Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over landschappen
Adviseren over landschappen
Behoud van Monumenten en Landschappen
Gevolgen van stedelijke verontreiniging
Gevolgen van stedelijke vervuiling
Landschappen verbeteren
Landschappen verfraaien
Raad geven over landschappen
Stadsgebied
Stadsuitbreiding
Stadsuitleg
Stedelijk gebied
Stedelijk milieu
Stedelijk uitbreiding
Stedelijk wegennet
Stedelijk wegenstelsel
Stedelijke agglomeratie
Stedelijke expansie
Stedelijke gemeenschap
Stedelijke politie
Stedelijke wildgroei
Verstedelijkt gebied

Traduction de «landschappen en stedelijke » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
adviseren over landschappen | advies geven over landschappen | raad geven over landschappen

über die beste Art in die Landschaft einzugreifen beraten


landschappen verbeteren | landschappen verfraaien

Landschaften verbessern


aantastiging van het landschap door verspreide bebouwing | stadsuitbreiding | stadsuitleg | stedelijk uitbreiding | stedelijke expansie | stedelijke wildgroei

Ausbreitung der Städte | Ausdehnung der Städte | Stadterweiterung | Wucherung der Städte | Zersiedelung | Zersiedelung der Landschaft


behoud van Monumenten en Landschappen

Erhaltung von Denkmälern und Landschaften


stedelijk gebied [ stadsgebied | verstedelijkt gebied ]

Stadtgebiet [ städtische Umgebung | verstädtertes Gebiet ]


stedelijk wegennet | stedelijk wegenstelsel

Stadtstraßennetz


gevolgen van stedelijke verontreiniging | gevolgen van stedelijke vervuiling

Auswirkungen der städtischen Umweltbelastung | Auswirkungen der städtischen Umweltverschmutzung


stedelijke agglomeratie | stedelijke gemeenschap

städtischer Ballungsraum




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voorts biedt het Cohesiefonds een uitgelezen kans om een op het ecosysteem gebaseerde benadering te bevorderen bij de bescherming en het herstel van de biodiversiteit en landschappen en bij de verbetering van de overgang tussen stedelijke en landelijke gebieden, teneinde een integrale territoriale samenhang te bewerkstelligen die ook de stedelijke habitat en het behoud en de bevordering van het cultureel en historisch erfgoed omvat.

Darüber hinaus sollten aus dem Kohäsionsfonds vornehmlich ein auf das Ökosystem gestützter Ansatz zum Schutz und zur Wiederherstellung der biologischen Vielfalt und der Landschaften sowie die Verbesserung der Schnittstelle zwischen städtischen und ländlichen Gebieten gefördert werden, ja, sogar der integrale territoriale Zusammenhalt, der auch die städtischen Lebensräume und die Erhaltung und die Förderung des kulturellen und historischen Erbes umfasst, sollte aus diesem Fonds Mittel erhalten.


Overwegende dat indien de gemeenteoverheden besloten hebben de toelaatbare grens van de ontwikkeling van het stedelijk grondgebied in het gemeentelijk structuurplan door de " route de Piraumont" te materialiseren, het past erop te wijzen dat die weg niet overgaat in de omtrek van de landschappelijke oppervlakte die de agglomeratie van Eigenbrakel volgens de atlas van de Waalse landschappen dekt, terwijl de nieuwe gebieden gericht op de toekomstige GEN-halte van Braine-l'Alliance en gelegen zowel in het noorden als in het zuiden van d ...[+++]

In der Erwägung, dass wenn die Gemeindebehörden geplant haben, die Grenze der zulässigen Entwicklung des Stadtgebiets durch die " Route de Piraumont" im kommunalen Strukturschema zu materialisieren, hervorzuheben ist, dass dieser Verkehrsweg sich nicht mit dem Umkreis der landschaftlichen Fläche vermischt, die das Ballungsgebiet von Braine-l'Alleud laut dem Atlas der Landschaften der Wallonie deckt, während sich die neuen, auf die künftige RER-Haltestelle Braine-l'Alliance ausgerichteten und sowohl nördlich, als auch südlich der " Ro ...[+++]


