(9) Eventuele systemen voor ontkoppeling moeten doeltreffend zijn bij het wegnemen van eventuele belangenconflicten tussen producenten en transmissiesysteembeheerders, ten einde prikkels te creëren voor de nodige investeringen en de toegang van nieuwkomers op de markt in het kader van een transparant, efficiënt regelgevingsregime te waarborgen, en zij mogen voor nationale regelgevingsinstanties geen lastig of bezwaarlijk stelsel van regelgeving opleveren dat moeilijk of kostbaar zou zijn in de tenuitvoerlegging.
(9) Jedes Entflechtungssystem sollte die Interessenkonflikte zwischen den Erzeugern und den Übertragungsnetzbetreibern wirksam lösen, um Anreize für die notwendigen Investitionen zu bieten und einen transparenten und wirksamen Rechtsrahmen für den Zugang von Markteinsteigern bieten, und keine schwerfälligen Regulierungsvorschriften auferlegen, die die nationalen Regulierungsbehörden nur mit großem Aufwand oder hohen Kosten durchsetzen könnten.