Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communautair migratiebeleid
Epidemie vanuit konstant aanwezig reservoir
Gemeenschappelijk migratiebeleid
Goederen die worden vervoerd vanuit opslagfaciliteiten
Migratiebeleid van de EU
Migratiebeleid van de Europese Unie
Regelmatigheid vanuit het oogpunt van de statuten
Vanuit een vliegtuig gelanceerde kruisvluchtraket
Verkopen vanuit een ongedekte positie
Zaaien vanuit het vliegtuig

Traduction de «lange overgangsperioden vanuit » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bezaaiing vanuit de lucht door middel van een vliegtuig | zaaien vanuit het vliegtuig

Aussaat aus der Luft | Aussaat vom Flugzeug




regelmatigheid vanuit het oogpunt van de statuten

Satzungsmäßigkeit


vanuit een vliegtuig gelanceerde kruisvluchtraket

luftfahrzeuggestützter Marschflugkörper


epidemie vanuit konstant aanwezig reservoir

anhaltende Epidemie mit gemeinsamer Übertragung | Tardivepidemie


goederen die worden vervoerd vanuit opslagfaciliteiten

ab Lagereinrichtungen beförderte Waren


migratiebeleid van de EU [ communautair migratiebeleid | gemeenschappelijk migratiebeleid | migratiebeleid van de Europese Unie | migratie binnen, vanuit of naar de EU ]

EU-Migrationspolitik [ gemeinschaftliche Migrationspolitik | Migrationspolitik der Europäischen Union ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dan kunnen we de voor deze regio’s gebruikte steunmodaliteiten beter laten aansluiten op die welke we voor de ACS-landen gebruiken. Tot slot wil ik iets opmerken over paragraaf 15 van dit verslag en wijzen op de conclusies die door de Raad zijn aangenomen en waarin overgangsperioden worden voorzien met betrekking tot de toegang tot de EU-markt als het gaat om bepaalde producten die vanuit een EU-perspectief gevoelig liggen.

Ich würde ebenfalls die Ziffer 13 des Berichts etwas modifizieren, indem auf die Schlussfolgerungen des Rates verwiesen wird, nach denen für bestimmte, aus Sicht der EU besonders sensible Produkte Übergangsperioden für den Zugang zum EU-Markt vorgesehen sind.


Dan kunnen we de voor deze regio’s gebruikte steunmodaliteiten beter laten aansluiten op die welke we voor de ACS-landen gebruiken. Tot slot wil ik iets opmerken over paragraaf 15 van dit verslag en wijzen op de conclusies die door de Raad zijn aangenomen en waarin overgangsperioden worden voorzien met betrekking tot de toegang tot de EU-markt als het gaat om bepaalde producten die vanuit een EU-perspectief gevoelig liggen.

Ich würde ebenfalls die Ziffer 13 des Berichts etwas modifizieren, indem auf die Schlussfolgerungen des Rates verwiesen wird, nach denen für bestimmte, aus Sicht der EU besonders sensible Produkte Übergangsperioden für den Zugang zum EU-Markt vorgesehen sind.


6. stelt vast dat de door de EU voor de kandidaat-landen vastgestelde regelingen met lange overgangsperioden vanuit het oogpunt van de vervoerssector geen noodzakelijk uitgangspunt zijn; is van mening dat in het wegtransport overgangsbepalingen nodig zijn om een eerlijke concurrentie in die sector te waarborgen en een geleidelijke integratie van de nationale markten in de Europese vervoersmarkt mogelijk te maken; stelt vast dat een flexibele overgangsregeling ook nodig kan zijn in het binnenlands vervoer vanwege problemen die ongewenste verstoringen veroorzaken voor vervoersondernemingen, duurzaam vervoer en veiligheid;

6. stellt fest, dass die von der EU für die Bewerberländer festgelegten langen Übergangsfristen für den Verkehrsbereich eigentlich nicht erforderlich sind; ist der Auffassung, dass im Güterkraftverkehr Übergangsregelungen notwendig sind, um in dem Sektor einen fairen Wettbewerb zu gewährleisten und eine schrittweise Integration einzelstaatlicher Märkte in den Europäischen Verkehrsmarkt zu ermöglichen; stellt ferner fest, dass eine flexible Regelung der Übergangsfristen auch für den Binnenverkehr auf Grund der durch unerwünschte Stör ...[+++]


Hoewel na de toetreding van de kandidaat-lidstaten een flexibel systeem van overgangsperioden van toepassing zal zijn op de werknemersmobiliteit vanuit deze landen naar de EU, staan ook de nieuwe lidstaten voor de uitdaging om de scholing en het aanpassingsvermogen van hun werknemers te verbeteren.

Ungeachtet der Tatsache, dass für die Mobilität der Arbeitskräfte aus den Beitrittsländern in die EU nach dem Beitritt ein flexibles System von Übergangszeiten gelten wird, werden sich auch die neuen Mitgliedstaaten der Herausforderung gegenübersehen, alles tun zu müssen für besser qualifizierte und anpassungsfähige Arbeitskräfte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoewel na de toetreding van de kandidaat-lidstaten een flexibel systeem van overgangsperioden van toepassing zal zijn op de werknemersmobiliteit vanuit deze landen naar de EU, staan ook de nieuwe lidstaten voor de uitdaging om de scholing en het aanpassingsvermogen van hun werknemers te verbeteren.

Ungeachtet der Tatsache, dass für die Mobilität der Arbeitskräfte aus den Beitrittsländern in die EU nach dem Beitritt ein flexibles System von Übergangszeiten gelten wird, werden sich auch die neuen Mitgliedstaaten der Herausforderung gegenübersehen, alles tun zu müssen für besser qualifizierte und anpassungsfähige Arbeitskräfte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lange overgangsperioden vanuit' ->

Date index: 2023-10-24
w