Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capaciteitstoewijzing op de langere termijn
Het niet langer in de balans opnemen
Het niet langer in de balans verwerken
Ingedeelde gemeente
Ingedeelde inrichting
Lijnen van Langer
Niet-ingedeelde gemeente
Splijtlijnen van Langer
Toewijzing van capaciteit op langere termijn
Verwijdering uit de balans
Visum voor verblijf van langere duur

Traduction de «langer worden ingedeeld » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
lijnen van Langer | splijtlijnen van Langer

Hautspaltlinie | Langer Spaltlinie


capaciteitstoewijzing op de langere termijn | toewijzing van capaciteit op langere termijn

Vergabe langfristiger Kapazität


het niet langer in de balans opnemen | het niet langer in de balans verwerken | verwijdering uit de balans

Ausbuchung








visum voor verblijf van langere duur

Visum für den längerfristigen Aufenthalt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Depositoverplichtingen aan wederpartijen van het Eurosysteem wegens wanbetaling van die wederpartijen, welke verplichtingen niet langer worden ingedeeld onder passiefpost 2.1 van de GB.

Verbindlichkeiten aus Einlagen gegenüber säumigen Geschäftspartnern des Eurosystems, die nicht mehr unter der Passivposition 2.1 der HB klassifiziert werden.


Maatregelen worden niet langer op EU-niveau ingedeeld in "assen" met minimumfinancieringsvereisten voor elke as.

Die Maßnahmen werden nicht mehr auf EU-Ebene in „Schwerpunkte“ mit Mindestausgabenanforderungen für jeden Schwerpunkt eingeteilt.


leningen die op een georganiseerde markt verhandelbaar zijn geworden, d.w.z. verhandelde leningen die zijn ingedeeld als schuldbewijzen met een oorspronkelijke looptijd tot en met één jaar/langer dan één jaar en tot en met twee jaar/langer dan twee jaar;

Kredite, die an einem organisierten Markt handelbar geworden sind, d. h. als Schuldverschreibung ausgewiesene handelbare Kredite, mit einer Ursprungslaufzeit von bis zu einschließlich einem Jahr/über einem Jahr bis zu einschließlich zwei Jahren/über zwei Jahren;


Depositoverplichtingen aan in gebreke gebleven tegenpartijen van het Eurosysteem die niet langer worden ingedeeld onder passiefpost 2.1 van de GB.

Verbindlichkeiten aus Einlagen gegenüber säumigen Geschäftspartnern des Eurosystems, die nicht mehr unter der Passiva-Position 2.1 der HB klassifiziert werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Openstaande vorderingen die voortvloeien uit het in gebreke blijven van tegenpartijen van het Eurosysteem in het kader van krediettransacties van het Eurosysteem, en/of financiële activa of vorderingen (jegens derden) die toegeëigend en/of verkregen zijn in het kader van de uitwinning van door in gebreke gebleven tegenpartijen van het Eurosysteem in het kader van krediettransacties van het Eurosysteem geleverd onderpand dat niet langer wordt ingedeeld onder actiefpost 5 van de GB (deel van actiefpost 11.6 van de GB).

Ausstehende Forderungen, die sich aus dem Ausfall von Geschäftspartnern des Eurosystems im Zusammenhang mit Kreditgeschäften des Eurosystems ergeben, und/oder finanzielle Vermögenswerte oder Forderungen (gegen Dritte), die im Zusammenhang mit der Verwertung von Sicherheiten, die säumige Geschäftspartner des Eurosystems im Zusammenhang mit Kreditgeschäften des Eurosystems begeben haben, angeeignet und/oder erworben wurden, die nicht mehr unter der Aktivposition 5 der HB klassifiziert werden (Teil der Aktivposition 11.6 der HB).


Deze weg, die de Europese Unie al lang geleden is ingeslagen, heeft in veel gebieden tot erg positieve resultaten geleid, aangezien ze niet langer ingedeeld zijn onder doelstelling 1 maar onder doelstelling 2.

Die EU entschloss sich vor langer Zeit, diesen Ansatz zu wählen, und dieser hat außerordentlich positive Ergebnisse in vielen Regionen erbracht, nachdem von Zielsetzung 1 auf Zielsetzung 2 übergegangen wurde.


We zullen ook moeten overwegen om voor de regio’s die niet langer ingedeeld zijn als gebied met een specifieke natuurlijke handicap een overgangsperiode in te stellen waarin een specifieke regeling zou gelden.

Die Möglichkeit einer Übergangsphase mit ihrem eigenen System für jede Region, die ihre Einstufung als benachteiligtes Gebiet verliert, muss auch in Erwägung gezogen werden.


Het lijkt me ook belangrijk dat er een overgangsperiode is voor de regio’s die niet langer ingedeeld worden bij de “gebieden met een natuurlijke handicap” zodat ze de gevolgen van het verlies van steun kunnen opvangen.

Es scheint mir auch wichtig zu sein, dass jede Region, die ihren Status als „Gebiet mit naturbedingten Nachteilen“ verliert, von einer Übergangsphase profitieren sollte, um die Auswirkungen der fehlenden Subventionen abfedern zu können.


Het jaar is niet langer ingedeeld in vier seizoenen.

Das Jahr ist nicht mehr in die traditionellen vier Jahreszeiten unterteilt.


De criteria zijn echter niet van toepassing op stoffen waarvan de chemische aard bij toepassing zodanig verandert dat zij niet langer hoeven te worden ingedeeld volgens Richtlijn 1999/45/EG, en waarvan minder dan 0,1 % op het behandelde gedeelte aanwezig blijft in de vorm die zij vóór het aanbrengen hadden.

Die Kriterien gelten jedoch nicht für einen Stoff, der bei Anwendung seine chemischen Eigenschaften ändert und somit nicht mehr unter die Einstufung gemäß der Richtlinie 1999/45/EG fällt und von dem weniger als 0,1 Prozent in seiner vor der Anwendung vorliegenden Form an der Einsatzstelle verbleibt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'langer worden ingedeeld' ->

Date index: 2022-12-12
w