Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten

Traduction de «landen zullen zich » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten

weitergehende Bemühungen


De kandidaat-lidstaten Turkije, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië*, Montenegro*, Servië* en Albanië*, het land van het stabilisatie- en associatieproces en mogelijke kandidaat-lidstaat Bosnië en Herzegovina, en de EVA-landen IJsland, Liechtenstein en Noorwegen, die lid zijn van de Europese Economische Ruimte, alsmede Oekraïne, de Republiek Moldavië, Armenië, Azerbeidzjan en Georgië, sluiten zich bij deze verklaring aan.* De voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, Montenegro, Servië en Albanië blijven deelnemen aa ...[+++]

Die Bewerberländer Türkei, ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien*, Montenegro*, Serbien* und Albanien*, das Land des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses und potenzielle Bewerberland Bosnien und Herzegowina und die dem Europäischen Wirtschaftsraum angehörenden EFTA-Länder Island, Liechtenstein und Norwegen sowie die Ukraine, die Republik Moldau, Armenien, Aserbaidschan und Georgien schließen sich dieser Erklärung an.*Die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien, Montenegro, Serbien und Albanien nehmen weiterhin am Stab ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
-De Commissie en de hoge vertegenwoordiger zullen zich inspannen voor een betere uitwisseling van informatie over sectoroverschrijdende maritieme bewaking tussen lidstaten, waarbij ook EMSA zal worden betrokken, en zij zullen daarbij onder meer de implementatie van de gemeenschappelijke gegevensuitwisselingsstructuur (CISE) ondersteunen. Daarnaast zullen zij ook werken aan een betere uitwisseling van informatie met niet-EU-landen, om zo internationale acties mogelijk te maken.

-Die Kommission und die Hohe Vertreterin werden daran arbeiten, den Austausch von sektorübergreifenden maritimen Überwachungsinformationen zwischen Mitgliedstaaten, auch unter Einbeziehung der EMSA sowie unter anderem durch Unterstützung bei der Umsetzung ihres gemeinsamen Informationsraums (CISE), und mit Nicht-EU-Ländern zu verstärken, um auf diese Weise ein internationales Eingreifen zu erleichtern.


De partijen zullen naar verwachting in december 2007 op Bali afspreken om proefprojecten op te starten die de landen zullen helpen zich voor te bereiden op het toekomstige programma voor het verminderen van door emissies veroorzaakte ontbossing.

Es wird damit gerechnet, dass die Partner sich im Dezember 2007 in Bali auf die Einleitung von Pilotmaßnahmen einigen werden, welche die Länder bei der Erarbeitung des künftigen Modells zur Reduzierung der entwaldungsbedingten Emissionen unterstützen sollen.


Wanneer de Europese Unie zich uitbreidt tot de landen van Midden- en Oost-Europa, zullen zich mogelijkheden voordoen om de emissies te beperken door de energie-efficiëntie in deze regio te verbeteren en ervoor te zorgen dat de prijzen van energie de milieukosten weerspiegelen.

Durch den Beitritt mittel- und osteuropäischer Staaten zur Europäischen Union werden sich Möglichkeiten zur Verbesserung der Energieeffizienz und dadurch zur Emissionsverringerung in dieser Region bieten. Außerdem kann dadurch gewährleistet werden, dass die Umweltkosten in die Energiepreise eingerechnet werden.


Op deze wereldwijde markt kan Europa profiteren van een voortrekkersrol door zich te concentreren op milieutechnologieën die later door andere landen zullen worden overgenomen.

Auf diesem globalen Markt kann Europa sich Vorteile verschaffen, wenn es als erster Akteur den Schwerpunkt auf Umwelttechnologien legt, für die andere Länder sich interessieren werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De landen zullen zich in Kopenhagen echt moeten vastleggen.

Die Vereinigten Staaten müssen in Kopenhagen Verpflichtungen eingehen!


De landen zullen zich dan kunnen concentreren op het oplossen van de gerezen problemen.

Das wird den Ländern die Gelegenheit geben, sich auf die Überwindung der Probleme, die entstanden sind, zu konzentrieren.


Al deze landen zullen zich voor specifieke, per land verschillende uitdagingen gesteld zien, maar ik spoor ze allemaal aan om samen te werken en elkaar te bemoedigen in dit proces.

Jedes dieser Länder steht dabei vor ganz speziellen schwierigen Aufgaben, aber ich fordere sie auf, dabei zusammenzuarbeiten und sich gegenseitig Mut zu machen auf diesem Weg.


3. Er zullen onderhandelingen over economische partnerschapsovereenkomsten worden gevoerd met de ACS-landen die zich daartoe in staat achten op een door hen geschikt geacht niveau en in overeenstemming met de door de ACS-groep overeengekomen procedures, en met het oog op ondersteuning van regionale integratieprocessen binnen de ACS.

(3) Die Verhandlungen über die Wirtschaftspartnerschaftsabkommen werden — im Hinblick auf die Unterstützung von Prozessen der regionalen Integration der AKP-Staaten — mit denjenigen AKP-Staaten geführt, die sich dazu in der Lage sehen, auf der von ihnen für geeignet erachteten Ebene und im Einklang mit den von der AKP-Gruppe vereinbarten Verfahren.


Daarnaast wil ik nog memoreren aan de weigering van de Commissie en de Raad om mee te werken aan een nieuw specifiek financieringsinstrument ter ondersteuning van de buurlanden. Deze landen zullen zich economisch moeten aanpassen aan de nieuwe situatie die door de sluiting van de handels- en ontwikkelingsovereenkomst is ontstaan.

Auch dürfen wir nicht vergessen, daß die Kommission und der Rat den Plan der Einrichtung eines neuen gesonderten Finanzinstruments zur Unterstützung von Nachbarländern abgelehnt haben, die sich an den neuen Rahmen anpassen müssen, der sich aus dem Abkommen über Handel, Entwicklung und Zusammenarbeit ergibt.


Daarnaast wil ik nog memoreren aan de weigering van de Commissie en de Raad om mee te werken aan een nieuw specifiek financieringsinstrument ter ondersteuning van de buurlanden. Deze landen zullen zich economisch moeten aanpassen aan de nieuwe situatie die door de sluiting van de handels- en ontwikkelingsovereenkomst is ontstaan.

Auch dürfen wir nicht vergessen, daß die Kommission und der Rat den Plan der Einrichtung eines neuen gesonderten Finanzinstruments zur Unterstützung von Nachbarländern abgelehnt haben, die sich an den neuen Rahmen anpassen müssen, der sich aus dem Abkommen über Handel, Entwicklung und Zusammenarbeit ergibt.




D'autres ont cherché : landen zullen zich     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'landen zullen zich' ->

Date index: 2024-11-27
w