Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «landen zullen eveneens 150 seminars » (Néerlandais → Allemand) :

Er wordt van uitgegaan dat er ongeveer 150 landen aan „EXPO Milano 2015” zullen deelnemen en er wordt, met betrekking tot het thema, verwacht dat levensmiddelen, met inbegrip van producten van dierlijke oorsprong, uit derde landen in de Unie zullen moeten worden binnengebracht.

An der „EXPO Milano 2015“ sollen 150 Länder teilnehmen, und angesichts des Mottos ist damit zu rechnen, dass Lebensmittel, darunter auch Erzeugnisse tierischen Ursprungs, aus Drittländern in die Union eingeführt werden müssen.


De HV doet de selectie van de landen die voor elk seminar zullen worden uitgenodigd en van de deelnemers, in overleg met de bevoegde Raadsinstanties, op basis van een voorstel van UNIDIR.

Der Hohe Vertreter wird in Absprache mit den zuständigen Ratsgremien auf der Grundlage eines Vorschlags von UNIDIR eine Auswahl der Länder und Teilnehmer treffen, die zu den einzelnen Seminaren eingeladen werden.


De al begonnen onderhandelingen over de verplichtingen na 2012 van ontwikkelde landen die het Kyoto-protocol hebben ondertekend zullen eveneens worden voortgezet.

Die derzeitigen Verhandlungen über die Verpflichtungen der entwickelten Länder, die das Kyoto-Protokoll unterzeichnet haben, für die Zeit nach 2012 gehen weiter.


We staan er klaar voor om volgend jaar in samenwerking met Duitsland, Oostenrijk en Zwitserland, landen die eveneens een kampioenschap zullen ontvangen, hetzelfde te doen.

Wir sind bereit, dies im nächsten Jahr in Zusammenarbeit mit Deutschland sowie Österreich und der Schweiz, die ja ebenfalls Gastgeberländer der EM sind, wieder zu tun.


Als wij daarvan profiteren, zullen de andere landen daar eveneens van profiteren. Daarom moeten wij zorgvuldig nota nemen van dit onderzoek.

Wenn wir davon profitieren, werden auch die anderen Länder davon profitieren. Insofern sollte diese Studie sehr genau zur Kenntnis genommen werden.


De producenten/exporteurs in de betrokken landen zullen eveneens op de markt van de Gemeenschap kunnen blijven verkopen omdat de voorgestelde maatregelen de markt voor hen niet ontoegankelijk zullen maken.

Auch die ausführenden Hersteller in den betroffenen Ländern werden ihre Waren weiterhin in der Gemeinschaft anbieten können, da sie durch die vorgeschlagenen Maßnahmen nicht vom Gemeinschaftsmarkt verdrängt werden.


150. merkt op dat er nog meer landen zullen zijn die lid willen worden van de EU; is van mening dat er nieuwe methoden voor grensoverschrijdende en interregionale samenwerking zullen moeten worden ingevoerd, waaronder nieuwe vormen van samenwerking en partnerschap met de nabuurlanden van de Unie; verzoekt de Commissie aan de Raad en het Parlement een uitvoerig verslag voor te leggen over de wijze waarop deze strategie tegen 30 september 2003 zou kunnen worden geformuleerd, rekening houdende met de noodzaak van aanpassing van het plafond van categorie vier van de financiële vooruitzichten;

150. stellt fest, dass weitere Länder wünschen werden, sich um eine EU-Mitgliedschaft zu bewerben; ist der Auffassung, dass neue Elemente im Hinblick auf eine grenzüberschreitende und interregionale Zusammenarbeit, einschließlich der Entwicklung neuer Formen einer Zusammenarbeit und Partnerschaft mit den Nachbarländern der Union, verankert werden müssen; fordert die Kommission auf, dem Rat und dem Parlament bis 30. September 2003 einen detaillierten Beric ...[+++]


Om op pan-Europees niveau de onderlinge samenhang van de veiligheidsregels voor de burgerluchtvaart te bewaren en indien mogelijk te versterken, zullen alle Europese derde landen eveneens van het «EASA-systeem» kunnen profiteren via specifieke overeenkomsten tussen de Gemeenschap en de betrokken landen.

Um den europaweiten Zusammenhang der Sicherheitsvorschriften für die Zivilluftfahrt zu erhalten und, wenn möglich, zu verstärken, werden die Vorteile des „EASA-Systems“ über Sonderabkommen zwischen der Gemeinschaft und den betreffenden Ländern allen europäischen Drittländern zugänglich gemacht.


De betrekkingen van de EU met derde landen en internationale organisaties zullen eveneens evolueren ten gevolge van de wijzigingen die door het Verdrag van Amsterdam zijn geïntroduceerd.

Infolge der geänderten Sachlage, die der Vertrag von Amsterdam mit sich gebracht hat, werden sich auch die Beziehungen der EU zu Drittländern und internationalen Organisationen ändern.


Die plannen om de strijd tegen de illegale immigratie op te voeren zullen worden behandeld op een seminar over de netwerken dat op 20 en 21 juli in Parijs plaatsvindt. Op dat seminar komen vertegenwoordigers van hoog niveau van de lidstaten, de Centraal- en Oost-Europese landen, de Verenigde Staten, Australië, Canada en Mexico bijeen.

Im Zusammenhang mit allen diesen auf die Verstärkung des Kampfes gegen die illegale Einwanderung gerichteten Entwürfen wird am 20. und 21. Juli, d. h. in nur wenigen Tagen, in Paris ein Seminar über die Schleuseraktivitäten durchgeführt, an dem hochrangige Vertreter der Mitgliedstaaten, der mittel­ und osteuropäischen Länder, der USA, Australiens, Kanadas und Mexikos teilnehmen werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'landen zullen eveneens 150 seminars' ->

Date index: 2024-05-18
w