Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capaciteitstoewijzing op de langere termijn
Dienst Kijk- en Luistergeld
Fiscale bijdrage
Gallup-onderzoek
Het niet langer in de balans opnemen
Het niet langer in de balans verwerken
Kijk- en luistergeld
Leergeld
Lijnen van Langer
Onderzoek naar de politieke opinie
Onderzoek van het kijk- en luistergedrag
Opiniepeiling
Parafiscale heffing
Parafiscaliteit
Splijtlijnen van Langer
Toewijzing van capaciteit op langere termijn
Verwijdering uit de balans
Visum voor verblijf van langere duur

Vertaling van "langer te kijk " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Dienst Kijk- en Luistergeld

Dienst der Rundfunk- und Fernsehgebühren


capaciteitstoewijzing op de langere termijn | toewijzing van capaciteit op langere termijn

Vergabe langfristiger Kapazität


het niet langer in de balans opnemen | het niet langer in de balans verwerken | verwijdering uit de balans

Ausbuchung


lijnen van Langer | splijtlijnen van Langer

Hautspaltlinie | Langer Spaltlinie


opiniepeiling [ Gallup-onderzoek | onderzoek naar de politieke opinie | onderzoek van het kijk- en luistergedrag ]

Meinungsumfrage [ Gallup-Verfahren | Meinungsforschung | Untersuchung der Hör- oder Sehbeteiligung ]


parafiscale heffing [ fiscale bijdrage | kijk- en luistergeld | leergeld | parafiscaliteit ]

steuerähnliche Abgabe [ Ausbildungsabgabe | Kirchensteuer | Rundfunkgebühr | zweckgebundene Abgabe ]


visum voor verblijf van langere duur

Visum für den längerfristigen Aufenthalt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Persoonlijk ben ik van mening dat wij het beste nu onze socialistische en liberale collega’s, die bepaalde resoluties hebben ingediend, kunnen verzoeken deze in te trekken, zodat wij onszelf niet langer te kijk zetten en het Parlement zich weer kan bezighouden met de echte problemen van Europese burgers.

Persönlich glaube ich, dass es am sinnvollsten wäre, unsere werten sozialistischen und liberalen Kolleginnen und Kollegen, die gewisse Entschließungen eingereicht haben, aufzufordern, diese zurückzuziehen, damit wir uns nicht mehr zum Narren machen und das Parlament sich wieder den echten Problemen der europäischen Bürgerinnen und Bürger zuwenden kann.


Laten we dus niet langer zeggen: “Kijk, ik weet niet hoe dat vroeger ging, maar de arrestatie van een Zwitser die gewetensbezwaar maakt - toen dienstweigering op deze grond nog bestond - en 30 jaar Goelag in de USSR is eigenlijk hetzelfde”.

Wir sollten aufhören, Dinge zu sagen wie: „Nun lassen Sie es gut sein, ich weiß zwar nicht, wie das in der Vergangenheit war, doch die Verhaftung eines Wehrdienstverweigerers in der Schweiz (als es die Wehrdienstverweigerung bereits gab) und die 30 Jahre Gulag in der UdSSR sind doch ein und dasselbe“.


Wij moeten de testmethoden die bij dierproeven worden gebruikt en ook de conventionele veronderstellingen over die testmethoden even scherp aan de kaak stellen als alle andere aspecten van het voorgestelde beleid inzake nieuwe chemicaliën. Een kritische kijk op dierproeven zal uiteindelijk leiden tot het soort debat dat wij niet langer uit de weg mogen gaan, want als wij dat wel doen, zullen REACH en alle toekomstige chemicaliënverordeningen verbonden blijven met testmethoden die in het verleden thuishoren.

Wir müssen althergebrachte Ansichten gegenüber Tierversuchen in Frage stellen und die Versuchsverfahren ebenso konsequent unter die Lupe nehmen, wie wir das mit anderen Aspekten dieser geplanten neuen Regelung für chemische Stoffe tun, denn eine potenzielle Überprüfung von Tierversuchen wird die Art von Debatte auslösen, bei der wir es uns nicht leisten können, sie zu ignorieren. Ignorieren wir sie, dann schreiben wir für REACH und alle künftigen Regelungen in diesem Bereich Versuchsverfahren fest, die auf die Müllhalde der Geschichte gehören.


Wij moeten de testmethoden die bij dierproeven worden gebruikt en ook de conventionele veronderstellingen over die testmethoden even scherp aan de kaak stellen als alle andere aspecten van het voorgestelde beleid inzake nieuwe chemicaliën. Een kritische kijk op dierproeven zal uiteindelijk leiden tot het soort debat dat wij niet langer uit de weg mogen gaan, want als wij dat wel doen, zullen REACH en alle toekomstige chemicaliënverordeningen verbonden blijven met testmethoden die in het verleden thuishoren.

