Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capaciteitstoewijzing op de langere termijn
Inflatierisico op langere termijn
Toewijzing van capaciteit op langere termijn

Vertaling van "langere termijn gepaard " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
capaciteitstoewijzing op de langere termijn | toewijzing van capaciteit op langere termijn

Vergabe langfristiger Kapazität


inflatierisico op langere termijn

längerfristiges Inflationsrisiko
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Net als bij de structuurfondsen gaat dit financiële kader voor de langere termijn gepaard met strikt financieel beheer, teneinde te zorgen voor een volledige absorptie van de middelen, die anders verloren zouden kunnen gaan door de in het Financieel Reglement opgenomen regel dat middelen ambtshalve worden doorgehaald (jaar n+3).

Wie bei den Strukturfonds ist dieser längerfristige Finanzrahmen mit einer strikten Verwaltung der Finanzen verbunden, um die vollständige Mittelabsorption zu gewährleisten, damit keine Mittel aufgrund der in der Haushaltsordnung vorgesehenen automatischen Aufhebung der Mittelbindung (n+2 Jahre) verfallen.


B. overwegende dat een langetermijnperspectief, waarbij bijvoorbeeld wordt geïnvesteerd in beleggingscategorieën die van beleggers en vastlegging voor langere termijn verlangen, voordelen kan hebben voor beleggers en de economie in algemenere zin, de stabiliteit van de financiële markten kan vergroten, de kosten voor individuele bedrijven – en met name de kosten van toegang tot financiering – kan terugbrengen, werkgelegenheid kan scheppen en een stabiel rendement voor beleggers gepaard ...[+++]

B. in der Erwägung, dass die Entscheidung für eine langfristige Perspektive, unter anderem durch Investitionen in Anlageklassen, die längerfristige Verpflichtungen von Seiten der Investoren erfordern, Vorteile für Investoren und für die Wirtschaft im Allgemeinen bieten, die Stabilität der Finanzmärkte erhöhen, die Kosten für einzelne Unternehmen, insbesondere Fremdkapitalkosten, senken, Beschäftigungsmöglichkeiten schaffen und eine stabile Rentabilität für Investoren mit positiven sozialen Auswirkungen kombinieren kann;


7.4 Wel wijst het EESC erop dat SESAR weliswaar op langere termijn voordelen zal opleveren voor de gebruikers van het luchtruim, de burgers van de EU en het milieu, maar dat de invoering van het systeem met vele complexe uitdagingen gepaard zal gaan.

7.4 Der Ausschuss betont, dass SESAR trotz der langfristigen Vorteile für Luftraumnutzer, Unionsbürger und Umwelt vor zahlreichen komplexen Herausforderungen in der Errichtungsphase steht.


Net als bij de structuurfondsen gaat dit financiële kader voor de langere termijn gepaard met strikt financieel beheer, teneinde te zorgen voor een volledige absorptie van de middelen, die anders verloren zouden kunnen gaan door de in het Financieel Reglement opgenomen regel dat middelen ambtshalve worden doorgehaald (jaar n+3).

Wie bei den Strukturfonds ist dieser längerfristige Finanzrahmen mit einer strikten Verwaltung der Finanzen verbunden, um die vollständige Mittelabsorption zu gewährleisten, damit keine Mittel aufgrund der in der Haushaltsordnung vorgesehenen automatischen Aufhebung der Mittelbindung (n+2 Jahre) verfallen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
K. E. overwegende dat voor vrouwen de afname van de werkgelegenheid vooral gepaard gaat met een nieuwe aanpassing van het werkrooster, met inbegrip van een langere arbeidstijd vaak in verschillende wisseldiensten; en dat het herstel zeer waarschijnlijk spoediger zal plaatsvinden in de industriële sector en zo eerder een herstel van de werkgelegenheid meebrengt voor mannen dan voor vrouwen; overwegende dat bezuinigingsmaatregelen op de openbare diensten dus een langduriger effect zullen hebben op de werkgelegenheid onder vrouwen, wa ...[+++]

K. in der Erwägung, dass für Frauen der Rückgang der Beschäftigungsverhältnisse vor allem mit einer Änderung der Arbeitszeitplanung einhergeht, einschließlich längerer Arbeitszeiten, häufig mit mehreren Schichten; in der Erwägung, dass sich die Auswirkungen der Erholung der Wirtschaft sehr wahrscheinlich schneller in der Industrie niederschlagen und somit einen Wiederanstieg der Arbeitsplätze für Männer mit sich bringen, der schneller erfolgt als bei den Frauen; in der Erwägung, dass letztere nachhaltiger betroffen sind durch Sparmaßnahmen, die im öffentlichen Dienst durchgeführt werden, und dass dies langfristig die bei der Gleichste ...[+++]


Maar dit moet een voorlopige oplossing zijn want op langere termijn moeten we een geconsolideerd, gemeenschappelijk pakket goedkeuren voor de belasting van ondernemingen. Dit moet een volledige oplossing zijn om de fiscale hindernissen weg te werken die gepaard gaan met de grensoverschrijdende verrekening van verlies en winst.