De weg van Piraumont, die de grens van de toelaatbare ontwikkeling van het stedelijk grondgebied volgens het gemeentelijke structuurschema belichaamt, vermengt zich immers niet met de omtrek van het landschappelijk gebied dat de agglomeratie van Eigenbrakel bestrijkt volgens de atlas van de landschappen van Wallonië terwijl de nieuwe gebieden opgenomen worden in de omtrek van het aangrenzend landschappelijk gebied « campagne périurbaine de Nivelles ».

Die " route de Piraumont" , die nach dem kommunalen Strukturschema nämlich die Grenze der zulässigen Entwicklung des städtischen Gebiets verkörpert, stimmt mit dem Umkreis der landschaftlichen Fläche, die nach dem Atlas der Landschaften der Wallonie die Siedlung von Braine-l'Alleud deckt, nicht überein, während die neuen Gebiete ihrerseits innerhalb des Umkreises der angrenzenden landschaftlichen Fläche genannt " vorstädtisches ländliches Gebiet Nivelles" gelegen sind.


Is sprake van een strikte en wetenschappelijke toepassing van de criteria inzake de milieueffecten van windmolenparken voor de biodiversiteit, met name voor roofvogels en andere vogelsoorten, en voor hoogwaardige natuurlijke en historische landschappen en stedelijke omgevingen?

Werden die Kriterien, die für die Umweltauswirkungen der Windkraftanlagen auf die biologische Vielfalt und insbesondere auf Raubvögel und andere Vogelarten sowie für die Umweltauswirkungen der Anlagen auf natürliche, historische und städtische Landschaften von hohem Wert gelten, in strikter und wissenschaftlicher Weise angewandt?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik roep de Chinese autoriteiten op de mogelijke bijdragen van de Icomos te accepteren, die een indrukwekkende ervaring heeft met het beheer van historische stedelijke landschappen, en ik vraag de Chinese overheid ermee in te stemmen dat Kashgar de werelderfgoedstatus van de Unesco krijgt, die diverse culturele locaties langs de historische zijderoute zal bestrijken.

Ich fordere die chinesischen Behörden dazu auf, den möglichen Beitrag des Internationalen Rates für Denkmalpflege (ICOMOS), der eine beeindruckende Erfahrung in der Handhabung historischer städtischer Landschaften aufweisen kann, anzunehmen, und ich bitte die chinesische Regierung, zuzustimmen, dass Kashgar zum UNESCO-Weltkulturerbe erklärt wird, in dessen Liste verschiedene Kulturstätten entlang der alten Seidenstraße aufgenommen werden.


" , stedelijke hernieuwing, opnieuw in te richten gebieden, locaties met te herontwikkelen landschappen en milieus en valorisering van de steenbergen," ;

" dem Ausschuss ein Gutachten über jede Frage von Stadtsanierung und von städtischer Wiederbelebung, von neuzugestaltenden Geländen, Landschafts- und Umweltsanierungsgeländen und Erschliessung der Halden" ;


Art. 25. In afwijking van artikel 12 van de wetten op de Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd op 17 juli 1991, kan de Minister bevoegd voor stedelijke renovatie de basisallocaties van de programma's 02 inzake verrichtingen voor " Stadsvernieuwing en -heropleving" en van programma 06 " Monumenten, landschappen en opgravingen" van organisatie-afdeling 15 overdragen van het ene naar het andere programma, ongeacht het bedrag, in het kader van de tenuitvoerlegging van de boeken II, III en IV van het Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, ...[+++]

Art. 25 - In Abweichung von Artikel 12 der am 17. Juli 1991 koordinierten Gesetze über die Rechnungsführung des Staates darf der Minister, der mit der Stadterneuerung, dem Erbe und dem Haushalt beauftragt ist, im Rahmen der Durchführung der Bücher II, III und IV des Wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe (CWATUP) die Basiszuwendungen der Programme 02 in Sachen " städtische Erneuerung und Wiederbelebung" und des Programms 06 " Denkmäler, Landschaften und Ausgrabungen" von Organisationsbereich 15 ungeachtet deren Betrag übertragen.


