Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als animatieprofessional werken
Als animator werken
Als begeleider-animator voor jongeren werken
Als gids werken
Als reisbegeleider werken
Als toerleider werken
Amusementsactiviteiten voor gasten beheren
Ceylon
Democratische Socialistische Republiek Sri Lanka
Groepen toeristen leiden
Hydraulische installatie
Hydraulische werken
Opdracht voor werken
Openbare werken
Overheidsopdracht voor werken
Pompstation
Sri Lanka
Waterbouwkunde
Waterhuishouding
Werken vanop een hangende steiger
Werken vanop een hangsteiger
Werken vanop een hangstelling

Traduction de «lanka te werken » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Sri Lanka [ Ceylon | Democratische Socialistische Republiek Sri Lanka ]

Sri Lanka [ Ceylon | die Demokratische Sozialistische Republik Sri Lanka ]


Democratische Socialistische Republiek Sri Lanka | Sri Lanka

die Demokratische Sozialistische Republik Sri Lanka | Sri Lanka


als reisbegeleider werken | als toerleider werken | als gids werken | groepen toeristen leiden

Urlaubergruppen führen | die Reiseleitung übernehmen | Reisegruppen führen


waterhuishouding [ hydraulische installatie | hydraulische werken | pompstation | waterbouwkunde ]

Wasserwirtschaft [ Pumpwerk | Wasserbau | Wasserbauarbeiten | Wasserwerk ]


werken vanop een hangstelling | werken vanop een hangende steiger | werken vanop een hangsteiger

von einer Hängebühne arbeiten


als animator werken | als begeleider-animator voor jongeren werken | als animatieprofessional werken | amusementsactiviteiten voor gasten beheren

r Gästeunterhaltung sorgen | Unterhaltungsaktivitäten für Gäste betreuen | Unterhaltungsangebote für Gäste betreuen | Unterhaltungsprogramme für Gäste gestalten


openbare werken

öffentliches Bauwesen [ Bauarbeiten der öffentlichen Hand | öffentliche Arbeiten ]


opdracht voor werken | overheidsopdracht voor werken

öffentlicher Bauauftrag


openbare werken | openbare/publieke werken

Öffentliche Arbeit


Afdeling voor enquêtes inzake werken, leveringen en diensten

Abteilung für Untersuchungen im Bereich der Bauarbeiten, Lieferungen und Dienstleistungen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tevens blijft de EU de regering van Sri Lanka aansporen met de secretaris-generaal van de Verenigde Naties (SGVN) en de relevante VN-organen samen te werken, zowel wat het verslag van de LLRC als het verslag van het door de SGVN benoemde adviespanel betreft.

Des Weiteren fordert die EU die Regierung von Sri Lanka erneut auf, mit dem General­sekretär der Vereinten Nationen und den zuständigen VN-Gremien im Hinblick auf den LLRC-Bericht und den Bericht der vom VN-Generalsekretär eingesetzten Expertengruppe zusammenzuarbeiten.


De EU is de situatie in Sri Lanka op de voet blijven volgen en wenst, zoals reeds eerder verklaard, met de regering van Sri Lanka een zinvolle dialoog aan te gaan met het oog op een nieuwe relatie waarbij beide zijden ernaar streven samen te werken om de voornaamste punten van zorg geleidelijk op te lossen.

Die EU hat die Lage in Sri Lanka weiterhin genau verfolgt und möchte – wie bereits früher erklärt – einen substanziellen Dialog mit der Regierung Sri Lankas zum Aufbau einer neu­en Beziehung einleiten, in der sich beide Seiten um Zusammenarbeit bemühen, um schritt­weise die vordringlichsten problematischen Fragen zu regeln.


De EU verzoekt de regering van Sri Lanka met klem ten volle met de VN samen te werken om een oplossing te vinden voor de humanitaire crisis.

Die EU fordert die Regierung Sri Lankas nachdrücklich auf, uneingeschränkt mit den VN zusammenzuarbeiten, um die humanitäre Krise zu bewältigen.


