Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
0.0
Doelstellingen op korte termijn implementeren
Doelstellingen op middellange termijn beheren
Doelstellingen op middellange termijn managen
Duidelijke planning hebben voor de verre toekomst
Eltif
Europese langetermijnbeleggingsinstelling
Financiering op lange termijn
Investering op de lange termijn
Kortetermijndoelstellingen implementeren
Krediet op lange termijn
Krediet op middellange termijn
Langetermijninvesteringsfonds
Langlopend krediet
Middellang krediet
Stadsaanleg op lange termijn
Stadsplanning op lange termijn
Stedebouwkundige planning op lange termijn
Termijn

Traduction de «lange termijn genoeg » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn samenbrengen | duidelijke planning hebben voor de verre toekomst | doelstellingen voor de middellange en lange termijn plannen | doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn verenigen

mittel- bis langfristige Ziele ausarbeiten | mittel- und langfristige Ziele aufstellen | langfristige Ziele anstreben | mittel- bis langfristige Ziele planen


stadsaanleg op lange termijn | stadsplanning op lange termijn | stedebouwkundige planning op lange termijn

Stadtentwicklungsplanung


het uitgangsvermogen van de zender is groot genoeg om draadloos een afstand van l5 m te bestrijken

die Ausgangsleistung des Senders reicht aus, um l5 m drahtlos zu ueberbruecken


middellang krediet [ krediet op middellange termijn ]

mittelfristiger Kredit


langlopend krediet [ krediet op lange termijn ]

langfristiger Kredit


financiering op lange termijn [ Eltif | Europese langetermijnbeleggingsinstelling | investering op de lange termijn | langetermijninvesteringsfonds ]

langfristige Finanzierung [ ELTIF | europäischer langfristiger Investmentfonds | langfristige Investition | langfristige Kapitalanlage | langfristiger Investmentfonds ]


vorderingen en schulden die voortvloeien uit het mechanisme voor financiering op zeer korte termijn en het mechanisme voor monetaire bijstand op korte termijn

Forderungen und Verbindlichkeiten aufgrund des Systems der sehr kurzfristigen Finanzierung und des Systems des kurzfristigen Währungsbeistands


doelstellingen op middellange termijn managen | 0.0 | doelstellingen op middellange termijn beheren

mittelfristige Zielsetzungen bewältigen | mittelfristige Zielvorgaben anstreben | mittelfristige Ziele erreichen | mittelfristige Ziele verwirklichen




doelstellingen op korte termijn implementeren | kortetermijndoelstellingen implementeren

kurzfristige Ziele umsetzen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het toekomstige TEN-V-beleid moet flexibel genoeg zijn om het vervoersbeleid en de ontwikkeling van de vervoersinfrastructuur op korte, middellange en lange termijn op elkaar af te stemmen.

Die TEN-V-Politik der Zukunft muss ausreichend flexibel sein, um Verkehrspolitik und Verkehrsinfrastrukturentwicklung kurz-, mittel- und langfristig zu verbinden.


De Commissie zal spoedig oplossingen voorstellen om standaarden te ontwikkelen binnen een termijn die kort genoeg is om rekening te houden met de zeer korte innovatiecycli, maar toch volledige interoperabiliteit mogelijk maakt.

Die Kommission wird so schnell wie möglich die Wirtschaft konsultieren und Vorschläge unterbreiten, die dafür sorgen, dass die Normensetzung mit sehr kurzen Innovationszyklen Schritt halten kann und volle Interoperabilität gewährleistet ist.


zich ervan te vergewissen dat de aandeelhouders van elke aan de splitsing deelnemende vennootschap ten minste de in artikel 143 bedoelde bescheiden hebben ontvangen of daarover kunnen beschikken binnen een termijn die het hun mogelijk maakt die bescheiden tijdig voor de algemene vergadering van hun vennootschap die zich over de splitsing dient uit te spreken, te bestuderen; wanneer een lidstaat gebruik maakt van de in artikel 140 bedoelde mogelijkheid, moet die termijn lang genoeg zijn om de aandeelhouders van de ...[+++]

sich zu vergewissern, dass die Aktionäre jeder der an der Spaltung beteiligten Gesellschaften zumindest die in Artikel 143 bezeichneten Unterlagen binnen einer Frist erhalten haben oder sich beschaffen können, die es ihnen ermöglicht, sie rechtzeitig vor dem Datum der Hauptversammlung ihrer Gesellschaft, die über die Spaltung zu beschließen hat, zu prüfen; macht ein Mitgliedstaat von der in Artikel 140 vorgesehenen Möglichkeit Gebrauch, so muss die Frist ausreichen, um es den Aktionären der begünstigten Gesellschaften zu ermöglichen, die ihnen durch Artikel 140 zuerkannten Rechte auszuüben.


