Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capaciteitstoewijzing op de langere termijn
Inflatierisico op langere termijn
Toewijzing van capaciteit op langere termijn

Traduction de «langere termijn samen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
capaciteitstoewijzing op de langere termijn | toewijzing van capaciteit op langere termijn

Vergabe langfristiger Kapazität


inflatierisico op langere termijn

längerfristiges Inflationsrisiko
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
65. acht het met name raadzaam aan om gegevensreeksen voor de langere termijn samen te stellen om het begrip van trends in de bosbouw en de aanpassing ervan aan de klimaatverandering te bevorderen;

65. empfiehlt insbesondere stärker langfristig ausgerichtete Datensätze, um zum Verständnis von Trends in der Forstwirtschaft und ihrer Anpassung an den Klimawandel beizutragen;


Op langere termijn moet dit leiden tot het lidmaatschap van de Europese Gemeenschap van de in het VN-kader opererende Internationale Organisatie voor de Burgerluchtvaart (ICAO), zodat de EU, samen met haar lidstaten, haar belangen in dat forum kan verdedigen.

Längerfristig sollte dies dazu führen, dass auch die Europäische Gemeinschaft Mitglied der bei den Vereinten Nationen angesiedelten Internationalen Zivilluftfahrtbehörde (International Civil Aviation Organisation - ICAO) wird, so dass sie ihre Interessen auf diesem Forum zusammen mit ihren Mitgliedstaaten verteidigen kann.


Deze benadering hangt samen met de beoogde verbetering van de regelgeving en de uit te voeren effectbeoordelingen voor belangrijke toekomstige nieuwe initiatieven, waarbij de economische, milieu- en sociale gevolgen van nieuwe wetgeving en beleidsmaatregelen worden onderzocht en rekening wordt gehouden met de kosten en baten op de kortere en langere termijn [18].

Dieser Ansatz hängt zusammen mit dem Ansatz ,Bessere Rechtsetzung" und den Folgenabschätzungen, die bei wichtigen neuen zukünftigen Initiativen durchzuführen sind; dabei werden die wirtschaftlichen, ökologischen und sozialen Konsequenzen neuer Rechtsvorschriften und politischer Maßnahmen untersucht, wobei man auf Kosten- und Nutzen-Aspekte in kürzerer und längerer Hinsicht achtet [18].


Het -kader is sindsdien aangevuld met een meer gedetailleerde analyse van de energievoorzieningszekerheid van de Unie, rekening houdend met de recente geopolitieke gebeurtenissen aan de Oostgrens van de EU, samen met een strategie waarbij concrete acties worden voorgesteld om de energieafhankelijkheid in de zeer nabije toekomst en op langere termijn te verminderen

Seither wurde der bis 2030 geltende Rahmen durch eine eingehendere Analyse der Energieversorgungssicherheit der Union unter Berücksichtigung der jüngsten geopolitischen Entwicklungen an der Ostgrenze der EU sowie durch eine Strategie ergänzt, in der konkrete Maßnahmen vorgeschlagen werden, mit denen die Energieabhängigkeit in unmittelbarer Zukunft, aber auch auf längere Sicht verringert werden soll


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het fonds biedt de EU de mogelijkheid op coherentere, snellere en geïntegreerde wijze op de crisis te reageren door diverse financiële instrumenten van de EU en bijdragen van de lidstaten samen te voegen tot één enkel flexibel en snel mechanisme met een streefbedrag van 1 miljard €. Het is vooral bedoeld om de behoeften ten aanzien van de weerbaarheid op langere termijn van Syrische vluchtelingen in de nabuurschapslanden te lenigen en om de gastgemeenschappen en hun administraties te ondersteu ...[+++]

Der Fonds sorgt für eine kohärentere, schnellere und integrierte Reaktion der EU auf die Krise, indem verschiedene EU-Finanzinstrumente und Beiträge der Mitgliedstaaten in einen einheitlichen, flexiblen und rasch einsetzbaren Mechanismus mit einem angestrebten Volumen von 1 Mrd. EUR zusammengeführt werden, vor allem mit Blick auf die Stärkung der längerfristigen Widerstandsfähigkeit syrischer Flüchtlinge in EU-Nachbarschaftsländern sowie auf die Unterstützung von Aufnahmegemeinschaften und ihrer Verwaltungen.


3. merkt op dat zowel Canada als de EU zich verbinden tot een gecoördineerde, coherente en globale benadering ter voldoening van de behoeften van Haïti op korte en langere termijn; samen willen de EU en Canada zich voor honderd procent inzetten voor de opbouw van een nieuw Haïti dat voldoet aan de gerechtvaardigde en langgekoesterde verwachtingen van de Haïtiaanse bevolking voor hun land, en er tegelijk voor zorgen dat Haïti meester blijft over het reconstructieproces;

3. stellt fest, dass sich sowohl Kanada als auch die EU dafür einsetzen, einen koordinierten, kohärenten und umfassenden Ansatz zu verfolgen, um die unmittelbaren und langfristigeren Bedürfnisse Haitis zu befriedigen; stellt fest, dass wir zusammen mit großen Engagement ein neues Haiti aufbauen wollen, das den legitimen und lange gehegten Hoffnungen des haitianischen Volkes für sein Land Rechnung trägt und gleichzeitig die nationale Eigenverantwortung Haitis für den Wiederaufbauprozess gewährleistet;