Dankzij het besluit van DG ECHO om met de bestaande partners in Sri Lanka te werken, kon het relevante projecten financieren ondanks de overfinanciering en de drukte wegens het aanzienlijke aantal pas gearriveerde NGO's.

Die Entscheidung der Generaldirektion ECHO, in Sri Lanka mit den bereits bestehenden Partnern zusammenzuarbeiten ermöglichte es ihr - ungeachtet des Überflusses an Finanzmitteln und der wegen des Eintreffens zahlreicher neuer NRO zu großen Zahl an Hilfsorganisationen vor Ort - relevante Projekte zu finanzieren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. dringt erop aan dat vrouwenvredesbewegingen en vrouwenorganisaties tijdens de postconflictfase pedagogisch, politiek en juridisch worden ondersteund teneinde tot een democratische samenleving te komen die begaan is met de rechten van de vrouw en de gelijkheid tussen mannen en vrouwen in het kader van hervormingen op constitutioneel, wetgevend en politiek niveau; verwelkomt de verschillende internationale initiatieven die in die richting werken, zoals dat van Australië in Papoea-Nieuw-Guinea en dat van Noorwegen in Sri Lanka;

13. dringt darauf, dass Friedensbewegungen von Frauen in der Phase nach Beilegung des Konflikts pädagogisch, politisch und rechtlich unterstützt werden, um über Verfassungs- und Gesetzesreformen sowie politische Reformen eine die Rechte der Frauen und die Gleichstellung der Geschlechter achtende demokratische Gesellschaft zu schaffen und begrüßt die verschiedenen dahin gehenden internationalen Initiativen wie die Initiative Australiens in Papua-Neuguinea und die norwegische Initiative in Sri Lanka;


21. 21 roept de regering van Sri Lanka, de United National Party en andere partijen ertoe op nauw samen te werken om robuuste actie te ondernemen tegen terrorisme, aandacht te schenken aan legitieme grieven van Tamils en een groots gebaar van verzoening jegens de Tamil-bevolking van Sri Lanka te maken; is van mening dat een belangrijke stap voor het scheppen van het juiste kader voor een dergelijk optreden gelegen zou kunnen zijn in een zo spoedig mogelijke herziening van de grondwet van Sri Lanka, een van de oudste democratieën in A ...[+++]

21. fordert die Regierung von Sri Lanka, die United National Party und andere Parteien auf, einer engen Zusammenarbeit zuzustimmen, um energische Maßnahmen gegen den Terrorismus zu ergreifen, sich um legitime Anliegen der Tamilen zu kümmern und gegenüber der tamilischen Bevölkerung von Sri Lanka eine klare Geste der Aussöhnung zum Ausdruck zu bringen; ist der Auffassung, dass ein wesentlicher Schritt auf dem Wege zur Schaffung des richtigen Rahmens für ein derartiges Vorgehen die baldige Änderung der Verfassung von Sri Lanka, das eine der ältesten Demokratien Asiens ist, wäre und der Staat dabei als weltliche, demokratische Republik, in ...[+++]


19. herhaalt zijn oproep aan beide partijen om, bij wijze van direct gebaar van goede wil, het gebruik van anti-personenmijnen te staken en mee te werken aan de ruiming ervan; roept de regering van Sri Lanka er in dit verband toe op het goede voorbeeld te geven door het Verdrag van Ottawa voor een verbod op landmijnen te ondertekenen en de LTTE om de "Deed of Commitment" van de Oproep van Genève te ondertekenen;

19. wiederholt seine Forderung an beide Seiten, als erste Geste des guten Willens auf den Einsatz von Antipersonen-Landminen zu verzichten und sich an ihrer Beseitigung zu beteiligen, und fordert diesbezüglich die Regierung von Sri Lanka auf, mit gutem Beispiel voranzugehen, indem sie das Übereinkommen von Ottawa über das Verbot des Einsatzes solcher Minen unterzeichnet, und fordert die LTTE auf, den Genfer Appell "Deed of Commitment" zu unterzeichnen;


