Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agrarische geschiedenis
De EER-Overeenkomst kent twee pijlers
Docent geschiedenis hoger onderwijs
Docent geschiedenis secundair onderwijs
Docente geschiedenis hoger onderwijs
Geschiedenis
Geschiedenis doceren
Geschiedenis onderwijzen
Geschiedenis van de Middeleeuwen
Geschiedenis van de landbouw
Hedendaagse geschiedenis
Koninklijke Musea voor Kunst en Geschiedenis
Lector geschiedenis
Leerkracht geschiedenis secundair onderwijs
Leerkracht geschiedenis voortgezet onderwijs
Middeleeuwen
Nieuwste geschiedenis
Onderwijsgevende geschiedenis voortgezet onderwijs
Tegenwoordige tijd

Traduction de «lange geschiedenis kent » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


docent geschiedenis secundair onderwijs | onderwijsgevende geschiedenis voortgezet onderwijs | leerkracht geschiedenis secundair onderwijs | leerkracht geschiedenis voortgezet onderwijs

Lehrer für Geschichte Sekundarstufe | Lehrer/in für Sozialkunde Sekundarstufe | GeschichtelehrerIn für AHS, BHS und NMS | Lehrkraft für Geschichte Sekundarstufe


hedendaagse geschiedenis [ nieuwste geschiedenis | tegenwoordige tijd ]

Geschichte der Gegenwart [ gegenwärtige Epoche | Gegenwartsgeschichte ]


lector geschiedenis | docent geschiedenis hoger onderwijs | docente geschiedenis hoger onderwijs

DozentIn für Geschichte | Hochschullehrerin für Alte Geschichte | Hochschullehrer für Alte Geschichte | Hochschullehrkraft für Geschichte


agrarische geschiedenis | geschiedenis van de landbouw

Agrargeschichte | Geschichte der Landwirtschaft


geschiedenis doceren | geschiedenis onderwijzen

Geschichte lehren | Geschichte unterrichten


geschiedenis van de Middeleeuwen [ middeleeuwen ]

Geschichte des Mittelalters [ mittlere Geschichte ]


Koninklijke Musea voor Kunst en Geschiedenis

Königliche Museen für Kunst und Geschichte


de EER-Overeenkomst kent twee pijlers

EWR-Abkommen als Zweiparteien-Übereinkommen


verdragsluitende staat welks recht niet het in artikel...bedoelde vermoeden kent

Vertragstaat,nach dessen Recht die in Artikel...bezeichnete Vermutung nicht vorgesehen ist
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De recente geschiedenis kent veel voorbeelden van massale vluchtelingenstromen die veroorzaakt zijn door droogte en misoogst.

In jüngerer Vergangenheit wurden viele bekannte Flüchtlingsströme großen Ausmaßes durch Dürren und Missernten verursacht.


A. overwegende dat Burundi een recente geschiedenis kent van burgeroorlog, wijdverbreid politiek geweld, onderontwikkeling en armoede;

A. in der Erwägung, dass die neuere Geschichte Burundis von einem Bürgerkrieg, weitverbreiteter politischer Gewalt, Unterentwicklung und Armut geprägt ist;


A. overwegende dat Burundi een recente geschiedenis kent van burgeroorlog, wijdverbreid politiek geweld, onderontwikkeling en armoede;

A. in der Erwägung, dass die neuere Geschichte Burundis von einem Bürgerkrieg, breit gestreuter politischer Gewalt, Unterentwicklung und Armut geprägt ist;


Het idee de EU op te richten kent al een lange geschiedenis van opeenvolgende wijzigingen van de Verdragen.

Seitdem hat sie sich durch sukzessive Reformen des Vertrages entwickelt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De deelnemers aan de top hebben ook het strategisch belang van die relatie benadrukt en van het feit dat Oekraïne, een Europees land, een geschiedenis kent en waarden deelt met de andere landen binnen de Europese Unie.

Die Gipfelteilnehmer haben auch die strategische Bedeutung dieser Beziehungen angesprochen und anerkannt, dass die Ukraine als europäisches Land durch eine gemeinsame Geschichte und gemeinsame Werte mit den Ländern der Europäischen Union verbunden ist.


Ik wil erop wijzen dat het gespreksonderwerp van vandaag een zeer lange geschiedenis kent.

Ich möchte darauf hinweisen, dass unser heutiges Thema eine lange Vorgeschichte hat.


Hoewel de strijd van vrouwen voor gelijke rechten een lange geschiedenis kent, blijft er een groot verschil bestaan tussen de hoogte van de lonen van mannen en vrouwen, in het nadeel van vrouwen.

Obwohl Frauen schon seit Langem für ihre Gleichberechtigung kämpfen, gibt es nach wie vor große Unterschiede in der Bezahlung von Männern und Frauen, wobei die Frauen benachteiligt sind.


« Het Parlement kent de Prijs van het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap toe voor gepubliceerde werken in het Duits m.b.t. volgende bereiken : geschiedenis; letterkunde; heemgeschiedenis; architectuur, ruimtelijke en landschappelijke ordening; taalwetenschap; archivistiek en bibliotheconomie, biografieën; economie; rechts- en staatswetenschappen; menswetenschappen; kunst en cultuur».

« Das Parlament vergibt den Preis des Parlaments der Deutschsprachigen Gemeinschaft für schriftliche publizierte Werke in deutscher Sprache, die folgenden Fachbereichen zugeordnet werden können: Geschichte; Literatur; Heimatgeschichte; Architektur, Raum- und Landschaftsplanung; Sprachwissenschaften; Archiv- und Bibliothekswesen, Biographien; Wirtschaft; Staats- und Rechtswissenschaften; Humanwissenschaften; Kunst und Kultur».


w