(14 quater) Stimulansen en sancties voor
de lidstaten die de euro als munt hebben, moeten worden uitgevoerd en gehandhaafd zonder de zeer nauwe banden met de lidstaten die de euro niet als munt hebben uit het oog te ver
liezen, met name de landen waarvan wordt verwacht dat zij
zich bij de eurozone zullen
aansluiten, als onderdeel van het nieuwe multilaterale toezichtkader en de verbeterde instrumenten van het St
...[+++]abiliteits- en groeipact, met name de grotere nadruk op de begrotingsdoelstellingen voor de middellange termijn.(14c) Anreize und Sanktionen für Mitgl
iedstaaten, die den Euro als Währung haben, sollten unter Berücksichtigung der überaus engen Beziehungen zu den Mitgli
edstaaten mit einer anderen Währung als dem Euro und insbesondere zu jenen Mitgliedstaaten, die dem Eurowähru
ngsgebiet beitreten sollen, als Teil des neuen multilateralen Überwachungsrahmens und der verstärkten Instrumente des Stabilitäts- und Wachstumspaktes und unter besondere
...[+++]r Beachtung der mittelfristigen Haushaltsziele umgesetzt und durchgesetzt werden.