Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lasten in nieuwe en bestaande regelgeving moeten » (Néerlandais → Allemand) :

E. overwegende dat kmo's door zowel de markt als de wetgeving zullen worden gestimuleerd om aan het groeiende aantal milieunormen te voldoen; overwegende dat de EU en de lidstaten de administratieve lasten in nieuwe en bestaande regelgeving moeten verkleinen en moeten vermijden om bijkomende kosten te veroorzaken voor ondernemingen waarop deze regelgeving van toepassing is; overwegende dat er nieuwe initiatieven zijn voorgesteld om de regelgevingsdruk voor kmo's en andere sectoren te verlagen en dat deze initiatieven door de Commissie en de lidstaten moeten worden uitgevoerd;

E. in der Erwägung, dass die Einhaltung der zunehmenden Anzahl von Umweltnormen durch KMU sowohl seitens des Marktes als auch aufgrund der Rechtsvorschriften gefördert werden wird; in der Erwägung, dass die EU und die Mitgliedstaaten den Verwaltungsaufwand im Rahmen der bestehenden und auch neuer Rechtsvorschriften verringern und darauf hinarbeiten sollten, dass für Unternehmen durch die Einhaltung der entsprechenden Rechtsvorschriften keine zusätzlichen Kosten entstehen; in der Erwägung, dass Vorschläge für ne ...[+++]


E. overwegende dat kmo's door zowel de markt als de wetgeving zullen worden gestimuleerd om aan het groeiende aantal milieunormen te voldoen; overwegende dat de EU en de lidstaten de administratieve lasten in nieuwe en bestaande regelgeving moeten verkleinen en moeten vermijden om bijkomende kosten te veroorzaken voor ondernemingen waarop deze regelgeving van toepassing is; overwegende dat er nieuwe initiatieven zijn voorgesteld om de regelgevingsdruk voor kmo's en andere sectoren te verlagen en dat deze initiatieven door de Commissie en de lidstaten moeten worden uitgevoerd;

E. in der Erwägung, dass die Einhaltung der zunehmenden Anzahl von Umweltnormen durch KMU sowohl seitens des Marktes als auch aufgrund der Rechtsvorschriften gefördert werden wird; in der Erwägung, dass die EU und die Mitgliedstaaten den Verwaltungsaufwand im Rahmen der bestehenden und auch neuer Rechtsvorschriften verringern und darauf hinarbeiten sollten, dass für Unternehmen durch die Einhaltung der entsprechenden Rechtsvorschriften keine zusätzlichen Kosten entstehen; in der Erwägung, dass Vorschläge für neu ...[+++]


17 MAART 2016. - Besluit van de Regering tot uitvoering van het decreet van 22 februari 2016 betreffende de bestrijding van doping in de sport De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, artikel 20; Gelet op de wet van 31 december 1983 tot hervorming der instellingen voor de Duitstalige Gemeenschap, artikel 7; Gelet op het decreet van 22 februari 2016 betreffende de bestrijding van doping in de sport, de artikelen 5, 6, 8, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 26, 27 en 30; Gelet op het advies van de Sportraad van de Duitstalige Gemeenschap, gegeven op 7 maart 2016; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 10 maa ...[+++]

17. MÄRZ 2016 - Erlaß der Regierung zur Ausführung des Dekrets vom 22. Februar 2016 zur Bekämpfung des Dopings im Sport Die Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft, Aufgrund des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen, Artikel 20; Aufgrund des Gesetzes vom 31. Dezember 1983 über institutionelle Reformen für die Deutschsprachige Gemeinschaft, Artikel 7; Aufgrund des Dekrets vom 22. Februar 2016 zur Bekämpfung des Dopings im Sport, Artikel 5, 6, 8, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 26, 27 und 30; Aufgrund des Gutachtens des Sportrates der Deutschsprachigen Gemeinschaft vom 7. März 2016; Aufgrund des Gutachtens des Finanzinspektors vom 10. März 2016; Aufgrund des Einverständniss ...[+++]


1. is van mening dat de Commissie een goede analyse geeft van de problemen en taken waarvoor Europa staat bij het behoud en versterken van het unieke Europees sociaal model; benadrukt dat de afzonderlijke lidstaten grote verantwoordelijkheid dragen, aangezien zij de bestaande regelgeving moeten uitvoeren en toepassen en hervormingen moeten doorvoeren ten einde de Lissabondoelstellingen te ...[+++]

1. ist der Ansicht, dass die Kommission eine gute Analyse der Probleme und Aufgaben vorlegt, mit denen Europa sich bei der Erhaltung und der Verstärkung des einmaligen europäischen Sozialmodells konfrontiert sieht; ist ferner der Ansicht, dass diese europäische sozialpolitische Agenda zu einer ausgewogenen Umsetzung der vier Pfeiler der Strategie von Lissabon beitragen sollte, und zwar der ...[+++]


