Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan te rekenen kosten
Aan te rekenen lasten
Administratieve formaliteit
Administratieve kosten
Administratieve lasten
Bureaucratie
De financiële administratie verwerken
De kosten drukken
Digitaal afdrukken
Digitaal drukken
Digitaal printen
Financiële rekeningen controleren
Gegummeerde stof tegen band drukken
In de kostprijs op te nemen kosten
In de kostprijs op te nemen lasten
In één drukgang drukken
Kosten minimaliseren
Met rubber beklede stof tegen band drukken
Met rubber gecoate stof tegen band drukken
Schuld met betrekking tot sociale lasten
Sociale lasten
Vereenvoudiging van administratieve formaliteiten
Zonder onderbreking drukken

Traduction de «lasten te drukken » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
met rubber gecoate stof tegen band drukken | gegummeerde stof tegen band drukken | met rubber beklede stof tegen band drukken

gummierte Gewebe pressen | kautschutierte Gewebe pressen


in één drukgang drukken | zonder onderbreking drukken

Fortlaufdruck | fortlaufender Druck | Streudruck


aan te rekenen kosten | aan te rekenen lasten | in de kostprijs op te nemen kosten | in de kostprijs op te nemen lasten

einzubeziehende Aufwendungen | einzubeziehender Aufwand


1)te betalen sociale lasten en pensioenpremies; 2)sociale lasten en pensioenpremies

Verbindlichkeiten gegenüber Sozialversicherungsträgern


digitaal afdrukken | digitaal drukken | digitaal printen

Digitaldruck | Digitaldrucken


de financiële administratie verwerken | kosten minimaliseren | de kosten drukken | financiële rekeningen controleren

die Finanzbuchführung überwachen | Finanzkonten kontrollieren | Finanzkonten prüfen | Finanzkonten überwachen






sociale lasten die ten laste vallen van het ondernemingshoofd

Soziallasten zu Lasten des Arbeitgebers


administratieve formaliteit [ administratieve kosten | administratieve lasten | bureaucratie | vereenvoudiging van administratieve formaliteiten ]

Verwaltungsformalität [ Bürokratie | Kosten der administrativen Formalitäten | Kosten der Verwaltung | Vereinfachung der administrativen Formalitäten | Verwaltungsaufwand | Verwaltungslasten ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gezien evenwel de aanzienlijke toename van opslagen voor hernieuwbare energie in de afgelopen jaren, gaat een eigen bijdrage van 15 % van de volledige opslag voor hernieuwbare energie misschien verder dan wat ondernemingen waarop deze lasten bijzonder drukken, kunnen dragen.

In Anbetracht des in den letzten Jahren erfolgten signifikanten Anstiegs der Abgaben für erneuerbare Energien könnte ein Eigenbeitrag von 15 % der vollständigen Abgabe für erneuerbare Energien über das Maß hinausgehen, das für die von diesen Lasten besonders betroffenen Unternehmen noch tragbar ist.


De uitgaven die in aanmerking komen voor de subsidie zijn : 1° de bezoldigingen van de theoretische en praktische opleiders; 2° de werkingskosten zijn kosten van : a) huur van het lokaal en de daarop betrekking hebbende lasten; b) zendingen; c) kopieën, het drukken van syllabi; d) verplaatsing van de opleiders; e) werking i.v.m. de bijenkorven van de pedagogische bijenstal; f) wettelijke publicaties i.v.m., in voorkomend geval, de oprichting van de vereniging zonder winstoogmerk scholingscentrum voor bijenteelt; g) verzekering i.v.m. de cursussen en de lezingen.

Die Ausgaben, für die der Zuschuss gewährt werden kann, sind: 1° die Entlohnung der Ausbilder für die theoretischen und praktischen Kurse; 2° die Betriebskosten, d.h. a) Kosten für die Miete der Räumlichkeiten und die damit zusammenhängenden Ausgaben; b) Versandkosten; c) Kosten für Kopien, für den Druck der Kursunterlagen; d) die Fahrtkosten der Ausbilder; e) die Betriebskosten für die Bienenstöcke des Lehrbienenstands; f) die Kosten für Pflichtveröffentlichungen, ggf. in Zusammenhang mit der Gründung der Vereinigung ohne Gewinnerzielungszweck, die dem Ausbildungszentrum für Bienenzüchter entspricht; g) Versicherungskosten für di ...[+++]


Het begrip steun dekt niet alleen positieve prestaties, zoals subsidies, maar ook alle maatregelen die de lasten verlichten die normaliter op het budget van een onderneming drukken en tot identieke gevolgen leiden (41).

Der Begriff der Beihilfe deckt nicht nur positive Leistungen wie die Subventionen ab, sondern auch sämtliche Interventionen der öffentlichen Behörden, welche die Lasten verringern, die normalerweise den Haushalt eines Unternehmens belasten, und die identische Auswirkungen haben wie Subventionen (41).


