Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ten minste houdbaar tot einde

Traduction de «lastenverdeling ten einde » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
een derde oproepen ten einde een vonnis te verkrijgen dat ten opzichte van deze bepaalde gevolgen heeft

einem Dritten gerichtlich den Streit verkünden


afval waarvan de ophaling en verwerking niet zijn onderworpen aan speciale richtlijnen ten einde infectie te voorkomen (bij voorbeeld verband, gipsverband, linnengoed, wegwerpkleding, luiers)

Abfälle, an deren Sammlung und Entsorgung aus infektionspräventiver Sicht keine besonderen Anforderungen gestellt werden (z. B. Wäsche, Gipsverbände, Einwegkleidung)


ander afval waarvan de ophaling en verwerking zijn onderworpen aan speciale richtlijnen ten einde infectie te voorkomen

andere Abfaelle, an deren Sammlung und Entsorgung aus infektionspraeventiver Sicht besondere Anforderungen gestellt werden


ten minste houdbaar tot einde

mindestens haltbar bis Ende
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
22. is verheugd over het engagement van de Commissie om politieke overeenstemming te bereiken over de "lastenverdeling" ten einde de broeikasgassen tegen 2020 met 20% te reduceren ten opzichte van het niveau van 1990; bepleit ten zeerste dat de EU, haar lidstaten en de regio's alles in het werk stellen om CO2-arme energiebronnen te steunen;

22. begrüßt die Verpflichtung der Kommission, eine politische Einigung zum Lastenausgleich zu erzielen, der erforderlich ist, um die zwanzigprozentige Senkung der Treibhausgasemissionen bis 2020 gegenüber 1990 zu erreichen; spricht sich nachdrücklich für verstärkte Anstrengungen der EU und ihrer Mitgliedstaaten und Regionen zur Förderung kohlendioxidfreier Energiequellen aus;


22. is verheugd over het engagement van de Commissie om politieke overeenstemming te bereiken over de "lastenverdeling" ten einde de broeikasgassen tegen 2020 met 20% te reduceren ten opzichte van het niveau van 1990; bepleit ten zeerste dat de EU, haar lidstaten en de regio's alles in het werk stellen om CO2-arme energiebronnen te steunen;

22. begrüßt die Verpflichtung der Kommission, eine politische Einigung zum Lastenausgleich zu erzielen, der erforderlich ist, um die zwanzigprozentige Senkung der Treibhausgasemissionen bis 2020 gegenüber 1990 zu erreichen; spricht sich nachdrücklich für verstärkte Anstrengungen der EU und ihrer Mitgliedstaaten und Regionen zur Förderung kohlendioxidfreier Energiequellen aus;


23. is verheugd over het engagement van de Commissie om politieke overeenstemming te bereiken over de "lastenverdeling" ten einde de broeikasgassen tegen 2020 met 20% te reduceren ten opzichte van het niveau van 1990; bepleit ten zeerste dat de EU, haar lidstaten en de regio's alles in het werk stellen om CO2-arme energiebronnen te steunen;

23. begrüßt die Verpflichtung der Kommission, eine politische Einigung zum Lastenausgleich zu erzielen, der erforderlich ist, um die zwanzigprozentige Senkung der Treibhausgasemissionen bis 2020 gegenüber 1990 zu erreichen; spricht sich nachdrücklich für verstärkte Anstrengungen der EU und ihrer Mitgliedstaaten und Regionen zur Förderung kohlendioxidfreier Energiequellen aus;


52. is verheugd over het engagement van de Commissie om politieke overeenstemming te bereiken over de ‘lastenverdeling’ ten einde de broeikasgassen tegen 2020 met 20% te reduceren ten opzichte van het niveau van 1990; benadrukt dat de onderhandelingen in een zo vroeg mogelijk stadium moeten worden afgerond om zo snel mogelijk de nodige maatregelen te kunnen treffen;

52. begrüßt die Verpflichtung der Kommission, eine politische Einigung zum Lastenausgleich zu erzielen, der erforderlich ist, um die zwanzigprozentige Senkung der Treibhausgasemissionen bis 2020 gegenüber 1990 zu erreichen; betont, dass diese Verhandlungen möglichst rasch abgeschlossen werden sollten, und fordert die Mitgliedstaaten auf, die dazu erforderlichen Maßnahmen zu ergreifen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. beveelt de Raad en de Commissie aan de Verklaring van Parijs en het Actieprogramma van Accra inzake de doeltreffendheid van ontwikkelingshulp ten uitvoer te leggen bij de democratieondersteunende acties; stelt met name voor om op EU-niveau voor gezamenlijke democratiebeoordelingen en gezamenlijke programmering en lastenverdeling te zorgen, ten einde de impact en de zichtbaarheid van het democratieondersteunende optreden van de EU te vergroten;

9. empfiehlt dem Rat und der Kommission, die Pariser Erklärung und den Aktionsplan von Accra über die Wirksamkeit der Entwicklungszusammenarbeit im Rahmen ihrer Tätigkeiten zur Unterstützung des Demokratieaufbaus umzusetzen; empfiehlt insbesondere, dass gemeinsame EU-Demokratiebewertungen sowie gemeinsame EU-Programmplanung und -Lastenteilung bestehen, um die Auswirkungen und die Sichtbarkeit der Maßnahmen der EU zur Demokratieförderung zu erhöhen;


Het Voorzitterschap behield zich de mogelijkheid voor, deze kwestie tijdens een informele bijeenkomst in april opnieuw aan de orde te stellen, ten einde een oplossing te vinden die beantwoordt aan de conclusies van de Europese Raad van Essen ; de Raad is toen verzocht "zo spoedig mogelijk een doeltreffende regeling voor de toekomstige lastenverdeling op het gebied van de humanitaire hulp tot stand te brengen".

Der Vorsitz behielt sich die Möglichkeit vor, dieses Dossier auf einer informellen Sitzung im April erneut zur Sprache zu bringen, damit eine Lösung im Sinne der Schlußfolgerungen des Europäischen Rates von Essen gefunden werden könne; dieser hatte den Vorsitz aufgefordert, die Frage der künftigen Lastenteilung im Bereich der humanitären Hilfe sobald wie möglich wirksam zu regeln.




D'autres ont cherché : ten minste houdbaar tot einde     lastenverdeling ten einde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lastenverdeling ten einde' ->

Date index: 2022-05-11
w