Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «langere agenda waarop tevens punten » (Néerlandais → Allemand) :

2. Op de voorlopige agenda staan de punten waarvoor het secretariaat uiterlijk 21 dagen vóór het begin van de vergadering een verzoek tot plaatsing op de agenda heeft ontvangen; een punt wordt evenwel pas op de voorlopige agenda geplaatst als de desbetreffende documenten uiterlijk op de datum waarop de voorlopige agenda wordt verzonden, door het secretariaat zijn ontvangen.

(2) Die vorläufige Tagesordnung enthält die Punkte, für die dem Sekretariat spätestens 21 Tage vor Beginn der Sitzung ein Aufnahmeantrag zugegangen ist, wobei nur diejenigen Punkte in die vorläufige Tagesordnung aufgenommen werden, für die dem Sekretariat spätestens am Tag der Versendung dieser Tagesordnung die Unterlagen zugegangen sind.


De voorlopige agenda omvat de punten waarvoor de voorzitter uiterlijk 21 kalenderdagen vóór het begin van de vergadering een verzoek heeft ontvangen om deze op de agenda te plaatsen. Een punt wordt evenwel pas op de voorlopige agenda geplaatst als de desbetreffende stukken uiterlijk op de datum waarop de agenda wordt verzonden, aan de secretarissen zijn toegezonden.

Die vorläufige Tagesordnung enthält die Punkte, für die der Aufnahmeantrag dem Vorsitz spätestens 21 Kalendertage vor Beginn der Sitzung zugegangen ist. Es werden jedoch nur die Punkte in die vorläufige Tagesordnung aufgenommen werden, für die den Sekretären vor dem Tag der Versendung der Tagesordnung die Unterlagen übermittelt worden sind.


Bovendien is er een nieuwe top gepland waaraan wij reeds werken, met een langere agenda, waarop tevens punten zullen staan betreffende de economische samenwerking.

Außerdem ist ein neues Gipfeltreffen vorgesehen, auf das wir schon hinarbeiten, mit einer umfangreicheren Tagesordnung, die auch Themen der Wirtschaftskooperation umfassen wird.


2. Op de voorlopige agenda staan de punten waarvoor de secretaris uiterlijk een maand vóór het begin van de vergadering een verzoek om plaatsing op de agenda heeft ontvangen; een punt wordt evenwel pas op de voorlopige agenda geplaatst als de desbetreffende documenten uiterlijk op de datum waarop de voorlopige agenda wordt verzonden, door de secretaris zijn ontvangen.

(2) Die vorläufige Tagesordnung enthält die Punkte, für die dem Sekretär spätestens einen Monat vor Beginn der Sitzung ein Aufnahmeantrag zugegangen ist, wobei nur diejenigen Punkte in die vorläufige Tagesordnung aufgenommen werden, für die dem Sekretär spätestens am Tag der Versendung der vorläufigen Tagesordnung die Unterlagen zugegangen sind.


2. Op de geannoteerde voorlopige agenda staan de punten waarvoor de secretaris uiterlijk een maand vóór het begin van de vergadering een verzoek om plaatsing op de agenda heeft ontvangen; een punt wordt evenwel pas op de voorlopige agenda geplaatst als de desbetreffende documenten uiterlijk op de datum waarop de voorlopige agenda wordt verzonden, door de secretaris zijn ontvangen.

(2) Die vorläufige erläuterte Tagesordnung enthält die Punkte, für die dem Sekretär spätestens einen Monat vor Beginn der Sitzung ein Aufnahmeantrag zugegangen ist, wobei nur diejenigen Punkte in die vorläufige Tagesordnung aufgenommen werden, für die dem Sekretär spätestens am Tag der Versendung der vorläufigen Tagesordnung die Unterlagen zugegangen sind.


