Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Een geschil beslechten
Geschil
Geschil betreffend de hoedanigheid van de curator
Geschil betreffende de kwaliteit van de curator
Geschil tot nietigverklaring
Jurisdictie-geschil
Onderwerp van het geschil
Over de zaak zelf beslissen
Uitspraak doen in een geschil
Uitspraak over de grond van het geschil doen
Voorwerp van het geschil

Traduction de «langdurige geschil » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
geschil over de bevoegdheid van rechtbanken,geschil over rechtsmacht | jurisdictie-geschil

Streit über die Gerichtsbarkeit zwischen zwei Gerichtsinstanzen


voorwerp van het geschil | onderwerp van het geschil

Streitgegenstand


een geschil beslechten | uitspraak doen in een geschil

eine Streitsache schiedsrichterlich beilegen | eine Streitsache schlichten


geschil betreffend de hoedanigheid van de curator | geschil betreffende de kwaliteit van de curator

Streitigkeit wegen der Befähigung des Konkursverwalters


omgevingsfactoren overwegen bij langdurige zorg voor dieren | rekening houden met omgevingsfactoren bij langdurige zorg voor dieren

Umweltfaktoren in der Langzeitpflege für Tiere berücksichtigen




uitspraak over de grond van het geschil doen | over de zaak zelf beslissen

zur Sache entscheiden | in der Sache selbst entscheiden






verpleegkundige verzorging toepassen bij langdurige zorg

Krankenpflege in der Langzeitpflege anwenden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het memorandum met de Verenigde Staten heeft tot doel het langdurige geschil binnen de Wereldhandelsorganisatie (WTO) tussen de Europese Unie en de Verenigde Staten van Amerika over hormonen in rundvlees European Communities — Measures Concerning Meat and Meat Products (Hormones) (DS 26) te beslechten.

Zweck der Vereinbarung mit den Vereinigten Staaten ist die Beilegung des langjährigen Welthandelsorganisations (WTO)- Streits zwischen der Europäischen Union und den Vereinigten Staaten von Amerika über hormonbehandeltes Rindfleisch „Europäische Gemeinschaften — Maßnahmen für Fleisch und Fleischerzeugnisse (Hormone)“ (DS 26).


4. is tevreden met de schikking in het langdurige geschil tussen het Vertaalbureau en de Commissie over het vraagstuk van de werkgeversbijdrage aan de pensioenregeling van de Unie;

4. begrüßt die Beilegung des lang anhaltenden Streits zwischen dem Zentrum und der Kommission über die Frage der Arbeitgeberbeiträge zum Altersversorgungssystem der Union;


4. is tevreden met de schikking in het langdurige geschil tussen het Vertaalbureau en de Commissie over het vraagstuk van de werkgeversbijdrage aan de pensioenregeling van de Unie;

4. begrüßt die Beilegung des lang anhaltenden Streits zwischen dem Zentrum und der Kommission über die Frage der Arbeitgeberbeiträge zum Altersversorgungssystem der Union;


72. is verheugd over het feit dat het langdurig geschil over "Foreign Sales Corporations (FSC)" is afgesloten nu het Congres van de Verenigde Staten de met de WTO onverenigbare belastingfaciliteiten voor Amerikaanse ondernemingen, zoals vervat in de Jobs Creation Act, heeft ingetrokken;

72. begrüßt, dass der lang andauernde Streit über die "ausländische Vertriebsgesellschaft" (FSC) dadurch beendet wurde, dass die im "Jobs Creation Act" der USA enthaltene und mit den WTO-Regeln unvereinbare Körperschaftssteuer-Ermäßigung für US-Unternehmen durch den US-Kongress abgeschafft wurde;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
72. is verheugd over het feit dat het langdurig geschil over "Foreign Sales Corporations (FSC)" is afgesloten nu het Congres van de Verenigde Staten de met de WTO onverenigbare belastingfaciliteiten voor Amerikaanse ondernemingen, zoals vervat in de Jobs Creation Act, heeft ingetrokken;

