Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afstanden schatten
Bedieningskarren klaarmaken
Bedieningskarren klaarzetten
Bedieningskarren vullen
ETOPS
Internetmarketing
Marketing richten op mobiele gebruikers
Marketing via mobiele apparaten
Over grote afstanden trekkende visbestanden

Traduction de «lange afstanden zodat » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
internetmarketing | marketing op mobiele apparaten zodat gebruik kan worden gemaakt van een specifieke context | marketing richten op mobiele gebruikers | marketing via mobiele apparaten

mobiles Marketing


bedieningskarren vullen | schotels op en kar zetten zodat gerechten naar de tafels gereden kunnen worden | bedieningskarren klaarmaken | bedieningskarren klaarzetten

Getränkewagen vorbereiten | Speisewagen vorbereiten | Servierwagen bestücken | Servierwagen vorbereiten


Conferentie over de grensoverschrijdende bestanden en over grote afstanden migrerende soorten

Konferenz über gebietsüberschreitende und stark wandernde Bestände


over grote afstanden trekkende visbestanden

weit wandernde Fischbestände


gebruik van tweemotorige vliegtuigen over langere afstanden | ETOPS [Abbr.]

Langstreckenbetrieb mit zweimotorigen Flugzeugen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zij is ook van mening dat de industrie rekening zou moeten houden met normen bij de bouw van luchthavens en terminals, zodat bij het ontwerpen daarvan rekening wordt gehouden met bepaalde kwaliteitscriteria als een maximale transittijd, de maximumtijd om te taxiën, de maximale afstanden die te voet door de passagiers moeten worden afgelegd, enz.

Ferner ist die Kommission der Meinung, daß die Branche versuchen sollte, Gestaltungsstandards für Flughäfen und Fluggastgebäude festzulegen, um Qualitätskriterien, wie z.B. Obergrenzen für Transferzeiten, Rollzeiten, Wegeentfernungen usw., in die Konzipierung von Flughäfen einzubringen.


Hoewel de gecreëerde productiekringlopen lokaal kunnen zijn — zodat lokale hulpbronnen worden gebruikt en er lokaal banen worden gecreëerd — is het toch niet uitgesloten dat de gebruikte hulpbronnen, zoals gerecycled materiaal, over lange afstanden worden vervoerd.

Die geschaffenen Produktionskreisläufe können dabei zwar lokal sein — wodurch lokale Ressourcen und Arbeitsplätze bevorzugt werden —, was aber nicht ausschließt, dass die verwendeten Ressourcen wie die recycelten Materialien über weite Entfernungen transportiert werden.


1. De lidstaten zien er in nauwe samenwerking met regionale en lokale instanties, de havenautoriteiten en de betrokken sector op toe dat uiterlijk op 31 december 2020 een voldoende aantal zeehavens van het kerngedeelte van het trans-Europees vervoersnet (TEN-T) wordt uitgerust met openbaar toegankelijke LNG-tankpunten voor het vervoer over zee en over de binnenwateren met gepaste onderlinge afstanden, zodat LNG-voertuigen het gehele grondgebied van de Unie kunnen bestrijken.

1. Die Mitgliedstaaten sorgen in enger Zusammenarbeit mit den regionalen und lokalen Gebietskörperschaften, den Hafenbehörden und der betroffenen Branche dafür, dass spätestens am 31. Dezember 2020 eine ausreichende Anzahl Seehäfen des Kernnetzes des transeuropäischen Verkehrsnetzes (TEN-V) mit öffentlich zugänglichen LNG-Tankstellen für den Seeverkehr und die Binnenschifffahrt in angemessenen Abständen ausgestattet ist, um den Verkehr von LNG-Schiffen in der gesamten Union zu ermöglichen.


2. De lidstaten waarborgen in nauwe samenwerking met regionale en lokale instanties, de havenautoriteiten en de betrokken sector dat uiterlijk op 31 december 2025 een voldoende aantal binnenvaarthavens van het kerngedeelte van het trans-Europees vervoersnet (TEN-T) wordt uitgerust met openbaar toegankelijke LNG-tankpunten voor het vervoer over zee en over de binnenwateren met gepaste onderlinge afstanden zodat LNG-voertuigen het gehele grondgebied van de Unie kunnen bestrijken.

2. Die Mitgliedstaaten sorgen in enger Zusammenarbeit mit den regionalen und lokalen Gebietskörperschaften, den Hafenbehörden und der betroffenen Branche dafür, dass spätestens ab dem 31. Dezember 2025 eine ausreichende Anzahl Binnenhäfen des TEN-V-Kernnetzes mit öffentlich zugänglichen LNG-Tankstellen für die Binnenschifffahrt in angemessenen Abständen ausgestattet ist, um den Verkehr von LNG-Schiffen in der gesamten Union zu ermöglichen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
38. steunt de ontwikkeling van academische capaciteit en nieuwe uitmuntendheidsdomeinen in de ultraperifere regio's om de universiteiten aldaar aantrekkelijker te maken en meer uitstraling te geven in Europa; steunt de ontwikkeling van interuniversitaire partnerschappen, door ze ook uit te breiden tot de universiteiten van derde landen waarmee de ultraperifere regio's bevoorrechte betrekkingen onderhouden; wenst ook dat de programma's ERASMUS+ en EURES de extra vervoerskosten voor hun rekening nemen die het gevolg zijn van de lange afstanden, zodat studenten uit de ultraperifere regio's kunnen ...[+++]

