Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capaciteitstoewijzing op de langere termijn
Het niet langer in de balans opnemen
Het niet langer in de balans verwerken
Lijnen van Langer
Splijtlijnen van Langer
Toewijzing van capaciteit op langere termijn
Verwijdering uit de balans
Visum voor verblijf van langere duur

Vertaling van "langer de dupe zijn " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
capaciteitstoewijzing op de langere termijn | toewijzing van capaciteit op langere termijn

Vergabe langfristiger Kapazität


lijnen van Langer | splijtlijnen van Langer

Hautspaltlinie | Langer Spaltlinie


het niet langer in de balans opnemen | het niet langer in de balans verwerken | verwijdering uit de balans

Ausbuchung


visum voor verblijf van langere duur

Visum für den längerfristigen Aufenthalt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ik hoop dat de lidstaten de uitdaging aangaan en ernaar zullen streven dat vrouwen daarvan niet langer de dupe zijn.

Ich hoffe, die Mitgliedstaaten nehmen die Herausforderung an und sorgen dafür, dass Frauen nicht länger den Kürzeren ziehen.


Wanneer de politie ambtshalve, door de betrokken persoon of zijn advocaat, bij toepassing van artikel 646 van het Wetboek van strafvordering of op enige andere wijze, kennis heeft van het feit dat de gegevens niet langer beantwoorden aan de voorwaarden om verwerkt te worden in het kader van de §§ 1, 3 of 4, worden deze gegevens bijgewerkt ».

Wenn die Polizei von Amts wegen von der betreffenden Person oder ihrem Rechtsanwalt in Anwendung von Artikel 646 des Strafprozessgesetzbuches oder in irgendeiner anderen Weise Kenntnis davon erhält, dass die Daten nicht mehr den Bedingungen entsprechen, um im Rahmen der Paragraphen 1, 3 oder 4 verarbeitet zu werden, werden diese Daten auf den neuesten Stand gebracht ».


Indien de opzegging wordt gegeven door de bediende, mag de opzeggingstermijn niet langer zijn dan vier en een halve maand indien het jaarlijks loon hoger is dan 16 100 EUR zonder 32 200 EUR te overschrijden, noch langer dan zes maanden indien het jaarlijks loon 32 200 EUR overschrijdt.

Wird die Kündigung vom Angestellten ausgesprochen, darf die Kündigungsfrist, wenn die jährliche Entlohnung mehr als 16.100 EUR beträgt, ohne jedoch 32.200 EUR zu übersteigen, nicht länger als viereinhalb Monate und, wenn die jährliche Entlohnung 32.200 EUR übersteigt, nicht länger als sechs Monate sein.


Een lid van de exploitatieraad dat bij zijn aanwijzing door de algemene vergadering lid was van het gemeentecollege of van de gemeeteraad van de verenigde gemeente en die niet langer deel uitmaakt van één van die organen wordt van rechtswege aftredend geacht te zijn en heeft niet langer zitting binnen de exploitatieraad.

Das Betriebsratsmitglied, das zum Zeitpunkt seiner Benennung durch den Verwaltungsrat Mitglied des Gemeindekollegiums oder des Gemeinderats der angeschlossenen Gemeinde war, und das keinem dieser beiden kommunalen Organe mehr angehört, gilt als von Rechts wegen rücktretend und sitzt nicht mehr im Betriebsrat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4° paragraaf 6, tweede lid, wordt vervangen als volgt : « De bestuurder die bij zijn verkiezing door de algemene vergadering lid was van een gemeentecollege of -raad en die niet langer deel uitmaakt van één van die organen wordt van rechtswege aftredend geacht te zijn en heeft niet langer zitting binnen de raad van bestuur».

4° in § 6 wird Absatz 2 durch Folgendes ersetzt: "Das Verwaltungsratsmitglied, das zum Zeitpunkt seiner Wahl durch die Generalversammlung Mitglied eines Gemeindekollegiums oder eines Gemeinderats war, und das keinem dieser beiden kommunalen Organe mehr angehört, gilt als von Rechts wegen rücktretend und sitzt nicht mehr im Verwaltungsrat".


Indien de opzegging wordt gegeven door de bediende, mag de opzeggingstermijn niet langer zijn dan vier en een halve maand indien het jaarlijks loon hoger is dan 16.100 EUR zonder 32.200 EUR te overschrijden, noch langer dan zes maanden indien het jaarlijks loon 32.200 EUR overschrijdt ».

Wird die Kündigung vom Angestellten ausgesprochen, darf die Kündigungsfrist, wenn die jährliche Entlohnung mehr als 16.100 EUR beträgt, ohne jedoch 32.200 EUR zu übersteigen, nicht länger als viereinhalb Monate und, wenn die jährliche Entlohnung 32.200 EUR übersteigt, nicht länger als sechs Monate sein ».


Ook burgers zijn de dupe wanneer goederen die zij online hebben gekocht, nooit worden geleverd of een afwezige ouder nalaat om vanuit het buitenland alimentatie te betalen.

Problematisch wird es auch für Bürger, wenn über das Internet erworbene Waren nie eintreffen oder ein im Ausland lebender Elternteil keine Unterhaltszahlungen leistet.


Voorzitter Ramon Luis Valcárcel van het Comité van de Regio's vreest dat als het nog langer duurt om overeenstemming te bereiken over het meerjarig financieel kader 2014-2020, de Europese regio's en steden daarvan de dupe zullen worden.

Der Präsident des Ausschusses der Regionen (AdR), Ramón Luis Valcárcel Siso, äußert seine Besorgnis, dass eine weitere Verzögerung beim mehrjährigen Finanzrahmen 2014-2020 zu ernsthaften Problemen für die europäischen Städte und Regionen führen könnte.


De Europese Unie zal de samenwerking met Togo niet hervatten, maar zij zal zoveel mogelijk vermijden dat de civiele samenleving hiervan de dupe wordt en zij zal helpen bevorderen dat de essentiële onderdelen van de Overeenkomst van Lomé, te weten de eerbiediging van de mensenrechten en van de democratische beginselen en de rechtsstaat, worden nageleefd.

Die Europäische Union wird ihre Zusammenarbeit mit Togo nicht wieder aufnehmen, jedoch nach Möglichkeit zu vermeiden suchen, daß die togoische Zivilbevölkerung darunter zu leiden hat; sie wird sich für die Beachtung der wesentlichen Bestandteile des Abkommens von Lomé, also für die Achtung der Menschenrechte und der demokratischen Grundsätze und für die Wahrung des Rechtsstaats einsetzen.


De met het consumentenbeleid belaste commissaris, mevr. Emma Bonino, onderstreept "dat dit een typisch geval van misbruik van een staatsmonopolie is, zonder enige consideratie voor de consumenten die hiervan de dupe zijn en die geen mogelijkheid tot verhaal of schadevergoeding hebben".

Das für Verbraucherpolitik zuständige Kommissionsmitglied Emma Bonino sieht in dieser Entscheidung einen typischen Fall von Monopolmißbrauch eines öffentlichen Dienstes ohne Rücksicht auf die betroffenen Verbraucher, die keinerlei Einspruchs- oder Schadensersatzanspruchsmöglichkeiten haben.




Anderen hebben gezocht naar : lijnen van langer     splijtlijnen van langer     verwijdering uit de balans     langer de dupe zijn     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'langer de dupe zijn' ->

Date index: 2022-09-19
w