Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "laten verslappen hij zal onverminderd steun blijven " (Nederlands → Duits) :

Bijgevolg is de Raad niet van plan de dynamiek bij de verwezenlijking van een kwalitatieve werkgelegenheid en productie te laten verslappen. Hij zal onverminderd steun blijven geven aan de strategie van Lissabon voor de totstandbrenging van de meest concurrentiekrachtige en dynamische kenniseconomie van de wereld, een economie die duurzame ontwikkeling met meer en betere arbeidsplaatsen en een grotere sociale samenhang kan garanderen.

Daher hat der Rat nicht vor, in seinem Streben nach Qualität am Arbeitsplatz und in der Produktion nachzulassen, und setzt sich uneingeschränkt für die Lissabonner Strategie ein, um den wettbewerbsfähigsten und dynamischsten wissensbasierten Wirtschaftsraum der Welt zu errichten, der fähig ist, ein dauerhaftes Wachstum mit mehr und besseren Arbeitsplätzen und einem größeren sozialen Zusammenhalt zu erzielen.


Volgens Commissielid Potočnik vormt het debat van vandaag een goede basis voor toekomstige besprekingen; hij riep de lidstaten evenwel op de aandacht niet te laten verslappen en consequent te blijven.

Das Kommissionsmitglied Potočnik vertrat die Auffassung, dass diese Aussprache eine gute Grund­lage für die künftigen Beratungen darstellt; er forderte die Mitgliedstaaten jedoch auf, zielbewusst und kohärent vorzugehen.


De president heeft ook laten weten dat hij van mening is dat Marokko een van de landen moet blijven die de meeste steun van de EU ontvangen.

Der Präsident hat auch die Auffassung geäußert, dass Marokko eines der Hauptempfängerländer von EU-Finanzhilfen bleiben solle.


De president heeft ook laten weten dat hij van mening is dat Marokko een van de landen moet blijven die de meeste steun van de EU ontvangen.

Der Präsident hat auch die Auffassung geäußert, dass Marokko eines der Hauptempfängerländer von EU-Finanzhilfen bleiben solle.


Ik heb president Abbas nogmaals gezegd dat we steun willen blijven verlenen aan een betere toekomst, aan een toekomst van vrede en welvaart, maar dat we tegelijkertijd onverminderd zullen vasthouden aan onze principes en daarbij de deur open laten staan voor positieve ontwikkelen.

Ich habe Präsident Abbas erneut versichert, dass wir unsere Unterstützung für eine bessere, friedliche und wohlhabende Zukunft fortsetzen wollen, dass wir aber nicht von unseren Grundsätzen abweichen werden. Gleichzeitig wollen wir die Tür für positive Entwicklungen offen lassen.


De Raad betreurde en veroordeelde de weigering van President Milosevic om de missie van de heer Gonzalez haar werkzaamheden te laten aanvangen op basis van de besprekingen en conclusies van de Raad; hij sprak zijn onverminderde steun uit voor Felipe Gonzalez als speciaal vertegenwoordiger van de Raad en hechtte zijn goedkeuring aan het gezamenlijk optreden waarin deze steun zijn beslag krijgt.

Der Rat bedauerte und verurteilte die Weigerung von Präsident Milosevic, der Gonzalez-Mission die Möglichkeit zu geben, ihre Arbeit auf der Grundlage der Erörterungen und Schlußfolgerungen des Rates aufzunehmen, bekräftigte, daß er weiterhin Felipe Gonzalez als seinen Sonderbeauftragten unterstützt und billigte die gemeinsame Aktion, durch die dieser Unterstützung praktische Wirkung verliehen wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laten verslappen hij zal onverminderd steun blijven' ->

Date index: 2023-09-17
w