Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "landverbinding " (Nederlands → Duits) :

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, tijdens de crisis als gevolg van de vulkanische aswolk kostte het me twee dagen om naar mijn eigen land terug te keren omdat er geen landverbinding en geen tunnel is tussen Ierland en Engeland.

– Herr Präsident, während der durch die Vulkanasche verursachten Krise brauchte ich zwei Tage, um mein eigenes Land zu erreichen, und zwar, weil es keine Landverbindung und keinen Tunnel zwischen Irland und England gibt.


- (EN) Mevrouw de Voorzitter, aangezien Ierland geen landverbinding heeft met het vasteland van Europa, hebben Ierse luchtpassagiers met buitengewone problemen te maken gehad, ik durf zelfs te zeggen meer dan welke andere lidstaat dan ook.

– Frau Präsidentin! Da Irland nicht auf dem Landweg mit dem europäischen Festland verbunden ist, standen die irischen Fluggäste extremen Schwierigkeiten gegenüber. Ich wage zu behaupten, dass sie schlimmer waren als in allen anderen Mitgliedstaaten.


- De zuidwestelijke as omvat een landverbinding in het pan-Europese Middellandse-Zeegebied.

- Die Südwestachse umfasst eine Landverbindung im Mittelmeerraum.


- Onder de noordelijke as vallen de PEC II en het noordelijk gedeelte van de PEC IX. Deze omvat tevens een landverbinding naar het pan-Europese gebied van de Barentszee, waarbij Noorwegen via Zweden en Finland met Rusland wordt verbonden.

- Die Nordachse schließt Korridor II und den nördlichen Teil des Korridors IX ein. Daneben umfasst sie eine Landverbindung zum gesamteuropäischen Raum der Barentssee, die Norwegen über Schweden und Finnland mit Russland verbindet.


23. verzoekt de lidstaten, de bevoegde nationale instanties en de bewindvoerders daarvan om zich duidelijk uit te spreken voor een universeel verbreide en algemeen toegankelijke openbare omroep en deze door middel van must-carry-regelingen te waarborgen; wijst in dit verband op de fundamentele rol van de openbare digitale televisie per landverbinding en de noodzaak dit platform in de aanloop naar de overschakeling van analoog op digitaal via grotere capaciteit en betere dekking zo aantrekkelijk mogelijk te maken;

23. fordert die Mitgliedstaaten, die zuständigen staatlichen Behörden und die für die Verwaltung Zuständigen auf, frei zugängliche öffentlich-rechtliche Rundfunkdienste unter Gewährleistung der Universalität der Verbreitung und des Zugangs bereitzustellen und durch must-carry-Regelungen rechtlich zu garantieren; hebt in diesem Zusammenhang die grundlegende Rolle des öffentlich-rechtlichen terrestrischen digitalen Fernsehens hervor und die Notwendigkeit, diese Plattform im Endspurt zum Übergang zur digitalen Übertragung durch Steigerung der Kapazität und Verbesserung des Deckungsgrads so attraktiv wie möglich zu gestalten;


15. neemt nota van de conclusies van het Seminarie over Digitale Aardse Televisie in Lissabon en de activiteiten van Digital Video Broadcasting (DVB) en wenst dat de Raad en de lidstaten maatregelen nemen met het oog op een geleidelijke consensuele overgang op digitale televisie, vooral digitale televisie via een landverbinding;

15. nimmt die Schlussfolgerungen des Lissabonner Seminars über digitales terrestrisches Fernsehen und die Tätigkeit des Digital Video Broadcasting (DVB) zur Kenntnis und fordert den Rat und die Mitgliedstaaten auf, Maßnahmen im Hinblick auf einen schrittweisen und einvernehmlichen Übergang zum Digitalfernsehen, vor allem zum terrestrischen Digitalfernsehen, zu treffen;


Deze uitbreiding kan worden verantwoord op grond van bijzondere problemen en omstandigheden, met name voor Griekenland, dat als gevolg van de onrust in de Balkan met grote transportproblemen te kampen heeft, en voor Ierland, de enige Lid-Staat zonder landverbinding met de Gemeenschap.

Dies läßt sich wegen ihrer besonderen Probleme und Merkmale rechtfertigen. So haben insbesondere in Griechenland die Transportprobleme angesichts der Unruhen auf dem Balkan zugenommen, und im Fall Irlands ist zu berücksichtigen, daß dieses Land als einziger Mitgliedstaat keine Landverbindung zur Gemeinschaft hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'landverbinding' ->

Date index: 2023-05-24
w