Een iteratief proces tussen de Commissie en de lidstaten zal ervoor zorgen dat de plannen ambitieus genoeg zijn, en zal de samenhang en naleving op langere termijn waarborgen.

Ein iterativer Prozess zwischen der Kommission und den Mitgliedstaaten gewährleistet, dass die Pläne hinreichend ehrgeizig sowie langfristig kohärent und regelkonform sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ook blijkt uit deze cijfers dat het gemeenschappelijk visserijbeleid (GVB) moet worden hervormd om de methoden waarvan gebleken is dat zij op de lange termijn werken, op grotere schaal toe te passen bij de totstandbrenging van het beleid van de EU. Het jaar na jaar vaststellen van TAC’s alleen is niet genoeg om een einde te maken aan de overbevissing.

Diese Zahlen zeigen außerdem, dass eine Reform der Gemeinsamen Fischereipolitik erforderlich ist, um erwiesenermaßen langfristig wirksame Verfahren in größerem Umfang anzuwenden und fest in die EU-Politik zu integrieren.


Momenteel verschilt de duur van deze termijn van lidstaat tot lidstaat en uit ervaring blijkt dat de bij Richtlijn 94/47/EG bepaalde duur niet lang genoeg is.

Derzeit variiert diese Frist in den verschiedenen Mitgliedstaaten, und die Erfahrung hat gezeigt, dass die in der Richtlinie 94/47/EG vorgeschriebene Frist nicht ausreicht.


De specifieke maatregelen die worden genomen om de begroting op korte termijn te consolideren zijn echter niet gedetailleerd genoeg beschreven; dit geldt met name voor de landen in de eurozone.

Auf jeden Fall werden die präzisen Maßnahmen zur kurzfristigen Haushaltskonsolidierung von mehreren Ländern, insbesondere innerhalb der Eurozone, nicht detailliert genug dargestellt.


In dit verband merkte Mario Monti, de Commissaris voor concurrentiezaken, op: "Deze zaak bewijst dat de Commissie, bij het beoordelen van fusieoperaties, niet per se de oprichting van grote ondernemingen wil beletten, maar enkel er voor wil zorgen dat de markten op de lange termijn concurrerend genoeg blijven zodat consumenten het voordeel hebben van voldoende keuze, innovatie en concurrerende prijzen".

Dieser Fall zeigt, dass die Kommission bei der Prüfung von Fusionsanträgen keineswegs die Entstehung großer Unternehmen verhindern, sondern sicherstellen will, dass der Wettbewerb auf den Märkten langfristig erhalten bleibt, damit hinreichende Wahlmöglichkeiten, Innovationen und wettbewerbsfähige Preise den Verbrauchern zugute kommen können", sagte das für Wettbewerb zuständige Mitglied der Kommission, Mario Monti.


Er is weliswaar enige vooruitgang geboekt, maar het werk is niet ver genoeg gevorderd om de termijn van oktober 2012 voor een EU-dekkend netwerk voor vrachtvoertuigen te halen.

Zwar sind inzwischen Fortschritte erzielt worden, doch sind die Beratungen noch nicht so weit vorangeschritten, dass das System wie geplant bis Oktober 2012 EU-weit für alle Lastkraftwagen eingeführt werden kann.


Bijstand ter ondersteuning van de ontwikkeling van het bedrijfsleven blijft noodzakelijk in Rusland: het vermogen van het bedrijfsleven om zich op de korte en middellange termijn succesvol te ontwikkelen wordt zwaar gestremd doordat er niet voldoende doeltreffende, financiële tussenpersonen zijn, niet genoeg know-how op managersniveau, met name wat het financieel beheer betreft en doordat er geen toereikende infrastructuur is op het gebied van regelgeving, boekhouding en auditing.

Der Unternehmenssektor Rußlands braucht zu seinem Aufbau weiterhin Hilfe: Seine Fähigkeit, sich kurz- bis mittelfristig erfolgreich zu entwickeln, ist durch den Mangel an effektiven Geld- und Kapitalvermittlern, unzureichendes Management-Know-how - vor allem im finanziellen Bereich - und das Fehlen einer angemessenen Aufsichts- sowie Rechnungsführungs- und Rechnungsprüfungsinfrastruktur sehr eingeschränkt.


w