Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "landen zullen wellicht " (Nederlands → Duits) :

merkt met tevredenheid op dat de EU op schema ligt om haar 2020-doelstelling te halen, uit tegelijkertijd zijn bezorgdheid over het grote aantal landen (België, Frankrijk, Luxemburg, Malta, Nederland, Spanje en het Verenigd Koninkrijk) dat zijn beleid en instrumenten, volgens het voortgangsverslag hernieuwbare energie 2014-2020 van de Commissie van 2015, wellicht zal moeten versterken om zijn 2020-doelstellingen te kunnen halen, terwijl het van Hongarije en Polen evenmin zeker is of zij de 2020-doelstellingen voor hernieuwbar ...[+++]

stellt zwar mit Zufriedenheit fest, dass die EU bei der Verwirklichung der Ziele für 2020 im Zeitplan liegt, erklärt sich aber besorgt angesichts der großen Anzahl an Ländern (Belgien, Frankreich, Luxemburg, Malta, Niederlande, Spanien und das Vereinigte Königreich), die laut dem 2015 von der Kommission vorgelegten Fortschrittsbericht „Erneuerbare Energiequellen“, der sich auf den Zeitraum 2014–2020 bezieht, möglicherweise ihre Strategien und Instrumente stärken müssen, um ihre Zielvorgaben für 2020 zu erfüllen, wobei die ...[+++]


De ontwikkelings- en opkomende landen zullen tegen 2030 wellicht bijna 60% van het wereldwijde bbp vertegenwoordigen ten opzichte van minder 50% dan vandaag.

2030 dürften rund 60 % des weltweiten BIP-Wachstums auf die Entwicklungs- und Schwellenländer entfallen, gegenüber knapp 50 % zum gegenwärtigen Zeitpunkt.


Sommige Europese landen zullen op gerechtvaardigde wetenschappelijke en maatschappelijke gronden wellicht verder willen gaan dan deze minimumniveaus, en ook dat is juist.

Einige europäische Länder möchten vielleicht höhere als die Mindestsätze einführen, aus berechtigten wissenschaftlichen und gesellschaftlichen Gründen, und auch das ist in Ordnung.


Bij die gelegenheid zal ik u ook meedelen welke besluiten de staatshoofden en regeringsleiders van de landen van de eurozone later op de dag wellicht zullen nemen met betrekking tot nadere maatregelen om het vertrouwen in onze begrotingen, het financiële stelsel en de economische governance te herstellen.

Bei dieser Gelegenheit werde ich Sie auch von den Beschlüssen unterrichten, die die Staats- und Regierungschefs des Euro-Währungsgebiets im späteren Verlauf dieses Tages voraussichtlich über weitere Maßnahmen zur Wiederherstellung des Vertrauens in unsere Haushalts-, Finanz- und Steuerungssysteme treffen werden.


Ik vind dat wij de moed moeten hebben om concrete en toetsbare doelstellingen te formuleren. Wij lopen dan weliswaar het risico dat bepaalde landen, en wellicht zelfs de gehele Europese Unie, niet alles wat wij ons voornemen zullen verwezenlijken, maar die tien miljoen banen - twee miljoen per jaar - zijn realistisch!

Oder sollen wir keine Ziele setzen? Ich bin eher der Meinung: Ja, wir sollen uns trauen, konkrete Ziele zu setzen, die überprüfbar sind, mit dem Risiko, dass vielleicht das eine oder andere Land, dass vielleicht die ganze Europäische Union nicht alles hundertprozentig so erreicht, wie wir es uns vorgenommen haben. Nur: Die zehn Millionen Jobs – 2 Millionen pro Jahr – sind realistisch!


De uitnodiging aan alle Baltische staten om lid te worden van de NAVO, die de bestaande leden van het bondgenootschap in november 2002 wellicht aan de betrokken landen zullen doen toekomen, zou een positieve ontwikkeling teweegbrengen in de veiligheidsstructuren van de Baltische regio.

Die Aufforderung an alle baltischen Staaten, der NATO beizutreten, die die derzeitigen Mitglieder der Allianz voraussichtlich im November 2002 aussprechen werden, wird den willkommenen Prozess zur Schaffung von Sicherheitsstrukturen in der Ostseeregion einleiten.


Een eerste groep bestaat uit twee landen Duitsland en Frankrijk die in 2003 de referentiewaarde van 3% wellicht zullen overschrijden, na dit ook in 2002 te hebben gedaan.

Die erste Gruppe besteht aus zwei Ländern - Deutschland und Frankreich - die den Referenzwert bereits im Jahr 2002 überschritten haben und dies im Jahr 2003 voraussichtlich wiederum tun werden.


Voor de niet-deelnemende landen zullen wellicht speciale regelingen nodig zijn.

Für nicht an der Euro-Zone teilnehmende Länder müßten möglicherweise besondere Regelungen vereinbart werden.


De samenwerking en de regionale integratie zullen wellicht doorslaggevend zijn voor de aanpassing en de bloei van de economieën van de ACS-landen.

Die regionale Kooperation und Integration sind zweifellos das Mittel der Wahl zur Anpassung und zum Aufschwung der Wirtschaften der AKP-Länder.


Voor de vroegere landen van het Pact van Warschau kan de Noordatlantische Samenwerkingsraad wellicht helpen voorzien in de toenemende behoefte aan veiligheidsgaranties, maar op langere termijn zullen er misschien nog andere initiatieven moeten worden genomen.

Im Falle der ehemaligen Warschauer Pakt-Staaten kann unter Umständen der Nordatlantische Kooperationsrat zur Befriedigung des wachsenden Bedürfnisses nach Sicherheitsgarantien beitragen, aber längerfristig könnten weitere Initiativen notwendig werden.


w