72. begrüßt, dass der lang andauernde Streit über die "ausländische Vertriebsgesellschaft" (FSC) dadurch beendet wurde, dass die im "Jobs Creation Act" der USA enthaltene und mit den WTO-Regeln unvereinbare Körperschaftssteuer-Ermäßigung für US-Unternehmen durch den US-Kongress abgeschafft wurde;


12. is met betrekking tot de bilaterale economische betrekkingen tussen de EU en de VS van mening dat de nadruk moet liggen op nauwe en doelmatige samenwerking teneinde eventueel tot verdeeldheid leidende handelsgeschillen op te lossen; is verheugd over het op 11 april 2001 bereikte akkoord over het langdurige geschil betreffende bananen;

12. ist bezüglich der bilateralen Wirtschaftsbeziehungen zwischen der Europäischen Union und der USA der Auffassung, dass der Schwerpunkt auf eine enge und effektive Zusammenarbeit zur Bewältigung von potenziellen Meinungsverschiedenheiten in Handelsfragen gelegt werden sollte; begrüßt die am 11. April 2001 erzielte Vereinbarung zur Lösung des seit langem anhaltenden Bananen-Streits;


9. is met betrekking tot de bilaterale economische betrekkingen tussen de EU en de VS van mening dat de nadruk moet liggen op nauwe en doelmatige samenwerking ten einde eventueel tot verdeeldheid leidende handelsgeschillen op te lossen; is verheugd over het op 11 april 2001 bereikte akkoord over het langdurige geschil betreffende bananen;

9. ist bezüglich der bilateralen Wirtschaftsbeziehungen zwischen der EU und der USA der Auffassung, dass der Schwerpunkt auf eine enge und effektive Zusammenarbeit zur Bewältigung von potenziellen Meinungsverschiedenheiten in Handelsfragen gelegt werden sollte; begrüßt die am 11. April 2001 erzielte Vereinbarung zur Lösung des seit langem anhaltenden Bananen-Streits;


Wat verwerkte landbouwprodukten betreft voert Israël een handelsregeling in die overeenkomt met die welke door de Gemeenschap wordt toegepast, daarmee een langdurig geschil tussen beide Partijen beëindigend.

Bei landwirtschaftlichen Verarbeitungserzeugnissen wendet Israel eine ähnliche Handelsregelung wie die Gemeinschaft an, womit eine langwährende Streitigkeit zwischen den beiden Seiten ein Ende findet.


Het is mij een groot genoegen om U mee te delen dat, na intern overleg aan beide zijden, de onderhandelaars van de Europese Commissie en Canada een overeenkomst hebben geparafeerd over oplossing van het langdurige geschil over zwarte heilbot.

Ich freue mich, ankündigen zu können, daß die Unterhändler der Kommission und Kanadas nach jeweils internen Konsultationen ein Abkommen über die Beilegung des langwierigen Streits über den Schwarzen Heilbutt paraphiert haben.


Bij de bekendmaking van de overeenkomst deelde de heer Steichen mee dat hij blij is met de overeenkomst omdat hierdoor een einde komt aan een langdurig geschil met de genoemde landen en ook wordt verzekerd dat de doelstellingen van de EG-regeling voor bananen niet in het gedrang komen, namelijk de bescherming van de belangen van de bananenproducenten in de ACS-landen, en van de producenten en de consumenten in de Gemeenschap en de naleving van de internationale verplichtingen van de Gemeenschap.

Bei der Ankündigung des Abkommens zeigte sich Kommissionsmitglied Steichen mit der Einigung zufrieden, da das Abkommen einen schon seit längerem andauernden Streit mit diesen Ländern beilege und gleichzeitig die Ziele der Bananenmarktregelung der Gemeinschaft weiterhin sicherstelle. So würden einerseits die Interessen der Bananenerzeuger in den AKP-Ländern sowie der Gemeinschaftserzeuger und -verbraucher geschützt und andererseits die internationalen Verpflichtungen der Gemeinschaft erfüllt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'langdurige geschil' ->

Date index: 2021-05-20
w