Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «langere tijd gehandhaafd kunnen blijven » (Néerlandais → Allemand) :

H. overwegende dat gebruik van overheidsgeld in roulerende financiële instrumenten om financiële stimulansen aan energie-efficiëntiemaatregelen te geven het voordeel heeft, in tijden van budgettaire beperkingen, dat deze middelen zo voor het merendeel voor langere tijd gehandhaafd kunnen blijven,

H. in der Erwägung, dass die Verwendung öffentlicher Mittel für revolvierende Finanzierungsinstrumente, die finanzielle Anreize für Maßnahmen im Bereich Energieeffizienz schaffen sollen, in Zeiten mit schwieriger Haushaltslage den Vorteil bietet, dass diese Zahlungen größtenteils über einen längeren Zeitraum aufrecht erhalten werden können,


H. overwegende dat gebruik van overheidsgeld in roulerende financiële instrumenten om financiële stimulansen aan energie-efficiëntiemaatregelen te geven het voordeel heeft, in tijden van budgettaire beperkingen, dat deze middelen zo voor het merendeel voor langere tijd gehandhaafd kunnen blijven,

H. in der Erwägung, dass die Verwendung öffentlicher Mittel für revolvierende Finanzierungsinstrumente, die finanzielle Anreize für Maßnahmen im Bereich Energieeffizienz schaffen sollen, in Zeiten mit schwieriger Haushaltslage den Vorteil bietet, dass diese Zahlungen größtenteils über einen längeren Zeitraum aufrecht erhalten werden können,


H. overwegende dat gebruik van overheidsgeld in roulerende financiële instrumenten om financiële stimulansen aan energie-efficiëntiemaatregelen te geven het voordeel heeft, in tijden van budgettaire beperkingen, dat deze middelen zo voor het merendeel voor langere tijd gehandhaafd kunnen blijven,

H. in der Erwägung, dass die Verwendung öffentlicher Mittel für revolvierende Finanzierungsinstrumente, die finanzielle Anreize für Maßnahmen im Bereich Energieeffizienz schaffen sollen, in Zeiten mit schwieriger Haushaltslage den Vorteil bietet, dass diese Zahlungen größtenteils über einen längeren Zeitraum aufrecht erhalten werden können,


Bijvoorbeeld: als een universitair docent 's morgens een college afzegt omdat hij ziek is, zouden de wekkers en de koffiemachines van zijn studenten automatisch gereset kunnen worden, zodat ze een uur langer in bed kunnen blijven liggen.

Ein Beispiel: Wenn an der Universität eine Vorlesung am frühen Morgen wegen Erkrankung des Dozenten ausfällt, könnten die Wecker und Kaffeemaschinen der Studierenden automatisch so gestellt werden, dass sie eine Stunde länger schlafen können.


H. overwegende dat de voorschriften ten aanzien van de structuurfondsen en het cohesiefonds vanwege hun aard ingewikkeld zijn, wat een behoorlijke omzetting in het nationaal recht en naleving moeilijk maakt en fouten in de hand kan werken, waardoor lidstaten en regio's te veel tijd kwijt zijn aan het oplossen en binnen de perken houden van deze fouten, en dat deze voorschriften daarom gedurende langere tijd ongewijzigd moeten blijven, zodat de betrokkenen er gewend aan ...[+++]

H. in der Erwägung, dass die Regelwerke der Struktur- und Kohäsionsfonds von ihrer Art her komplex sind und es deshalb schwierig ist, sie einzuhalten, wodurch Fehler entstehen können, so dass wiederum die Mitgliedstaaten unverhältnismäßig viel Zeit für die Bewältigung und Kontrolle dieser Fehler aufwenden, und deshalb müssen diese Regelungen über eine gewisse Zeit stabil bleiben, um einer besseren Aneignung förderlich zu sein; je ...[+++]


H. overwegende dat de voorschriften ten aanzien van de structuurfondsen en het cohesiefonds vanwege hun aard ingewikkeld zijn, wat een behoorlijke omzetting in het nationaal recht en naleving moeilijk maakt en fouten in de hand kan werken, waardoor lidstaten en regio's te veel tijd kwijt zijn aan het oplossen en binnen de perken houden van deze fouten, en dat deze voorschriften daarom gedurende langere tijd ongewijzigd moeten blijven, zodat de betrokkenen er gewend aan ...[+++]

H. in der Erwägung, dass die Regelwerke der Struktur- und Kohäsionsfonds von ihrer Art her komplex sind und es deshalb schwierig ist, sie einzuhalten, wodurch Fehler entstehen können, so dass wiederum die Mitgliedstaaten unverhältnismäßig viel Zeit für die Bewältigung und Kontrolle dieser Fehler aufwenden, und deshalb müssen diese Regelungen über eine gewisse Zeit stabil bleiben, um einer besseren Aneignung förderlich zu sein; jed ...[+++]


Met het oog op deze demografische uitdaging heeft de Raad vandaag zijn goedkeuring gehecht aan een plan van de Commissie om Europa een centrum te maken voor de ontwikkeling van digitale technologieën zodat ouderen te langer zelfstandig thuis kunnen blijven wonen.

Angesichts dieser wachsenden demografischen Herausforderung stimmte der Ministerrat heute einem Plan der Kommission zu, Europa zu einem Zentrum für die Entwicklung digitaler Technologien zu machen, die älteren Menschen helfen sollen, länger unabhängig zu Hause zu leben.


Dankzij ICT zullen ouderen meer en meer langer actief en productief kunnen blijven, een actieve rol kunnen blijven spelen in de samenleving met behulp van meer toegankelijke online diensten en langer kunnen genieten van een goede gezondheid en een hogere levenskwaliteit.

Die IKT werden es älteren Menschen mehr und mehr ermöglichen, länger aktiv und produktiv zu bleiben, sich weiterhin in die Gesellschaft einzubringen, indem sie auf leichter zugängliche Online-Dienste zurückgreifen, und sich dabei länger einer besseren Gesundheit und höheren Lebensqualität zu erfreuen.


Deze nieuwe EU-initiatieven zullen ertoe bijdragen dat ouderen in Europa langer actief kunnen blijven en onafhankelijk kunnen blijven wonen.

Diese neuen Initiativen der EU werden dazu beitragen, dass Europäer im Alter länger aktiv bleiben und selbstbestimmt leben können.


Bij JEV gaat het erom nieuwe activiteiten te ontplooien en nieuwe levensvatbare banen te scheppen die lange tijd behouden kunnen blijven.

JEV soll der Aufnahme neuer Geschäftstätigkeiten und der Schaffung solider und auf lange Sicht dauerhafter Arbeitsplätze dienen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'langere tijd gehandhaafd kunnen blijven' ->

Date index: 2024-01-14
w