3. benadrukt dat de afzonderlijke lidstaten grote verantwoordelijkheid dragen, aangezien zij de bestaande regelgeving moeten uitvoeren en toepassen en hervormingen moeten doorvoeren ten einde de Lissabondoelstellingen te verwezenlijken;

3. betont, wie wichtig die Verantwortung eines jeden Mitgliedstaats für die Umsetzung und Anwendung der geltenden Rechtsvorschriften und die Einführung von Reformen im Hinblick auf die Verwirklichung der Ziele von Lissabon ist;


Sinds 2003 zijn meer dan 160 geïntegreerde effectbeoordelingen verricht waarin de potentiële sociale, economische en milieu-effecten van initiatieven van de Commissie worden onderzocht voordat zij worden aangenomen; Er is een nieuwe aanpak ontwikkeld om na te gaan welke administratieve lasten gepaard gaat met geplande initiatieven; 68 voorstellen van de Commissie die in behandeling zijn bij de Raad en het Europees Parlement zij ...[+++]

Mehr als 160 integrierte Folgenabschätzungen zur Prüfung der möglichen sozialen, ökologischen und wirtschaftlichen Auswirkungen von Initiativen der Kommission vor ihrer Verabschiedung wurden seit 2003 abgeschlossen. Es wurde ein neuer Ansatz zur Messung des mit geplanten Initiativen verbundenen Verwaltungsaufwands entwickelt. 68 Rechtsetzungsvorschläge der Kommission, die dem Rat und dem Parlament zur Abstimmung vorlagen, wurden zurückgezogen.


In dit verband verzoekt de Raad de Commissie om, op basis van haar werkzaamheden inzake de administratieve lasten, voorstellen in te dienen die ervoor moeten zorgen dat het MKB wordt beschermd tegen buitensporige lasten in nieuwe voorstellen voor EU-regelgeving".

In diesem Zusammenhang ersucht der Rat die Kommission, auf der Grundlage ihrer Arbeiten zur Verringerung des Verwaltungsaufwands Vorschläge vorzulegen, mit denen sichergestellt wird, dass die KMU durch neue Vorschläge für EU-Regelungen keinen unverhältnismäßigen Belastungen ausgesetzt werden".


de verbetering van de regelgeving op basis van het Actieplan voor Betere Regelgeving; de effecten van voorgestelde regelgeving voor kleine ondernemingen en ondernemers moeten worden beoordeeld op basis van informatie die via systematische raadpleging is ingewonnen; tevens moeten de cumulatieve effecten van de bestaande regelgeving worden beoordeeld, teneinde de relatief grotere lasten ...[+++]

Schaffung eines günstigeren rechtlichen Rahmens auf der Grundlage des Aktionsplans zur Vereinfachung und Verbesserung des Regelungsumfelds; um die relative Mehrbelastung von Kleinunternehmen zu verringern, sollten die Auswirkungen vorgeschlagener Rechtsvorschriften auf Kleinunternehmen und Unternehmer - unter Berücksichtigung der Ergebnisse einer systematischen Konsultation - ebenso analysiert werden wie die kumulative Wirkung bereits existierender Rechtsvorschriften;


Wat de GSI-richtlijn betreft, draaide de bemiddeling hoofdzakelijk rond de vaststelling van aanvullende emissiereducties voor zwaveldioxide (SO ) en stikstofoxiden (NOx), die door nieuwe en bestaande krachtcentrales moeten worden toegepast.

Im Falle der Richtlinie über Großfeuerungsanlagen betraf der wichtigste Punkt der Vermittlung die Einführung einer zusätzlicher Verringerung der Emissionen von Schwefeldioxid (SO ) und von Stickoxiden (NO ), die für neue und bestehende Kraftwerke gelten soll.


In dit kader en in deze zin zouden de lidstaten de bestaande regelgeving moeten harmoniseren om te voorkomen dat ze het samenspel tussen de korte vaart en het vervoer over land zou belemmeren. Ik denk hierbij met name aan het totale gewicht dat over de weg wordt vervoerd.

In diesem Zusammenhang und in diesem Sinne sollten die Mitgliedstaaten die bestehenden Vorschriften harmonisieren, um zu vermeiden, daß sie sich, vor allem bezüglich des zulässigen Gesamtgewichts, als Hindernisse für die Kontinuität zwischen Kurzstreckenseeverkehr und Landverkehr erweisen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lasten in nieuwe en bestaande regelgeving moeten' ->

Date index: 2024-08-27
w