Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «langetermijnziektes overwegende dat lagere sociaaleconomische groepen vatbaarder » (Néerlandais → Allemand) :

overwegende dat gezondheid, afgezien van genetische determinanten, in hoofdzaak wordt bepaald door de levensstijl die mensen erop nahouden, hun toegang tot gezondheidszorg, met inbegrip van gezondheidsvoorlichting en -educatie, ziektepreventie en de behandeling van korte- en langetermijnziektes; overwegende dat lagere sociaaleconomische groepen vatbaarder zijn voor slechte voedingsgewoonten en tabaks- en alcoholverslaving, factoren die in hun totalitei ...[+++]

in der Erwägung, dass die Gesundheit abgesehen von genetischen Faktoren vor allem von der Lebensweise der Menschen sowie von ihrem Zugang zu Gesundheitsdiensten, einschließlich Gesundheitsinformationen und -erziehung, Krankheitsvorbeugung und der Behandlung akuter und chronischer Erkrankungen, abhängt; in der Erwägung, dass sozial und wirtschaftlich benachteiligte Bevölkerungsschichten eher unter schlechter Ernährung und Tabak- und Alkoholabhängigkeit leiden und diese Faktoren erheblich zu zahlreichen Erkrankungen und Störungen beitragen, so u. a. zu Herz-Kreislauf-Erkrankungen und Krebs,


E. overwegende dat gezondheid, afgezien van genetische determinanten, in hoofdzaak wordt bepaald door de levensstijl die mensen erop nahouden, hun toegang tot gezondheidszorg, met inbegrip van gezondheidsvoorlichting en -educatie, ziektepreventie en de behandeling van korte- en langetermijnziektes; overwegende dat lagere sociaaleconomische groepen vatbaarder zijn voor slechte voedingsgewoonten en tabaks- en alcoholverslaving, factoren die in hun totalitei ...[+++]

E. in der Erwägung, dass die Gesundheit abgesehen von genetischen Faktoren vor allem von der Lebensweise der Menschen sowie von ihrem Zugang zu Gesundheitsdiensten, einschließlich Gesundheitsinformationen und -erziehung, Krankheitsvorbeugung und der Behandlung akuter und chronischer Erkrankungen, abhängt; in der Erwägung, dass sozial und wirtschaftlich benachteiligte Bevölkerungsschichten eher unter schlechter Ernährung und Tabak- und Alkoholabhängigkeit leiden und diese Faktoren erheblich zu zahlreichen Erkrankungen und Störungen beitragen, so u. a. zu Herz-Kreislauf-Erkrankungen und Krebs,


E. overwegende dat gezondheid, afgezien van genetische determinanten, in hoofdzaak wordt bepaald door de levensstijl die mensen erop nahouden, hun toegang tot gezondheidszorg, met inbegrip van gezondheidsvoorlichting en -educatie, ziektepreventie en de behandeling van korte- en langetermijnziektes; overwegende dat lagere sociaaleconomische groepen vatbaarder zijn voor slechte voedingsgewoonten en tabaks- en alcoholverslaving, factoren die in hun totalitei ...[+++]

E. in der Erwägung, dass die Gesundheit abgesehen von genetischen Faktoren vor allem von der Lebensweise der Menschen sowie von ihrem Zugang zu Gesundheitsdiensten, einschließlich Gesundheitsinformationen und -erziehung, Krankheitsvorbeugung und der Behandlung akuter und chronischer Erkrankungen, abhängt; in der Erwägung, dass sozial und wirtschaftlich benachteiligte Bevölkerungsschichten eher unter schlechter Ernährung und Tabak- und Alkoholabhängigkeit leiden und diese Faktoren erheblich zu zahlreichen Erkrankungen und Störungen beitragen, so u. a. zu Herz-Kreislauf-Erkrankungen und Krebs,


E. overwegende dat gezondheid, afgezien van genetische determinanten, in hoofdzaak wordt bepaald door de levensstijl die mensen erop nahouden, hun toegang tot gezondheidszorg, met inbegrip van gezondheidsvoorlichting en -educatie, ziektepreventie en de behandeling van korte- en langetermijnziektes; overwegende dat lagere sociaaleconomische groepen vatbaarder zijn voor slechte voedingsgewoonten en tabaks- en alcoholverslaving, factoren die in hun totalitei ...[+++]

E. in der Erwägung, dass die Gesundheit abgesehen von genetischen Faktoren vor allem von der Lebensweise der Menschen sowie von ihrem Zugang zu Gesundheitsdiensten, einschließlich Gesundheitsinformationen und -erziehung, Krankheitsvorbeugung und der Behandlung akuter und chronischer Erkrankungen, abhängt; in der Erwägung, dass sozial und wirtschaftlich benachteiligte Bevölkerungsschichten eher unter schlechter Ernährung und Tabak- und Alkoholabhängigkeit leiden und diese Faktoren erheblich zu zahlreichen Erkrankungen und Störungen beitragen, so u. a. zu Herz-Kreislauf-Erkrankungen und Krebs,


R. overwegende dat rekening dient gehouden met de maatschappelijke dimensie van het probleem, en in het bijzonder het feit dat de hoogste percentages aan overgewicht en obesitas voorkomen bij de lagere sociaaleconomische groepen; overwegende dat deze situatie kan leiden tot grotere ongelijkheid in gezondheid en sociaaleconomische ongelijkheid, met name voor de kwetsbaarste bevolkingsgroep ...[+++]

R. in der Erwägung, dass dieses Problem eine soziale Dimension hat und insbesondere dass Übergewicht und Adipositas am häufigsten bei sozioökonomisch benachteiligten Bevölkerungsschichten festzustellen ist; dass dadurch die Ungleichheiten im Bereich der Gesundheitsversorgung und die Kluft zwischen arm und reich vertieft werden könnten, insbesondere für die verwundbarsten Bevölkerungsgruppen, wie Menschen mit Behinderungen;


R. overwegende dat rekening dient gehouden met de maatschappelijke dimensie van het probleem, en in het bijzonder het feit dat de hoogste percentages aan overgewicht en obesitas voorkomen bij de lagere sociaaleconomische groepen; overwegende dat deze situatie kan leiden tot grotere ongelijkheid in gezondheid en sociaaleconomische ongelijkheid, met name voor de kwetsbaarste bevolkingsgroep ...[+++]

R. in der Erwägung, dass dieses Problem eine soziale Dimension hat und insbesondere dass Übergewicht und Adipositas am häufigsten bei sozioökonomisch benachteiligten Bevölkerungsschichten festzustellen ist; dass dadurch die Ungleichheiten im Bereich der Gesundheitsversorgung und die Kluft zwischen arm und reich vertieft werden könnten, insbesondere für die verwundbarsten Bevölkerungsgruppen, wie Menschen mit Behinderungen;


Maatschappelijk gezien zouden de voordelen van dit alternatief overwegend ten goede komen aan mensen in de lagere sociaaleconomische groepen , die in verhouding meer roken en vaker werkzaam zijn in de horeca.

Was die sozialen Auswirkungen betrifft, so würde diese Option hauptsächlich den Angehörigen der unteren sozioökonomischen Bevölkerungsgruppen Nutzen bringen, da diese eher zum Rauchen neigen und mehr im Gastgewerbe arbeiten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'langetermijnziektes overwegende dat lagere sociaaleconomische groepen vatbaarder' ->

Date index: 2021-08-11
w