8. wijst erop dat handel, samen met de productiecapaciteit meer in het algemeen, de laatste 10 tot 15 jaar in de hulpprogramma's enigszins is verontachtzaamd ten gunste van een nadruk op aanzienlijke inspanningen tot directe armoedebestrijding, die niet altijd het meest effectieve middel voor betekenisvolle armoedevermindering op langere termijn zijn; is daarom van oordeel dat initiatieven voor handelsgebonden hulpverlening een unieke kans bieden om de wederzijdse argwaan tussen handel en hul ...[+++]

8. stellt fest, dass der Handel, zusammen mit der Produktionskapazität im Allgemeinen, in den Hilfsprogrammen der letzten 10-15 Jahre etwas vernachlässigt wurde zugunsten erheblicher Anstrengungen im Bereich der direkten Armutsbekämpfung, was nicht immer das wirksamste Mittel ist, um langfristig eine erhebliche Armutsreduzierung zu erreichen; ist daher der Auffassung, dass HbH-Initiativen die einzigartige Chance bieten, das gegenseitige Misstrauen zwischen Handel und Hilfeleistung zu überwinden; ist ferner der Auffassung, dass es absolut notwendig ist, der Integration von Handels- und Entwicklungsstrategien besondere Aufmerksamkeit zu ...[+++]


Deze aanpak — rampenparaatheid vanuit de basis — moet worden voortgezet, samen met andere inspanningen om risicobeperking in de ontwikkelingshulp op langere termijn te integreren.

Dieser auf örtliche Gemeinschaften ausgerichtete Ansatz für die Vorbereitung auf Katastrophen sollte parallel zu weiteren Bemühungen im Hinblick auf die durchgängige Einbeziehung der Katastrophenrisikominderung in die längerfristige Entwicklungshilfe weiterhin angewendet werden.


15. is zich er ten volle van bewust dat de toetreding tot de WTO een belangrijke ontwikkeling inluidt in de betrekkingen tussen China en de rest van de wereld en dat deze toetreding zowel China's huidige handelssysteem als China zelf zal veranderen; merkt op dat de komende jaren de lakmoesproef zullen zijn voor het vermogen van het regiem om zich aan te passen aan een wereld in verandering voor zijn eigen voordeur, maar is van mening dat economische vooruitgang alleen kans van slagen heeft wanneer die gepaard gaat met politieke en sociale vooruitgang; verwacht dat China zal laten blijken dat het in staat is een bevredigende oplossing te vinden voor de sociale problemen en de werkgelegenheidsproblemen die de toetreding tot de WTO met zich ...[+++]

15. ist sich voll bewusst, dass der WTO-Beitritt einen Markstein in der Entwicklung der Beziehungen Chinas zur übrigen Welt setzt und dass er sowohl das bisherige Handelssystem Chinas als auch das Land selbst verändern wird; stellt fest, dass in den nächsten Jahren die Fähigkeit des Regimes auf die Probe gestellt wird, sich einer sich wandelnden Welt vor seiner eigenen Haustür anzupassen, ist jedoch der Auffassung, dass wirtschaftlicher Fortschritt nur in Verbindung mit politischem und sozialem Fortschritt gelingen kann; erwartet von China, dass es seine Fähigkeit unter Beweis stellt, die sozialen und beschäftigungspolitischen Probleme ...[+++]


14. is zich er ten volle van bewust dat de toetreding tot de WTO een belangrijke ontwikkeling inluidt in de betrekkingen tussen China en de rest van de wereld en dat deze toetreding zowel China's huidige handelssysteem als China zelf zal veranderen; merkt op dat de komende jaren de lakmoesproef zullen zijn voor het vermogen van het regiem om zich aan te passen aan een wereld in verandering voor zijn eigen voordeur, maar is van mening dat economische vooruitgang alleen kans van slagen heeft wanneer die gepaard gaat met politieke en sociale vooruitgang; verwacht dat China zal laten blijken dat het in staat is een bevredigende oplossing te vinden voor de sociale problemen en de werkgelegenheidsproblemen die de toetreding tot de WTO met zich ...[+++]

14. ist sich voll bewusst, dass der WTO-Beitritt einen Markstein in der Entwicklung der Beziehungen Chinas zur übrigen Welt setzt und dass er sowohl das bisherige Handelssystem Chinas als auch das Land selbst verändern wird; stellt fest, dass in den nächsten Jahren die Fähigkeit des Regimes auf die Probe gestellt wird, sich einer sich wandelnden Welt vor seiner eigenen Haustür anzupassen, ist jedoch der Auffassung, dass wirtschaftlicher Fortschritt nur in Verbindung mit politischem und sozialem Fortschritt gelingen kann; erwartet von China, dass es seine Fähigkeit unter Beweis stellt, die sozialen und beschäftigungspolitischen Probleme ...[+++]




D'autres ont cherché : inflatierisico op langere termijn     langere termijn samen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'langere termijn samen' ->

Date index: 2021-01-14
w