Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «landen zich verbonden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
De kandidaat-lidstaten Turkije, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië*, Montenegro*, Servië* en Albanië*, het land van het stabilisatie- en associatieproces en mogelijke kandidaat-lidstaat Bosnië en Herzegovina, en de EVA-landen IJsland, Liechtenstein en Noorwegen, die lid zijn van de Europese Economische Ruimte, alsmede Oekraïne, de Republiek Moldavië, Armenië, Azerbeidzjan en Georgië, sluiten zich bij deze verklaring aan.* De voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, Montenegro, Servië en Albanië blijven deelnemen aa ...[+++]

Die Bewerberländer Türkei, ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien*, Montenegro*, Serbien* und Albanien*, das Land des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses und potenzielle Bewerberland Bosnien und Herzegowina und die dem Europäischen Wirtschaftsraum angehörenden EFTA-Länder Island, Liechtenstein und Norwegen sowie die Ukraine, die Republik Moldau, Armenien, Aserbaidschan und Georgien schließen sich dieser Erklärung an.*Die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien, Montenegro, Serbien ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wat betreft duurzame energie hebben de toetredende landen zich verbonden aan doelstellingen in het kader van de richtlijn inzake elektriciteit uit duurzame energiebronnen.

Mit Blick auf die erneuerbare Energie haben die Beitrittsländer Ziele im Rahmen der Richtlinie zur Förderung der Stromerzeugung aus erneuerbaren Energiequellen verabschiedet [87].


De internationale gemeenschap heeft zich verbonden tot een reeks maatregelen. De ontwikkelde landen hebben toegezegd hun steun te verhogen en doeltreffender te maken, de ontwikkelingslanden hebben zich ertoe verbonden een beleid uit te voeren dat op de millenniumdoelstellingen is toegespitst en de buitenlandse steun doeltreffender te coördineren.

Die internationale Gemeinschaft hat sich zu einer Reihe eng miteinander verbundener Maßnahmen verpflichtet – die entwickelten Länder zur Steigerung des Volumens und der Wirksamkeit ihrer Hilfe, die Entwicklungsländer zur Ausrichtung ihrer Politik an den MDG und zur wirksameren Koordinierung der externen Hilfeleistungen.


In december 2014 hebben de Raad en de EU-landen zich ertoe verbonden een jaarlijkse dialoog tussen alle EU-landen in de Raad op te zetten ter bevordering en instandhouding van de rechtsstaat in het kader van de Verdragen.

Im Dezember 2014 verpflichteten sich der Rat und die EU-Länder zur Einführung eines jährlichen Dialogs zwischen allen EU-Ländern im Rat mit dem Ziel, die Rechtsstaatlichkeit im Rahmen der Verträge zu wahren und zu fördern.


gezien de verklaring getiteld „Accelerated Agricultural Growth and Transformation for Shared Prosperity and Improved Livelihoods”, die op 27 juni 2014 werd goedgekeurd tijdens de topbijeenkomst van staatshoofden van de AU-landen in Malabo (Equatoriaal-Guinea) en waarmee de regeringen van de AU-landen zich opnieuw ertoe verbonden om ten minste 10 % van hun overheidsuitgaven in de landbouwsector te zullen investeren

unter Hinweis auf die am 27. Juni 2014 im Rahmen des Gipfeltreffens der Staatschefs der AU in Malabo (Äquatorialguinea) angenommene Erklärung zum Thema „Beschleunigtes landwirtschaftliches Wachstum und Wandel für gemeinsamen Wohlstand und bessere Lebensbedingungen“, in der sich die Regierungen der AU erneut verpflichtet haben, mindestens 10 % der öffentlichen Ausgaben für die Landwirtschaft auszugeben


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op voorstel van de Europese Commissie hebben de EU-landen zich op 23 april 2015 in een verklaring van de Europese Raad verbonden tot snelle actie om levens te redden en de maatregelen van de EU op migratiegebied te intensiveren.

Auf der Grundlage eines Vorschlags der Europäischen Kommission haben sich die Mitgliedstaaten in einer Erklärung des Europäischen Rates vom 23. April 2015 zu raschem Handeln verpflichtet, um Menschenleben zu retten und die Maßnahmen der EU im Bereich der Migration zu verstärken.


Tot op vandaag hebben dertien landen zich verbonden tot deelname aan het gezamenlijk programmeringsinitiatief, waarin de meest prominente wetenschappers in economie, sociale wetenschappen, gezondheid en technologie, samenkomen met vertegenwoordigers van de industrie, het beleid en gebruikersorganisaties om de ontwikkeling van meer inzicht in de gevolgen van de vergrijzing te bevorderen.

Dreizehn Länder haben bislang ihre Teilnahme an der gemeinsamen Programmplanungsinitiative zugesagt, die herausragende Wissenschafter aus den Bereichen Wirtschaft, Gesellschaft, Gesundheit und Technik mit Vertretern von Industrie, Politik und Verbraucherverbänden zusammenbringt, um den Wissensstand in Bezug auf die Auswirkungen des Alterns auszubauen.


Krachtens de Algemene Overeenkomst inzake tarieven en handel (GATT) moet de EU met derde landen die onderhandelingsrechten met de toetredende lidstaten hebben, onderhandelen over een compenserende correctie indien de overname van de externe tarieven van de EU leidt tot een sterkere tariefstijging dan waartoe die landen zich in de WTO hebben verbonden.

Nach dem Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommen (GATT-Abkommen) muss die EU mit Drittländern, die Verhandlungsrechte mit beitretenden Mitgliedstaaten haben, zusätzliche Ausgleichsanpassungen aushandeln, wenn die Einführung der EU-Zollsätze zu einer Erhöhung führt, die über den Satz hinausgeht, für den das betreffende Land im Rahmen der Welthandelsorganisation Verpflichtungen eingegangen ist.


In dit verband hebben de toetredende landen zich ertoe verbonden om vóór het einde van 2003 de nodige voorbereidingen te treffen op het gebied van de invoering van administratieve structuren en toezicht- en controleprocedures die onmisbaar zijn voor de juiste uitvoering van deze Fondsen.

In diesem Zusammenhang haben sich die beitretenden Länder verpflichtet, bis Ende 2003 die notwendigen Vorbereitungen für den Auf- und Ausbau der Verwaltungsstrukturen und die Begleit- und Kontrollverfahren zu treffen, die für eine zweckmäßige Durchführung der Fondsinterventionen unverzichtbar sind.


Donors en crediteuren hebben zich verbonden om deze landen uitzonderlijke bijstand te verstrekken, teneinde hun schuldenlast tot een meer hanteerbaar peil te reduceren.

Geber und Gläubiger haben sich verpflichtet, diesen Ländern außerordentliche Hilfe bereitzustellen, um ihre Schuldenlast auf ein erträglicheres Maß abzusenken.


Door de ondertekening van deze overeenkomst hebben de Gemeenschap en deze landen zich er immers toe verbonden onmiddellijk onderhandelingen te starten voor het sluiten van een handelsovereenkomst, die uiteindelijk zal leiden tot een vrijhandelsovereenkomst tussen beide gebieden.

Die Gemeinschaft und die Golfstaaten haben sich bei der Unterzeichnung dieses Abkommens dazu verpflichtet, unverzüglich Verhandlungen über den Abschluß eines Handelsabkommens aufzunehmen, dessen Ziel letztendlich die Errichtung einer Freihandelszone zwischen den beiden Regionen wäre.




D'autres ont cherché : landen zich verbonden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'landen zich verbonden' ->

Date index: 2022-08-14
w