36. is zich ervan bewu
st dat de lidstaten lange en uiteenlopende tradities kennen op het punt van consumentenbescherming; constateert dat een deel van de sector financiële dienstverlening minimale harmonisatie bepleit, terwijl sommige beoefenaars uit de beroepsgroep, met name het bankwezen, voorstander zijn van gerichte harmonisatie teneinde te komen tot werkelijk gelijke concurrentievoorwaarden; verzoekt de Commissie derhalve met klem een discussie over de fundamentele structuur van de markt voor financiële diensten in de EU op gang te brengen, met inachtneming van de belangen van consumenten en beroepsbeoefenaars en het Europese conc
...[+++]urrentievermogen op mondiaal niveau; 36. ist der Ansicht, dass die M
itgliedstaaten eine lange und unterschiedliche
Tradition in Bezug auf den Verbraucherschutz haben; stellt fest, dass die Forderung
eines Teils der Finanzdienstleistungsindustrie auf
eine minimale Angleichung abzielt, wogegen verschiedene Anwender und insbesondere der Bankensektor für
eine gezielte Angleichung eintreten, um zu wirklich gleichen Wettbewerbsbedingungen zu gelangen; fordert deshalb die Kommission auf,
eine ...[+++] Diskussion über die grundlegende Struktur des Finanzdienstleistungsmarktes der Union unter Berücksichtigung der Verbraucher- und Anwenderinteressen und der globalen europäischen Wettbewerbsfähigkeit zu organisieren;