Art. 27. In afwijking van artikel 12 van de wetten op de Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd op 17 juli 1991, kan de Minister bevoegd voor stedelijke renovatie de basisallocaties van de programma's 02 inzake verrichtingen voor " Stadsvernieuwing en -heropleving" en van programma 06 " Monumenten, landschappen en opgravingen" van organisatie-afdeling 15 overdragen van het ene naar het andere programma, ongeacht het bedrag, in het kader van de tenuitvoerlegging van de boeken II, III en IV van het Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, ...[+++]

Art. 27 - In Abweichung von Artikel 12 der am 17. Juli 1991 koordinierten Gesetze über die Rechnungsführung des Staates darf der Minister, der mit der Stadterneuerung, dem Erbe und dem Haushalt beauftragt ist, im Rahmen der Durchführung der Bücher II, III und IV des Wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe (CWATUP) die Basiszuwendungen der Programme 02 in Sachen " städtische Erneuerung und Wiederbelebung" und des Programms 06 " Denkmäler, Landschaften und Ausgrabungen" von Organisationsbereich 15 ungeachtet deren Betrag übertragen.


25. beveelt aan dat de lidstaten en regionale en gemeentelijke autoriteiten, zonder afbreuk te doen aan het subsidiariteitsbeginsel en in het kader van hun respectieve bevoegdheden, een gezinsvriendelijk huisvestings- en urbanisatiebeleid uitstippelen en uitvoeren met humane en geïntegreerde stedelijke landschappen die de gemeenschapszin als uitgangspunt hebben, met ruimten die voldoen aan de fundamentele behoeften van gezinnen die uit meerdere generaties bestaan (kinderen en jongeren, werkende gezinsleden en gepensioneerde bejaarden) ...[+++]

25. empfiehlt den Mitgliedstaaten sowie den Regional- und Kommunalbehörden, unbeschadet der Wahrung des Subsidiaritätsgrundsatzes, im Rahmen ihrer jeweiligen Befugnisse familienfreundliche Wohn- und Stadtplanungspolitiken zu definieren und durchzuführen, die integrierte und menschlichere Städte mit Gemeinschaftscharakter entstehen lassen, die Raum für die Deckung der Grundbedürfnisse der sich aus mehreren Generationen zusammensetzenden Familien unter günstigen Bedingungen für eine bestmögliche Vereinbarkeit von Schul- bzw. Berufs-, Familien- und Privatleben bieten;


25. beveelt aan dat de lidstaten en regionale en gemeentelijke autoriteiten, zonder afbreuk te doen aan het subsidiariteitsbeginsel en in het kader van hun respectieve bevoegdheden, een gezinsvriendelijk huisvestings- en urbanisatiebeleid uitstippelen en uitvoeren met humane en geïntegreerde stedelijke landschappen die de gemeenschapszin als uitgangspunt hebben, met ruimten die voldoen aan de fundamentele behoeften van gezinnen die uit meerdere generaties bestaan (kinderen en jongeren, werkende gezinsleden en gepensioneerde bejaarden) ...[+++]

25. empfiehlt den Mitgliedstaaten sowie den Regional- und Kommunalbehörden, unbeschadet der Wahrung des Subsidiaritätsgrundsatzes, im Rahmen ihrer jeweiligen Befugnisse familienfreundliche Wohn- und Stadtplanungspolitiken zu definieren und durchzuführen, die integrierte und menschlichere Städte mit Gemeinschaftscharakter entstehen lassen, die Raum für die Deckung der Grundbedürfnisse der sich aus mehreren Generationen zusammensetzenden Familien (Kinder und Jugendliche, Erwerbstätige und ältere Menschen im Ruhestand) und günstige Bedingungen für eine bestmögli ...[+++]


w