Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «laten duidelijk zien welke markten » (Néerlandais → Allemand) :

De scoreborden laten duidelijk zien welke markten niet voldoen aan de behoeften van de consument.

Die Anzeiger zeigen deutlich, welcherkte den Anforderungen der Verbraucher nicht ausreichend gerecht werden.


De huidige economische omstandigheden in de wereld laten duidelijk zien dat vrouwelijke ondernemerschap als opkomende economische kracht van groot belang is en derhalve gestimuleerd moet worden.

Durch die derzeitigen weltweiten wirtschaftlichen Umstände wird eindeutig hervorgehoben, wie wichtig die Dimension weiblichen Unternehmertums als einer aufkommenden Wirtschaftskraft ist und dass es gefördert werden muss.


- De enorme toename van het aantal financiële transacties over het afgelopen decennium en de omslag van langetermijninvesteringen naar kortetermijndenken en uitermate speculatieve en risicovolle transacties, waarbij met name moet worden gedacht aan activiteiten zoals flitshandel ("high frequency trading" of HFT), laten duidelijk zien dat er sprake is geweest van een ommezwaai en dat de financiële sector zich niet meer voornamelijk bezighoudt met het financieren van de behoeften van de reële economie, maar met operaties die geen productief effect hebben en de ...[+++]

– Der explosionsartige Anstieg bei Finanztransaktionen in den letzten zehn Jahren und der Übergang von langfristigen Investitionen zu kurzfristigen Geschäften und hochspekulativen, stark risikobehafteten Transaktionen, insbesondere in Bereichen wie dem Hochfrequenzhandel, sind klare Hinweise dafür, dass sich das Wesen des Finanzsektors grundlegend gewandelt hat.


Met het Petrobot-project laten wij duidelijk zien dat wij een brug willen slaan tussen de allernieuwste onderzoeksresultaten en de markt om nieuwe markten voor het bedrijfsleven van de EU te ontsluiten en werkgelegenheid in Europa te creëren".

Das Petrobot-Projekt zeigt unsere Entschlossenheit, Ergebnisse der Spitzenforschung zur Marktreife zu bringen, um neue Märkte für europäische Unternehmen zu erschließen und neue Arbeitsplätze in Europa zu schaffen.“


Als wij ervoor zorgen dat mensen die nu hun banen verliezen in vervuilende industrieën zoals de auto-industrie, niet blijven hangen in het verleden, maar omgeschoold worden voor werk in duurzame sectoren voor de toekomst, dan laten wij duidelijk zien welke richting wij op willen. Zo brengen we dan die innovatieve, inclusieve en duurzame economie een stukje dichterbij.

Wenn sichergestellt werden kann, dass Menschen, die ihre Arbeitsstelle in umweltverschmutzenden Industrien wie der Automobilindustrie verlieren, für Berufe in nachhaltigen Sektoren umgeschult werden können und somit der Blick auf die Zukunft gerichtet wird, anstatt in der Vergangenheit verhaftet zu bleiben, wird dies deutlich machen, in welche Richtung wir gehen möchten. Zudem wird es uns der innovativen, integrierenden und nachhaltigen Wirtschaft ein wenig näher bringen.


"De voorbeelden uit het jaarboek laten duidelijk zien dat de EU positieve resultaten boekt die in ons dagelijks leven als burger, consument en werknemer zichtbaar zijn", aldus Margot Wallström, vicevoorzitter en commissaris voor Institutionele betrekkingen en communicatiestrategie.

„Die im Jahrbuch enthaltenen Beispiele veranschaulichen, dass die EU positive, vorzeigbare Ergebnisse hervorbringt, die in unserem Alltag als Bürger, Verbraucher und Berufstätige Wirkung zeigen“, erklärte Margot Wallström, Vizepräsidentin der Kommission und Kommissarin für institutionelle Beziehungen und Kommunikationsstrategie.


De verslagen die dit Parlement regelmatig heeft aangenomen laten duidelijk zien welke vooruitgang Roemenië gedurende deze jaren heeft geboekt.

Die regelmäßigen Berichte, die von diesem Parlament bestätigt wurden, verdeutlichen den Fortschritt, den Rumänien in den letzten Jahren erreicht hat.


"De voorbeelden uit het jaarboek laten duidelijk zien dat de EU positieve en zichtbare resultaten boekt die in ons dagelijks leven als consument, reiziger en werknemer zichtbaar zijn", aldus Margot Wallström, vicevoorzitter en Commissaris voor institutionele betrekkingen en communicatiestrategie.

„Die im Jahrbuch enthaltenen Beispiele veranschaulichen, dass die EU positive, konkrete Ergebnisse hervorbringt, die in unserem Alltag als Verbraucher, Reisende und Arbeitnehmer Wirkung zeigen“, erklärte Margot Wallström, Vizepräsidentin der Kommission und Kommissarin für institutionelle Beziehungen und Kommunikationsstrategie.


Commissaris Dalia Grybauskaité, belast met financiële programmering en begroting, voegde hier het volgende aan toe: “De voorstellen van vandaag laten duidelijk een verschuiving zien naar groei en werkgelegenheid, met een accent op kennisactiviteiten zoals onderzoek en innovatie.

Dalia Grybauskaité, die in der Kommission für Finanzplanung und Haushalt zuständig ist, fügte hinzu: „Die heute vorgelegten Vorschläge lassen eindeutig eine Ausrichtung auf Wachstum und Beschäftigung mit Schwerpunkt auf wissensbasierten Aktivitäten wie Forschung und Innovation erkennen.


De antwoorden op de vragen welke markten door bedrijven het belangrijkst worden geacht en op welke van deze markten het gemakkelijkst of het moeilijkst zaken kunnen worden gedaan, laten het volgende beeld zien:

Die Antworten auf die Frage, welches die wichtigsten Märkte sind und auf welchen dieser Märkte am leichtesten bzw. am schwersten Geschäfte zu machen sind, ergaben folgendes Bild:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laten duidelijk zien welke markten' ->

Date index: 2023-06-21
w