38. unterstützt den Ausbau der universitären Kapazitäten der Regionen in äußerster Randlage und neuer Hochleistungs-Bildungsgänge, um die Attraktivität und die Ausstrahlung der Universitäten der Regionen in äußerster Randlage in Europa zu erhöhen; unterstützt die Entwicklung von Partneruniversitäten durch Ausweitung der Partnerschaften auch auf Universitäten in Drittländern, mit denen die Regionen in äußerster Randlage besondere Beziehungen unterhalten; fordert ferner, dass die Mehrkosten für die Reise aufgrund der Einschränkung infolge der Abgelegenheit aus den Programmen ERASMUS+ und „Eures“ getragen werden, um es den Studierenden in ...[+++]


Het trans-Europees vervoersnetwerk moet voldoende multimodaal zijn, zodat betere en meer duurzame keuzen tussen vervoerswijzen kunnen worden gemaakt voor personen- en vrachtvervoer en zodat het mogelijk wordt gemaakt grote volumes te bundelen voor vervoer over lange afstanden.

Das transeuropäische Verkehrsnetz muss einen effizienten multimodalen Verkehrsbetrieb gewährleisten, um bessere und nachhaltigere Wahlmöglichkeiten zwischen den jeweiligen Verkehrsträgern in Bezug auf Personen und Güter zu bieten und um große Beförderungsmengen für den Transport über große Entfernungen zusammenfassen zu können.


26. betreurt dat de werking van het spoorwegnet de laatste jaren verslechtert; wijst er vooral op dat zowel de frequenties van binnenlandse passagierstreinen als de verbindingen naar buurlanden tot een minimum beperkt zijn en dat het rollend materieel dat in gebruik is, minder geschikt is voor reizigersvervoer over naar verhouding korte afstanden, zodat er nieuwe investeringen nodig zijn om het personenvervoer per trein in de toekomst te behouden; betreurt dat er weinig vooruitgang in de aanleg van de spoorverbind ...[+++]

26. bedauert es, dass die Funktionsfähigkeit des Eisenbahnnetzes sich in den letzten Jahren verschlechtert hat; stellt insbesondere fest, dass sowohl die Anbindungen im inländischen Personenverkehr als auch die durchgehenden Zuganbindungen in die Nachbarländer auf ein Minimum eingeschränkt wurden und dass das eingesetzte Material für Personenverkehrsdienste für verhältnismäßig kurze Strecken weniger geeignet ist, sodass neue Investitionen notwendig sind, wenn man den Personenverkehr mit der Bahn für die Zukunft aufrechterhalten will; bedauert den mangelnden Fortschri ...[+++]


26. betreurt dat de werking van het spoorwegnet de laatste jaren is verslechterd; wijst er vooral op dat zowel de frequenties van binnenlandse diensten voor personenvervoer over het spoor als de verbindingen naar buurlanden tot een minimum zijn teruggebracht en dat het rollend materieel dat in gebruik is, minder geschikt is voor personenvervoersdiensten over naar verhouding korte afstanden, zodat er nieuwe investeringen nodig zijn om de personenvervoersdiensten over het spoor in de toekomst te behouden; betreurt dat er weinig vooruitgang in de aanleg van de sp ...[+++]

26. bedauert es, dass die Funktionsfähigkeit des Eisenbahnnetzes sich in den letzten Jahren verschlechtert hat; stellt insbesondere fest, dass sowohl die Anbindungen im inländischen Personenverkehr als auch die durchgehenden Zuganbindungen in die Nachbarländer auf ein Minimum eingeschränkt wurden und dass das eingesetzte Material für Personenverkehrsdienste für verhältnismäßig kurze Strecken weniger geeignet ist, sodass neue Investitionen notwendig sind, wenn man den Personenverkehr mit der Bahn für die Zukunft aufrechterhalten will; bedauert den mangelnden Fortschri ...[+++]


Het vrijgekomen radiospectrum kan gegevens verzenden over lange afstanden en over grenzen heen, zodat besluiten daarover die in een lidstaat worden genomen gevolgen hebben voor gebieden die honderden kilometers verderop liggen.

Auf den frei werdenden Funkfrequenzen können Daten über große Entfernungen und Landesgrenzen hinweg übertragen werden; deshalb haben die in einem Mitgliedstaat getroffenen Entscheidungen zur Frequenznutzung Auswirkungen auf Gebiete in mehreren Hundert Kilometern Entfernung.


In de mal worden gaten met een diameter van ongeveer 2 mm geboord zodat de afstanden tussen de middelpunten van de gaten overeenstemmen met de afstanden tussen de pennen op het raam (zie figuur 1).

In die Schablone werden Löcher von etwa 2 mm Durchmesser gebohrt und so angebracht, daß die Abstände zwischen den Mittelpunkten der Löcher den Abständen zwischen den Stiften auf den Rahmen entsprechen (siehe Abbildung 1).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lange afstanden zodat' ->

Date index: 2021-04-06
w