19. roept de regering van Sri Lanka, de United National Party en andere partijen ertoe op nauw samen te werken, aandacht te schenken aan legitieme grieven van Tamils en een groots gebaar van verzoening jegens de Tamil-bevolking van Sri Lanka te maken; is van mening dat een belangrijke stap voor het scheppen van het juiste kader voor een dergelijk optreden gelegen zou kunnen zijn in een zo spoedig mogelijke herziening van de grondwet van Sri Lanka, een van de oudste democratieën in Azië, teneinde de staat te definiëren als een seculie ...[+++]

19. fordert die Regierung von Sri Lanka, die United National Party und andere Parteien auf, einer engen Zusammenarbeit zuzustimmen, sich um legitime Anliegen der Tamilen zu kümmern und gegenüber der tamilischen Bevölkerung von Sri Lanka eine klare Geste der Aussöhnung zum Ausdruck zu bringen; ist der Auffassung, dass ein wesentlicher Schritt auf dem Wege zur Schaffung des richtigen Rahmens für ein derartiges Vorgehen die baldige Änderung der Verfassung von Sri Lanka, das eine der ältesten Demokratien Asiens ist, wäre und der Staat dabei als weltliche, demokratische Republik, in der alle Religionen respektiert ...[+++]


7. benadrukt dat het noodzakelijk is dat de regeringstroepen die betrokken zijn bij verzetsbestrijdingsoperaties en binnenlandse veiligheidsoperaties in overeenstemming met het internationale recht maximale terughoudendheid tonen, teneinde elk gevaar van slachtoffers onder onschuldige burgers te voorkomen, en zich bij al hun acties onberispelijk gedragen; beveelt de regering van Sri Lanka aan de nationale politie te versterken om een effectief politieonderzoek naar alle buitengerechtelijke executies te waarborgen; beveelt de onmiddellijke benoeming aan van leden voor de nationale politiecommissie door de constitutionele raad, zoals bed ...[+++]

7. betont, dass sich die in Gegenrebellionen und Sicherheitsoperationen im Lande involvierten Regierungstruppen gemäß internationalem Recht größtmögliche Zurückhaltung auferlegen müssen, um jedes Risiko von Opfern unter unschuldigen Zivilisten so gering wie möglich zu halten, und sich in allen ihren Aktionen untadelig zu verhalten haben; empfiehlt der Regierung von Sri Lanka, ihre nationale Polizeitruppe zu verstärken, um eine wirksame polizeiliche Untersuchung aller Tötungen ohne Gerichtsverfahren zu gewährleisten; empfiehlt die so ...[+++]


Hij hechtte ook zijn goedkeuring aan een lijst van mogelijke maatregelen voor het jaar 2000 met het oog op de uitvoering van de vijf actieplannen voor respectievelijk Afghanistan, Irak, Marokko, Somalië en Sri Lanka, die door de Raad op 1 oktober 1999 zijn aangenomen, en droeg de Groep op Hoog Niveau op toe te zien op de uitvoering van de actieplannen, en de lijst verder uit te werken en aan te vullen, opdat in december 2000 een volledig verslag over de uitvoering van alle actieplannen, onder andere dat voor Albanië en de omliggende r ...[+++]

Er genehmigte auch eine Liste möglicher Aktionen für das Jahr 2000 für die Durchführung der fünf Aktionspläne für Afghanistan, Irak, Marokko, Somalia und Sri Lanka, die der Rat am 1. Oktober 1999 annahm, und wies die hochrangige Gruppe an, die Durchführung der Aktionspläne weiterhin zu überwachen sowie die Liste zu erweitern und zu vervollständigen, damit der Europäische Rat im Dezember 2000 ein umfassender Bericht über die Durchführung aller Aktionspläne, einschließlich des Aktionsplans für Albanien und die Region, vorgelegt werden kann.


w