Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "laten kennen zodat " (Nederlands → Duits) :

Er dienen voldoende begrotingsmiddelen beschikbaar te worden gesteld om het Bureau indien nodig personeelscontracten tot eind 2008 toe te kunnen laten kennen, zodat het zijn taken volledig kan uitvoeren en de problemen kan verminderen die het ten gevolge van zijn kortetermijnmandaat ondervond bij het aanwerven van geschikt personeel.

Es werden genügend Haushaltsmittel zur Verfügung gestellt, um es der Europäischen Agentur für Wiederaufbau zu ermöglichen, den Bediensteten gegebenenfalls Verträge bis Ende 2008 anzubieten, so dass die Agentur ihren Auftrag voll und ganz erfüllen und ihr aufgrund des kurzfristigen Mandats der Agentur aufgetretenes Problem bei der Einstellung von geeignetem Personal verringern kann.


2. verzoekt lidstaten te investeren in betaalbare en hoogwaardige opvangfaciliteiten voor kinderen, zieken, invaliden, ouderen en andere afhankelijke personen, en erop toe te zien dat zij flexibele uren krijgen en toegankelijk zijn zodat zoveel mogelijk mensen hun beroeps- en privé-leven kunnen combineren; verzoekt de Commissie en lidstaten ervoor te zorgen dat mannen en vrouwen die zorgen voor kinderen of ouderen erkenning krijgen door hun individuele sociale zekerheids- en pensioenrechten toe te kennen; roept de sociale partners e ...[+++]

2. fordert die Mitgliedstaaten auf, in erschwingliche und hochwertige Betreuungseinrichtungen für Kinder, ältere Menschen und andere betreuungsbedürftige Personen zu investieren und sicherzustellen, dass sie flexible Zeiten haben und zugänglich sind, damit möglichst viele Menschen Berufstätigkeit und Privatleben in Einklang bringen können; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf zu gewährleisten, dass Männer und Frauen, die Kinder oder ältere Menschen betreuen, durch die Gewährung individueller Ansprüche in den Bereichen s ...[+++]


8. is van oordeel dat het een positieve ontwikkeling is dat in het verslag van de Raad voor het eerst wordt getracht de werkzaamheden van het Parlement tot hun recht te laten komen, maar nodigt het toekomstige Finse voorzitterschap uit om bij de opstelling van het achtste jaarverslag van de EU over de mensenrechten het Parlement actief te raadplegen, verslag te doen van de wijze waarop de resoluties van het Parlement door de Raad en de Commissie in aanmerking zijn genomen en om het Parlement bij de opstelling van het verslag in een of andere geschikte vorm een fundamentele rol toe te kennen ...[+++]

8. hält es für eine positive Entwicklung, dass man sich in diesem Bericht des Rates erstmals darum bemüht hat, die Tätigkeiten des Europäischen Parlaments angemessen zu würdigen, legt aber dem künftigen finnischen Vorsitz nahe, bei der Erarbeitung des achten EU-Jahresberichts zur Menschenrechtslage aktiv mit dem Europäischen Parlament zu beraten, darüber Bericht zu erstatten, wie die Entschließungen des Parlaments von Rat und Kommission berücksichtigt wurden, und grundsätzlich das Parlament an der Abfassung des Berichts in geeigneter Form zu beteiligen, damit die endgültige Fassung ein ernsthaftes Bemühen darstellt, die Ansichten des Rat ...[+++]


8. is van oordeel dat het een positieve ontwikkeling is dat in het verslag van de Raad voor het eerst wordt getracht de werkzaamheden van het Parlement tot hun recht te laten komen, maar nodigt het toekomstige Finse voorzitterschap uit om bij de opstelling van het achtste jaarverslag van de EU over de mensenrechten het Parlement actief te raadplegen, verslag te doen van de wijze waarop de resoluties van het Parlement door de Raad en de Commissie in aanmerking zijn genomen en om het Parlement bij de opstelling van het verslag in een of andere geschikte vorm een fundamentele rol toe te kennen ...[+++]

8. hält es für eine positive Entwicklung, dass man sich in diesem Bericht des Rates erstmals darum bemüht hat, die Tätigkeiten des Europäischen Parlaments angemessen zu würdigen, legt aber dem künftigen finnischen Vorsitz nahe, bei der Erarbeitung des achten EU-Jahresberichts zur Menschenrechtslage aktiv mit dem Europäischen Parlament zu beraten, darüber Bericht zu erstatten, wie die Entschließungen des Parlaments von Rat und Kommission berücksichtigt wurden, und grundsätzlich das Parlament an der Abfassung des Berichts in geeigneter Form zu beteiligen, damit die endgültige Fassung ein ernsthaftes Bemühen darstellt, die Ansichten des Rat ...[+++]


8. is van oordeel dat het een positieve ontwikkeling is dat in dit verslag voor het eerst wordt getracht de werkzaamheden van het Parlement tot hun recht te laten komen, maar nodigt het toekomstige Finse voorzitterschap uit om bij de opstelling van het achtste jaarverslag van de EU over de mensenrechten het Europees Parlement actief te raadplegen, verslag te doen van de wijze waarop de resoluties van het Europees Parlement door de Raad en de Commissie in aanmerking zijn genomen en om het Parlement bij de opstelling van het verslag op een of andere manier een fundamentele rol toe te kennen ...[+++]

8. hält es für eine positive Entwicklung, dass man sich in diesem Bericht erstmals darum bemüht hat, die Tätigkeiten des Europäischen Parlaments angemessen zu würdigen, legt aber dem künftigen finnischen Vorsitz nahe, bei der Erarbeitung des achten EU-Jahresberichts zur Menschenrechtslage aktiv mit dem Europäischen Parlament zu beraten, darüber Bericht zu erstatten, wie die Entschließungen des Parlaments von Rat und Kommission berücksichtigt wurden, und das Parlament an der Abfassung des Berichts in geeigneter Form grundsätzlich zu beteiligen, damit die Ansichten des Rates, der Komm ...[+++]


De memories van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering zijn uitsluitend in het Frans gesteld, terwijl de taal van de rechtspleging het Nederlands is, zodat het Hof, dat ambtshalve de nietigheid dient vast te stellen van de akten van de regeringen die niet in de bij artikel 62 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 (laatste lid van dat artikel) vastgestelde taal aan het Hof zijn toegezonden, de partijen heeft uitgenodigd daaromtrent in een memorie hun standpunt te laten kennen, met toepassing van artikel 90 van de ...[+++]

Die Schriftsätze der Regierung der Region Brüssel-Hauptstadt sind ausschliesslich in Französisch verfasst, während die Verfahrenssprache Niederländisch ist, so dass der Hof, der von Amts wegen die Nichtigkeit der Schriftstücke der Regierungen, die ihm nicht in der durch Artikel 62 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 (letzter Absatz dieses Artikels) vorgeschriebenen Sprache zugesandt werden, feststellen muss, die Parteien aufgefordert hat, diesbezüglich ihren Standpunkt in einem Schriftsatz mitzuteilen, und zwar in Anwendung von Arti ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : laten     laten kennen     laten kennen zodat     gelding te laten     toe te kennen     toegankelijk zijn zodat     recht te laten     zodat     standpunt te laten     nederlands is zodat     laten kennen zodat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laten kennen zodat' ->

Date index: 2024-01-27
w