Wir müssen althergebrachte Ansichten gegenüber Tierversuchen in Frage stellen und die Versuchsverfahren ebenso konsequent unter die Lupe nehmen, wie wir das mit anderen Aspekten dieser geplanten neuen Regelung für chemische Stoffe tun, denn eine potenzielle Überprüfung von Tierversuchen wird die Art von Debatte auslösen, bei der wir es uns nicht leisten können, sie zu ignorieren. Ignorieren wir sie, dann schreiben wir für REACH und alle künftigen Regelungen in diesem Bereich Versuchsverfahren fest, die auf die Müllhalde der Geschichte gehören.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De decreetgever kan m.a.w. beslissen dat het kijk- en luistergeld niet langer verschuldigd zal zijn (door de aanslagvoet van het kijk- en luistergeld op nul te brengen), maar mag de wetsbepalingen inzake het kijk- en luistergeld niet opheffen waarin de belastbare materie van de betrokken belasting wordt omschreven» (Parl. St., Vlaams Parlement, 2001-2002, nr. 1052/1, p. 3)

Der Dekretgeber kann also beschliessen, dass die Rundfunk- und Fernsehgebühren nicht mehr geschuldet sind (indem er den Veranlagungssatz der Rundfunk- und Fernsehgebühren auf Null herabsetzt), doch er darf die Gesetzesbestimmungen über die Rundfunk- und Fernsehgebühren, in denen der Steuergegenstand der betreffenden Steuer beschrieben wird, nicht aufheben» (Parl. Dok., Flämisches Parlament, 2001-2002, Nr. 1052/1, S. 3)


De gezamenlijke toepassing van artikel 2 van het in het geding zijnde decreet, enerzijds, en artikel 8 van de wet van 13 juli 1987 betreffende het kijk- en luistergeld, anderzijds, heeft tot gevolg dat twee categorieën van belastingplichtigen die op hetzelfde tijdstip aan de in het geding zijnde belasting zijn onderworpen, op een verschillend tijdstip aan het nultarief worden onderworpen, zodat belastingplichtigen die tot het tweede verval behoren (beginletter van de naam K tot en met Z) voor een ...[+++]

Die gleichzeitige Anwendung von Artikel 2 des fraglichen Dekrets einerseits und von Artikel 8 des Gesetzes vom 13. Juli 1987 über die Rundfunk- und Fernsehgebühren andererseits hat zur Folge, dass zwei Kategorien von Steuerpflichtigen, die zum gleichen Zeitpunkt den fraglichen Gebühren unterliegen, zu einem unterschiedlichen Zeitpunkt dem Nulltarif unterliegen, so dass Steuerpflichtige, die zur zweiten Fälligkeitskategorie gehören (Anfangsbuchstabe des Namens zwischen K und Z) die Rundfunk- und Fernsehgebühren für eine längere Zeitspanne zahlen als die Steuerpflichtigen, die zur ersten Fälligkeitskategorie gehören (Anfangsbuchstabe des N ...[+++]


De gezamenlijke toepassing van artikel 2 van het bestreden decreet, enerzijds, en artikel 8 van de wet van 13 juli 1987 betreffende het kijk- en luistergeld, anderzijds, heeft tot gevolg dat twee categorieën van belastingplichtigen die op hetzelfde tijdstip aan de in het geding zijnde belasting zijn onderworpen, op een verschillend tijdstip aan het nultarief worden onderworpen, zodat belastingplichtigen die tot het tweede verval behoren (beginletter van de naam K tot en met Z) voor een langere ...[+++]

Die gleichzeitige Anwendung von Artikel 2 des angefochtenen Dekrets einerseits und von Artikel 8 des Gesetzes vom 13. Juli 1987 über die Rundfunk- und Fernsehgebühren andererseits hat zur Folge, dass zwei Kategorien von Steuerpflichtigen, die zum gleichen Zeitpunkt den fraglichen Gebühren unterliegen, zu einem unterschiedlichen Zeitpunkt dem Nulltarif unterliegen, so dass Steuerpflichtige, die zur zweiten Fälligkeitskategorie gehören (Anfangsbuchstabe des Namens zwischen K und Z) die Rundfunk- und Fernsehgebühren für eine längere Zeitspanne zahlen als die Steuerpflichtigen, die zur ersten Fälligkeitskategorie gehören (Anfangsbuchstabe de ...[+++]


Kijk eens naar de verschrikkingen die de netwerken van pedofielen teweeg brengen, of naar de vrouwen die in de Europese steden als handelswaar voor het raam zitten. Iemand die zich bewust is van de totale ontreddering waarin de slachtoffers van deze uitbuiting verkeren, kan de ondoordachte en criminele teksten waarin wordt voorgesteld bepaalde praktijken niet langer strafbaar te stellen, alleen maar veroordelen. In deze op een extreem liberale ideologie gebaseerde teksten wordt geen rekening gehouden met de noodzaak de allerzwaksten te beschermen, hoe gebrekkig die beschermin ...[+++]

Wer den abscheulichen Inhalt der pädophilen Netze kennt, wer die in europäischen Großstädten wie Waren in Schaufenstern zur Schau gestellten Frauen sieht, wer um die Verzweiflung der Opfer dieser Ausbeutung weiß, kann die verantwortungslosen und kriminellen Dokumente, die auf Grundlage einer den notwendigen, wenn auch unzulänglichen Schutz der Schwächsten verneinenden libertären Ideologie die Entkriminalisierung predigen, nur ablehnen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'langer te kijk' ->

Date index: 2024-02-17
w