Forschung an humanen embryonalen Stammzellen untersagt ist, und andere, in denen es keine einschlägigen Rechtsvorschriften gibt.


Voorts dient de uitvoer van producten en apparaten die chloorfluorkoolwaterstoffen bevatten of nodig hebben, na de inwerkingtreding van het verbod op het gebruik van dergelijke producten en apparaten dan wel van gereguleerde stoffen voor het onderhoud of de service daarvan in de Gemeenschap te worden verboden om te voorkomen dat er grote reservoirs van die stoffen ontstaan in landen die niet over voldoende capaciteit beschikken om ze te vernietigen.

Nachdem in der Gemeinschaft das Verbot, Produkte und Einrichtungen zu verwenden, die teilhalogenierte Fluorchlorkohlenwasserstoffe enthalten oder benötigen, in Kraft getreten ist, sollte auch die Ausfuhr von diesen Produkten und Einrichtungen oder von geregelten Stoffen für die Instandhaltung oder Wartung verboten werden, um den Aufbau von Lagerbeständen dieser Stoffe in Ländern, die nicht über ausreichende Zerstörungsanlagen verfügen, zu vermeiden.


Aangezien er geen Euromediterrane associatieovereenkomst met Syrië bestaat, beschikken wij niet over een politieke basis waarop deze vraagstukken op openhartige wijze met de regering kunnen worden besproken, zoals bij andere landen wel het geval is.

Die Tatsache, dass es kein gültiges Assoziationsabkommen mit Syrien im Euro-Mittelmeer-Rahmen gibt, bedeutet, dass wir im Unterschied zu anderen Ländern keine politische Basis für eine offene Lösung dieser Probleme mit der Regierung haben.


H. overwegende dat wat dergelijke grote risico's betreft talrijke landen wel beschikken over wetgeving en een rechtskader -zoals de Seveso II-richtlijn-, maar niet over de middelen om deze wetgeving naar behoren toe te passen en de nodige controle uit te oefenen,

H. in der Erwägung, dass es in vielen Staaten Vorschriften und Rechtsrahmen auf dem Gebiet „erhebliche Risiken“ gibt, gerade die Seveso-II-Richtlinie, dass aber die notwendigen Mittel zur korrekten Anwendung der Gesetze und zu ihrer Kontrolle fehlen,


2. wijst op het feit dat er binnen de TRIPs momenteel sprake is van een discrepantie tussen landen die wel beschikken over productiecapaciteit voor generieke geneesmiddelen en landen zonder een dergelijke capaciteit, met dien verstande dat eerstgenoemde unilateraal kunnen besluiten wanneer zij gebruik maken van een dwanglicentie, en laatstgenoemde dat niet kunnen;

2. weist darauf hin, dass im Rahmen von TRIPS derzeit eine Diskrepanz besteht zwischen den Ländern, die über Herstellungskapazitäten für Generika verfügen, und denen, die nicht über solche Kapazitäten verfügen, da erstere einseitig entscheiden können, wann sie eine Zwangslizenz nutzen, während dies für letztere nicht möglich ist;


3. wijst op het feit dat er binnen de TRIPs momenteel sprake is van een discrepantie tussen landen die wel beschikken over productiecapaciteit voor generieke geneesmiddelen en landen zonder een dergelijke capaciteit, met dien verstande dat eerstgenoemde unilateraal kunnen besluiten wanneer zij gebruik maken van een dwanglicentie, en laatstgenoemde dat niet kunnen;

3. weist darauf hin, dass im Rahmen von TRIPS derzeit eine Diskrepanz besteht zwischen den Ländern, die über Herstellungskapazitäten für Generika verfügen, und denen, die nicht über solche Kapazitäten verfügen, da erstere einseitig entscheiden können, wann sie eine Zwangslizenz nutzen, während dies für letztere nicht möglich ist;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'landen wel beschikken' ->

Date index: 2020-12-31
w