Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "langere tijd hier hebben gewerkt " (Nederlands → Duits) :

– (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik verwelkom deze mogelijkheid om de premier te leren kennen zeer, te meer daar hij vergezeld is van een schare dames – waarvan sommigen, zoals Cecilia, al jaren bekenden van ons zijn, en anderen, zoals Margot, voor langere tijd hier hebben gewerkt.

– (IT) Herr Präsident, liebe Kolleginnen und Kollegen! Es ist uns eine große Freude, den Herrn Ministerpräsidenten kennen zu lernen, insbesondere weil er von mehreren Frauen umgeben ist: einige von ihnen, wie Cecilia, kennen wir seit Jahren, und andere, wie Margot, hatten wir auch lange Zeit hier.


Commissaris voor Werkgelegenheid, Sociale Zaken en Inclusie László Andor zei hierover: "Veel mensen hebben nog ernstige problemen bij het vinden van een baan, vooral de mensen die al langere tijd werkloos zijn.

Der EU-Kommissar für Beschäftigung, Soziales und Integration, László Andor, erklärte: „Viele Menschen haben noch immer gravierende Schwierigkeiten bei der Suche nach einem Arbeitsplatz, insbesondere diejenigen, die seit längerer Zeit arbeitslos sind.


Voor landen in de buitensporigtekortprocedure die de vereiste begrotingsinspanning hebben geleverd maar meer tijd nodig hebben om de drempel van 3 % te bereiken, kan de Commissie aanbevelen een langere termijn voor de correctie te verlenen op voorwaarde dat ook hier een specifiek plan voor structurele hervormingen bestaat, zoals hierboven beschreven.

Bei Ländern, gegen die das Verfahren bei einem übermäßigen Defizit eingeleitet wurde und die die erforderlichen Konsolidierungsleistungen eingeleitet haben, aber mehr Zeit benötigen, um den Referenzwert von 3 % zu erreichen, kann die Kommission empfehlen, die Frist für die Korrektur zu verlängern, sofern ein Strukturreformplan nach oben beschriebenen Kriterien vorliegt.


- (CS) Degenen onder u die al langere tijd zitting hebben in het Europees Parlement, weten zich waarschijnlijk wel te herinneren hoe deze norm indertijd tot stand is gekomen.

– (CS) Herr Präsident! Diejenigen von uns, die schon länger im Europäischen Parlament sind, erinnern sich sicherlich daran, wie dieser Standard geschaffen wurde.


Pensioenen: de Commissie verzoekt ROEMENIË om Griekse burgers pensioen uit te betalen naar rato van de tijd die zij in Roemenië hebben gewerkt.

Renten: Kommission fordert RUMÄNIEN auf, griechischen Staatsbürgern eine ihrer Arbeitszeit entsprechende Rente zu zahlen


Deze vrouwen mogen niet te maken krijgen met discriminatie op het gebied van pensioenen en sociale zekerheid doordat zij een tijd niet hebben gewerkt.

Die Tatsache, dass diese Frauen nicht arbeiten, darf kein Grund für eine Diskriminierung im Hinblick auf Rentenansprüche und soziale Sicherheit sein.


Deze vrouwen mogen niet te maken krijgen met discriminatie op het gebied van pensioenen en sociale zekerheid doordat zij een tijd niet hebben gewerkt.

Die Tatsache, dass diese Frauen nicht arbeiten, darf kein Grund für eine Diskriminierung im Hinblick auf Rentenansprüche und soziale Sicherheit sein.


Laat ik beginnen met de heer Daul, de voorzitter van de Conferentie van commissievoorzitters, met wie wij al deze tijd intens hebben gewerkt aan de verbetering van de betrekkingen tussen het Parlement en de Commissie.

An erster Stelle nennen möchte ich Herrn Daul, mit dem wir in seiner Funktion als Vorsitzender der Konferenz der Ausschussvorsitzenden die gesamte Zeit hindurch zusammengearbeitet haben, um die Kooperation von Parlament und Kommission zu erleichtern.


In het eerste voorstel wordt werknemers de mogelijkheid geboden een werkloosheidsuitkering langer dan de momenteel geldende periode van drie maanden te behouden wanneer zij op zoek zijn naar werk in een andere lid- staat dan het land waar zij het laatst hebben gewerkt.

Der erste Vorschlag soll ermöglichen, daß Arbeitnehmer, die zum Zweck der Arbeitssuche in einen anderen Mitgliedstaat umziehen, über den bisher geltenden Zeitraum von drei Monaten hinaus Anspruch auf Leistungen bei Arbeitslosigkeit haben.


Onder bepaalde voorwaarden bieden de nieuwe bepalingen de mogelijkheid een werkloosheidsuitkering langer dan de momenteel geldende periode van drie maanden te behouden wanneer werknemers op zoek zijn naar werk in een andere Lid-Staat dan het land waar zij het laatst hebben gewerkt.

Unter bestimmten Umständen ermöglichen die neuen Bestimmungen es, daß Arbeitnehmer, die zum Zweck der Arbeitssuche aus dem Staat, in dem sie zuletzt beschäftigt waren, in einen anderen Mitgliedstaat umziehen, über den bisher geltenden Zeitraum von drei Monaten hinaus Anspruch auf Leistungen bei Arbeitslosigkeit haben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'langere tijd hier hebben gewerkt' ->

Date index: 2024-12-30
w