Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «landen werden geselecteerd omdat » (Néerlandais → Allemand) :

Deze landen werden geselecteerd omdat zij in principe voldoen aan de voorwaarden van de richtlijn asielprocedures.

Die Länder wurden ausgewählt, da davon ausgegangen wird, dass sie grundsätzlich die in der Asylverfahrensrichtlinie festgelegten Anforderungen erfüllen.


Ook producten buiten deze standaardcategorieën hadden te maken met rechtstreekse concurrentie omdat ze ook door exporteurs uit de betrokken landen werden verkocht.

Aber auch Produkte mit höheren Güteklassen sind einem direkten Einfuhrwettbewerb ausgesetzt, da auch sie von den Ausführern aus den betroffenen Ländern verkauft werden.


In de overwegingen 80 tot en met 82 van de voorlopige verordening is de bedrijfstak van de Unie omschreven en werd bevestigd dat drie ondernemingen van de definitie van de bedrijfstak van de Unie werden uitgesloten, omdat zij afhankelijk waren van invoer uit de betrokken landen, dat wil zeggen dat zij aanzienlijk meer biodiesel uit de betrokken landen invoerden dan zij zelf produceerden.

In den Erwägungsgründen 80 bis 82 der vorläufigen Verordnung wird der Wirtschaftszweig der Union definiert und bestätigt, dass drei Unternehmen aufgrund ihrer Abhängigkeit von Einfuhren aus den betroffenen Ländern aus der Definition des Wirtschaftszweigs der Union ausgeklammert wurden, da ihre Einfuhren von Biodiesel aus den betroffenen Ländern ihre Eigenproduktion erheblich überstiegen.


Omdat onbekend is welke productassortimenten uit andere derde landen werden ingevoerd, is het niet zinvol om de prijzen van die invoer te vergelijken met de verkoopprijzen van de bedrijfstak van de Unie op de markt van de Unie.

Da nichts über das Warensortiment der Einfuhren aus anderen Drittländern bekannt ist, ist ein Vergleich von deren Preisen mit den Preisen des Wirtschaftszweigs der Union auf dem Unionsmarkt nicht sinnvoll.


In de tweede plaats was de reden om de maatregelen voor bepaalde landen te beëindigen in deze gevallen dat maatregelen ten aanzien van andere landen niet werden ingesteld omdat de Raad het voorstel niet binnen de wettelijke termijn had goedgekeurd (GEAC’s en gewalste platte producten van ijzer of van niet-gelegeerd staal).

Zudem war in den genannten Fällen der Grund für die Einstellung der Maßnahmen gegenüber einigen Ländern der, dass gegenüber anderen Ländern keine Maßnahmen eingeführt wurden, weil der Rat den Vorschlag nicht fristgerecht annahm (LAEC, flachgewalzte Erzeugnisse aus Eisen oder nicht legiertem Stahl).


De onderneming voerde daarnaast aan dat SBB meerdere verschillende markten voor KGS-prijzen noemt die anders zijn dan die door de Commissie zijn geselecteerd en stelt voor om Mexico en Argentinië toe te voegen, omdat deze landen de opkomende staalmarkt op het Amerikaanse continent vertegenwoordigen.

Außerdem wurde geltend gemacht, dass das SBB Preise für kaltgewalzten Stahl für eine Reihe von weiteren Märkten neben den von der Kommission ausgewählten beinhalte, und es wurde vorgeschlagen, Mexiko und Argentinien zu berücksichtigen, da diese den Stahlmarkt der aufstrebenden Länder auf dem amerikanischen Kontinent repräsentierten.


Bij de voorstellen die voor financiering werden geselecteerd, zijn slechts 1 500 organisaties uit toetredende landen of kandidaat-lidstaten betrokken. Dit komt neer op een succespercentage van 13 %, terwijl dit cijfer voor de lidstaten 19 % bedraagt.

Allerdings wurden nur 1.500 Forschungseinrichtungen aus den Beitritts- bzw. Bewerberländern für förderwürdig befunden, womit die Erfolgsrate bei 13 % liegt im Vergleich zu 19 % bei den Mitgliedstaaten.


Zij werden geselecteerd uit een shortlist van 14 kandidaten uit negen Europese landen en uiteenlopende economische sectoren.

Die Gewinner wurden aus einer Liste mit 14 Kandidaten aus neun europäischen Ländern und einem breiten Branchenspektrum ausgewählt.


In de aan het architectonisch erfgoed gewijde afdeling van de tentoonstelling worden 44 modelprojecten uit de Gemeenschap getoond alsmede drie modelprojecten uit de landen van Midden- en Oost-Europa die in 1992 werden geselecteerd (het kasteel van Malbork in Malbork, Polen, de Calvinistische Kerk in Zanka, Hongarije, en het Brevnov klooster in Praag, Tsjechische Republiek).

Im Rahmen der Aktion "Wahrung des architektonischen Erbes" wurden 1993 in der Gemeinschaft 44 Pilotvorhaben sowie 3 Vorhaben in Mittel- und Osteuropa (das Schloß von Malbork in Malbork (Polen), die kalvinistische Kirche in Zanka (Ungarn) sowie das Brevnov-Kloster in Prag (Tschechische Republik)) ausgewählt.


Een deel van de tentoonstelling is gewijd aan de eenenzestig (61) modelprojecten die door de Commissie werden geselecteerd in het kader van haar jaarlijks programma voor de instandhouding van het Europees architectonisch erfgoed, dat in 1994 betrekking had op historische gebouwen en/of plaatsen die verband houden met de amusements- en uitvoerende kunsten; vierenvijftig (54) van deze projecten komen uit Lid-Staten van de Europese Unie en zeven (7) uit landen van Midden- en Oost-Europa (Polen, Hongarije, Slowakije, Tsjechische Republie ...[+++]

Wesentlicher Bestandteil der Ausstellung sind 61 Pilotvorhaben, die von der Kommission 1994 im Rahmen ihres jährlichen Programms zur Erhaltung des europäischen architektonischen Erbes ausgewählt worden waren. Im vergangenen Jahr wurden historische Gebäude und/oder Stätten der unterhaltenden und darstellenden Kunst gefördert. 54 davon wurden in der Europäischen Union, 7 in den Ländern Mittel- und Osteuropas (Polen, Ungarn, Slowakei, Tschechische Republik, Rumänien und Bulgarien) durchgeführt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'landen werden geselecteerd omdat' ->

Date index: 2023-08-02
w