Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Te laste gelegd feit
Ten laste gelegd feit
Ten laste gelegde feiten

Traduction de «laste gelegde inbreuken » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






ten laste gelegd feit

Anschuldigung | zur Last gelegte Tat | zur Last gelegter Sachverhalt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor de in artikel 3, 3°, bedoelde inbreuken wordt bij afwezigheid van de bestuurder de administratieve geldboete ten laste gelegd van de houder van de kentekenplaat van het voertuig.

Für die in Artikel 3 Nr. 3 erwähnten Verstöße geht die administrative Geldbuße bei Abwesenheit des Führers zu Lasten des Inhabers des Nummernschildes des Fahrzeugs.


Het rapport roept ook op om er openlijk voor te pleiten dat de aanbevelingen uit het rapport moeten worden uitgevoerd en de verantwoordelijkheid voor alle inbreuken op het internationaal recht, ook voor ten laste gelegde oorlogsmisdaden, moet worden aanvaard. Om die reden heb ik voor het rapport gestemd.

Der Bericht spricht sich auch dafür aus, öffentlich dafür einzutreten, dass die Empfehlungen des Berichts umgesetzt werden und Verantwortung für alle Verstöße gegen das Völkerrecht, auch für zur Last gelegte Kriegsverbrechen, übernommen wird, weshalb ich dafür gestimmt habe.


(c) de betrokken lidstaat heeft het bedrijf dat verantwoordelijk is voor de verkoopbevorderende actie en de Commissie schriftelijk kennis gegeven van de ten laste gelegde inbreuken en van zijn voornemen beperkingen aan het voeren van de verkoopbevorderende actie op zijn grondgebied op te leggen indien nogmaals zo'n inbreuk wordt gemaakt;

(c) der betreffende Mitgliedstaat hat dem für die Verkaufsförderaktion zuständigen Unternehmen und der Kommission schriftlich die behaupteten Verstöße sowie seine Absicht mitgeteilt, im Falle erneuter Verstöße die Verbreitung der Verkaufsförderaktion auf seinem Hoheitsgebiet einzuschränken;


De betrokken lidstaat moet de televisieomroeporganisatie en de Commissie schriftelijk in kennis stellen van de ten laste gelegde inbreuken en van de maatregelen die hij voornemens is te treffen indien een dergelijke inbreuk nogmaals wordt begaan.

Der betreffende Mitgliedstaat hat dem Fernsehveranstalter und der Kommission die beanstandeten Verstöße schriftlich zu melden und ihnen mitzuteilen, welche Maßnahmen er im Falle eines erneuten Verstoßes zu ergreifen beabsichtigt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De betrokken lidstaat moet de televisieomroeporganisatie en de Commissie schriftelijk in kennis stellen van de ten laste gelegde inbreuken en van de maatregelen die hij voornemens is te treffen indien een dergelijke inbreuk nogmaals wordt begaan.

Der betreffende Mitgliedstaat hat dem Fernsehveranstalter und der Kommission die beanstandeten Verstöße schriftlich zu melden und ihnen mitzuteilen, welche Maßnahmen er im Falle eines erneuten Verstoßes zu ergreifen beabsichtigt.


Op die wijze wilde de wetgever ingaan tegen een rechtspraak die tot een quasi objectieve verantwoordelijkheid leidde door de bestuurders van de rechtspersonen te veroordelen voor inbreuken die ze materieel niet hadden gepleegd, maar aan wie de inbreuken ten laste werden gelegd vanwege de positie die ze bekleedden binnen de rechtspersoon.

Auf diese Weise wollte der Gesetzgeber gegen eine Rechtsprechung vorgehen, die zu einer quasiobjektiven Verantwortlichkeit führte, indem die leitenden Personen der juristische Personen verurteilt wurden wegen Verstössen, die sie materiell nicht begangen hatten, denen die Verstösse jedoch zur Last gelegt wurden wegen ihrer Position innerhalb der juristischen Person.


3° de Regering heeft de televisieomroeporganisatie en de Europese Commissie schriftelijk in kennis gesteld van de ten laste gelegde inbreuken en van de maatregelen die bepaald zijn voor het geval waar een dergelijke overtreding nogmaals plaatsvindt;

3. die Regierung hat dem Fernsehveranstalter und der Europäischen Kommission schriftlich die behaupteten Verstösse sowie die für den Fall erneuter Verstösse beabsichtigten Massnahmen mitgeteilt;


De beklaagden wordt ten laste gelegd dat zij, als daders of mededaders, inbreuken hebben gepleegd op sommige bepalingen van het koninklijk besluit van 12 juli 1978 houdende coördinatie van de wetsbepalingen betreffende het accijnsregime van alcohol, bekrachtigd bij de wet van 22 december 1989.

Den Angeklagten wird zur Last gelegt, dass sie als Täter oder Mittäter gegen einige Bestimmungen des königlichen Erlasses vom 12. Juli 1978 zur Koordination der Gesetzesbestimmungen bezüglich der Akzisenregelung für Alkohol, bestätigt durch das Gesetz vom 22. Dezember 1989, verstossen haben.


c) de betrokken Lid-Staat de omroeporganisatie en de Commissie schriftelijk kennis heeft gegeven van de ten laste gelegde inbreuken en van zijn voornemen beperkingen aan de doorgifte op te leggen indien nogmaals zo'n inbreuk wordt gemaakt;

c) der betreffende Mitgliedstaat hat dem Fernsehveranstalter und der Kommission schriftlich die behaupteten Verstösse sowie seine Absicht mitgeteilt, im Falle erneuter Verstösse die Weiterverbreitung einzuschränken;




D'autres ont cherché : te laste gelegd feit     ten laste gelegd feit     ten laste gelegde feiten     laste gelegde inbreuken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laste gelegde inbreuken' ->

Date index: 2022-12-20
w