De voorlopige agenda omvat de punten waarvoor de voorzitter uiterlijk 21 dagen vóór het begin van de vergadering een verzoek tot opname in de agenda heeft ontvangen; een punt wordt evenwel pas op de voorlopige agenda geplaatst als de desbetreffende stukken uiterlijk op de datum waarop de agenda wordt verzonden, zijn binnengekomen bij de secretarissen.

Die vorläufige Tagesordnung enthält die Punkte, für die der Aufnahmeantrag dem Vorsitzenden spätestens 21 Tage vor Beginn der Tagung zugegangen ist, wobei nur die Punkte in die vorläufige Tagesordnung aufgenommen werden, für die den Sekretären spätestens am Tag der Versendung dieser Tagesordnung die Unterlagen übermittelt worden sind.


Canada speelt een belangrijke rol in Haïti, en een van de punten waarop we onze gezamenlijke inspanningen kunnen en moeten versterken, is het koppelen van crisisbeheersing aan ontwikkeling op de langere termijn.

Kanada spielt eine sehr wichtige Rolle in Haiti, und einer der Bereiche, wo wir unsere gemeinsamen Bemühungen stärken können und sollten, ist die Verlinkung des Krisenmanagements zu einer längerfristigen Entwicklung.


Tevens kunnen de lidstaten toestaan dat op hun grondgebied conform de vigerende nationale wetgeving zonder diergeneeskundig voorschrift producten worden verstrekt waarop de punten b), c) en d) van dit artikel niet van toepassing zijn, waarvoor geen wachttijd in acht hoeft te worden genomen en waarvan wordt aangenomen dat zij geen significant risico voor de gezondheid van mens of dier opleveren.

Die Mitgliedstaaten können in ihrem Hoheitsgebiet auch entsprechend einzelstaatlichen Rechtsvorschriften die Abgabe von Erzeugnissen ohne tierärztliche Verschreibung zulassen, für die die Buchstaben b, c und d dieses Artikels nicht gelten, bei denen die Einhaltung einer Wartezeit nicht erforderlich ist und bei denen nicht angenommen wird, dass sie eine signifikante Gefahr für die menschliche oder tierische Gesundheit darstellen können.


12. stelt ter bevordering van een pluralistische dialoog tussen het sociaal middenveld in Turkije en de EU voor regelmatig vergaderingen te houden met een tevoren afgesproken agenda, waarop punten staan als democratie, mensenrechten en rechten van minderheden, economische en maatschappelijke structuren alsmede buitenlandse en veiligheidskwesties;

12. schlägt zur Förderung eines eingehenden Dialogs im Rahmen eines "Zukunftsforums Europa-Türkei“ zwischen der Bürgergesellschaft in der Türkei und der Europäischen Union regelmäßige Treffen mit einer vereinbarten Tagesordnung vor, die Themen umfaßt wie Demokratie, Menschen- und Minderheitenrechte, Wirtschafts- und Sozialstrukturen sowie Angelegenheiten der Außenpolitik und der Sicherheit;


4. stelt voor, om een diepgaande dialoog tussen vooraanstaande personen uit politiek en samenleving in Turkije en de EU te stimuleren, een “Europees-Turks Forum voor de toekomst” op te richten, dat regelmatig bijeen moet komen met een tevoren afgesproken agenda, waarop punten staan als democratie, mensenrechten en rechten van minderheden, economische en maatschappelijke structuren alsmede buitenlandse en veiligheidskwesties;

4. schlägt zur Förderung eines eingehenden Dialogs zwischen führenden Persönlichkeiten sowohl des politischen Lebens als auch der Zivilgesellschaft in der Türkei und der EU vor, ein „Zukunftsforum Europa-Türkei“ zu gründen, das regelmäßig mit einer vereinbarten Tagesordnung stattfindet, die Fragen umfaßt wie Demokratie, Menschen- und Minderheitenrechte, Wirtschafts- und Sozialstrukturen sowie Fragen der Außenpolitik und Sicherheit;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'langere agenda waarop tevens punten' ->

Date index: 2023-06-29
w