Doch dies muss eine vorläufige Lösung bleiben, denn längerfristig gesehen müssen wir eine gemeinsame konsolidierte Bemessungsgrundlage für die Körperschaftssteuern vorsehen, die eine generelle Lösung für die Beseitigung der steuerlichen Hindernisse für den grenzübergreifenden Ausgleich von Verlusten und Gewinnen darstellt.


5. De betrokken Raadsgroepen wordt verzocht om uiterlijk in juni 2005 Raadsconclusies betreffende het strategisch en operationeel beheer, de financiering en de locatie van SIS II op langere termijn voor te bereiden, in aansluiting op een op het geschikte niveau uit te voeren evaluatie van de respectieve verdiensten van de verschillende mogelijkheden, de kosten die daarmee gepaard gaan en de juridische vraagstukken waartoe deze aanleiding geven".

5. Die zuständigen Ratsgruppen werden aufgefordert, bis Juni 2005 Schlussfolgerungen des Rates über die längerfristige strategische und operative Verwaltung, Finanzierung und Unterbringung des SIS II vorzubereiten, nachdem auf der zuständigen Ebene die jeweiligen Vorzüge der verschiedenen Optionen, die damit zusammenhängenden Kosten und etwaige sich daraus ergebende rechtliche Fragen geprüft worden sind".


15. is zich er ten volle van bewust dat de toetreding tot de WTO een belangrijke ontwikkeling inluidt in de betrekkingen tussen China en de rest van de wereld en dat deze toetreding zowel China's huidige handelssysteem als China zelf zal veranderen; merkt op dat de komende jaren de lakmoesproef zullen zijn voor het vermogen van het regiem om zich aan te passen aan een wereld in verandering voor zijn eigen voordeur, maar is van mening dat economische vooruitgang alleen kans van slagen heeft wanneer die gepaard gaat met politieke en sociale vooruitgang; verwacht dat China zal laten blijken dat het in staat is een bevredigende oplossing t ...[+++]

15. ist sich voll bewusst, dass der WTO-Beitritt einen Markstein in der Entwicklung der Beziehungen Chinas zur übrigen Welt setzt und dass er sowohl das bisherige Handelssystem Chinas als auch das Land selbst verändern wird; stellt fest, dass in den nächsten Jahren die Fähigkeit des Regimes auf die Probe gestellt wird, sich einer sich wandelnden Welt vor seiner eigenen Haustür anzupassen, ist jedoch der Auffassung, dass wirtschaftlicher Fortschritt nur in Verbindung mit politischem und sozialem Fortschritt gelingen kann; erwartet von China, dass es seine Fähigkeit unter Beweis stellt, die sozialen und beschäftigungspolitischen Probleme, die sich aus dem WTO-Beitritt ergeben werden, in den Griff zu bekommen; ist der Überzeugung, ...[+++]


14. is zich er ten volle van bewust dat de toetreding tot de WTO een belangrijke ontwikkeling inluidt in de betrekkingen tussen China en de rest van de wereld en dat deze toetreding zowel China's huidige handelssysteem als China zelf zal veranderen; merkt op dat de komende jaren de lakmoesproef zullen zijn voor het vermogen van het regiem om zich aan te passen aan een wereld in verandering voor zijn eigen voordeur, maar is van mening dat economische vooruitgang alleen kans van slagen heeft wanneer die gepaard gaat met politieke en sociale vooruitgang; verwacht dat China zal laten blijken dat het in staat is een bevredigende oplossing t ...[+++]

14. ist sich voll bewusst, dass der WTO-Beitritt einen Markstein in der Entwicklung der Beziehungen Chinas zur übrigen Welt setzt und dass er sowohl das bisherige Handelssystem Chinas als auch das Land selbst verändern wird; stellt fest, dass in den nächsten Jahren die Fähigkeit des Regimes auf die Probe gestellt wird, sich einer sich wandelnden Welt vor seiner eigenen Haustür anzupassen, ist jedoch der Auffassung, dass wirtschaftlicher Fortschritt nur in Verbindung mit politischem und sozialem Fortschritt gelingen kann; erwartet von China, dass es seine Fähigkeit unter Beweis stellt, die sozialen und beschäftigungspolitischen Probleme, die sich aus dem WTO-Beitritt ergeben werden, in den Griff zu bekommen; ist der Überzeugung, ...[+++]


Acties tegen terrorisme zullen des te doeltreffender zijn indien zij gepaard gaan met eerbiediging van de rechtsnormen en de beginselen inzake mensenrechten, en, op langere termijn, met beleidsmaatregelen die tot doel hebben concreet in te werken op de diepere oorzaken van dit verschijnsel.

Die Bekämpfung des Terrorismus wird um so wirksamer sein, als sie die Rechtsnormen und die Grundsätze der Menschenrechte beachtet und auf längere Sicht mit politischen Maßnahmen einhergeht, die sich konkret der tieferen Ursachen dieses Phänomens annehmen.




Anderen hebben gezocht naar : inflatierisico op langere termijn     langere termijn gepaard     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'langere termijn gepaard' ->

Date index: 2023-05-30
w