5. benadrukt dat vereenvoudiging van de regelgeving (REFIT) niet mag worden gebruikt als een voorwendsel om de ambities te verlagen met betrekking tot zaken die van vitaal belang zijn voor de veiligheid en het welzijn van werknemers, of voor de bescherming van het milieu; is van oordeel dat betere regelgeving en/of het reduceren van de lasten voor kmo's niet als argument mogen worden gebruikt om deregulering erdoor te drukken; verzoekt de Commissie haar ambities niet te verlagen, en dringt erop aan dat doelstellingen van openbaar be ...[+++]

5. betont, dass eine Vereinfachung von Rechtsvorschriften (REFIT) nicht als Vorwand dafür dienen darf, dass die Bemühungen zu wirklich zentralen Fragen in Bezug auf die Sicherheit und Gesundheit von Arbeitnehmern bzw. den Umweltschutz nachlassen; warnt davor, eine Deregulierungsagenda unter dem Vorwand zu fördern, dass bessere Rechtsvorschriften geschaffen oder Hürden für KMU abgebaut werden sollen; appelliert an die Kommission, in ihrem Ehrgeiz nicht nachzulassen, und fordert, dass die Ziele des Gemeinwohls, einschließlich ökologischer, sozialer und gesundheits- und sicherheitsbezogener Standards, nicht gefährdet werden dürfen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om deze financiële lasten te drukken, zou de dekking kunnen worden beperkt tot personen die aan bepaalde criteria voldoen, zoals micro- en kleine ondernemingen.

Zur Senkung der finanziellen Belastung sollten vielleicht nur Geschädigte zugelassen werden, die bestimmte Kriterien erfüllen, wie Kleinst- und Kleinunternehmen.


ontoereikende toepassing van de voorschriften van de richtlijn inzake de heffing van infrastructuurrechten, zoals het ontbreken van een prestatieregeling om de prestaties van het spoorwegnet te verbeteren en het gebrek aan stimulansen voor de infrastructuurbeheerder om de kosten en lasten te drukken en aan tariefsystemen die de directe kosten van de spoordiensten weerspiegelen;

unzureichende Umsetzung der Richtlinie über Wegeentgelte, z. B. das Fehlen leistungsabhängiger Regelungen zur Steigerung der Netzkapazität, fehlende Anreize für Infrastrukturbetreiber zur Senkung von Kosten und Entgelten sowie das Fehlen von Entgeltregelungen, die sich an den direkten Kosten der Schienenverkehrsdienste orientieren;


onvoldoende onafhankelijkheid van de infrastructuurbeheerder ten opzichte van de spoorwegexploitanten; ontoereikende toepassing van de voorschriften van de richtlijn inzake de heffing van infrastructuurrechten, zoals het ontbreken van een prestatieregeling om de prestaties van het spoorwegnetwerk te verbeteren en het gebrek aan stimulansen voor de infrastructuurbeheerder om kosten en lasten te drukken; ontbreken van een onafhankelijke regelgevende instantie met sterke bevoegdheden om concurrentieproblemen in de spoorwegsector op te lossen.

mangelnde Unabhängigkeit der Infrastrukturbetreiber von den Eisenbahnunternehmen; unzureichende Umsetzung der Richtlinie über Wegeentgelte, z. B. das Fehlen leistungsabhängiger Regelungen zur Steigerung der Netzkapazität und fehlende Anreize für Infrastrukturbetreiber zur Senkung von Kosten und Entgelten; das Versäumnis, eine unabhängige Regulierungsstelle einzurichten, die zur Lösung von Wettbewerbsproblemen im Eisenbahnsektor mit weitreichenden Befugnissen ausgestattet ist.


De Commissie wil op deze begrotingspost eventuele budgettaire lasten laten drukken die kunnen voortkomen uit arresten van het Gerechtshof of van het Gerecht van eerste aanleg op het terrein van concurrentie.

Mit diesem Haushaltsartikel wollte die Kommission mögliche finanzielle Auswirkungen auf den Haushaltsplan verrechnen, die aus Urteilen des Gerichtshofs oder des Gerichts erster Instanz im Wettbewerbsbereich herrühren.


Op 20 september 2001 heeft het Hof deze benadering bekrachtigd: „steun [.] bestaat uit een verlichting van de lasten die normaal gesproken op de begroting van een onderneming drukken, rekening houdend met de aard en de systematiek van het betrokken lastenstelsel [.], terwijl een bijzondere last integendeel een extra last is ten opzichte van deze normale lasten” (187).

Am 20. September 2001 hat der Gerichtshof diesen Ansatz bestätigt: „eine Beihilfe [besteht] in einer Verringerung der Belastungen, die normalerweise den Etat der Unternehmen in Anbetracht der Natur oder des Aufbaus der fraglichen Lastenregelung treffen, während eine Sonderlast eine zusätzliche, über diese normalen Belastungen hinausgehende Last ist“ (187).


Nu de lasten van de controles aan de landbuitengrenzen van de Gemeenschap onevenredig zwaar op de nieuwe lidstaten drukken, is het ook belangrijk de mogelijkheid van financiële steun voor gezamenlijk optreden in overweging te nemen, teneinde de consistentie van de controles te verbeteren.

Die Last der Kontrollen an den Außengrenzen der Gemeinschaft (zu Land) liegt zu einem unverhältnismäßig großen Teil bei den neueren Mitgliedstaaten und es ist wichtig, Finanzhilfen für gemeinsame Aktionen zur besseren Integration der Kontrollen in Betracht zu ziehen.


w