Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "laten we daarom nu volmondig " (Nederlands → Duits) :

Laten we daarom nu volmondig ja zeggen tegen een fatsoenlijke coördinatie van economisch beleid en een echt Europees economische bestuur, in dienst van het gezamenlijk belang en van al onze burgers.

Lassen Sie uns daher den Entschluss einer ordentlichen Koordination der Wirtschaftspolitik und einer wirklichen gemeinsamen europäischen Economic Governance für alle Bürgerinnen und Bürger fassen.


Ik denk dus dat het heel interessant en noodzakelijk is om te zien wat er nu eigenlijk gaande is in deze keten. Laten we daarom deze transparantie creëren en laten wij, intern in de Commissie maar ook binnen de mededingingsautoriteiten van de lidstaten, de markt onderzoeken.

Aber sie reichen die Rechnung einfach an die Landwirte weiter und zahlen ihnen den niedrigen Preis. Demnach wäre es sehr interessant und notwendig, wie ich meine, herauszufinden, was in dieser Kette tatsächlich passiert. Lassen Sie uns daher diese Transparenz und den Markt sowohl kommissionsintern als auch in den Wettbewerbsbehörden der Mitgliedstaaten genauer untersuchen.


Maar we willen de situatie niet laten escaleren, daarom heb ik tot nu toe hierover in de openbaarheid geen uitspraak gedaan.

Aber wir wollen die Situation nicht eskalieren lassen, deswegen habe ich mich dazu bisher in der Öffentlichkeit nicht geäußert.


Laten we daarom proberen – en hier leen ik zijn omschrijving – om een sterk partnerschap op te zetten tussen twee partijen die elkaar respecteren en rechten en verantwoordelijkheden jegens elkaar hebben, en wat we nu hebben – ik zou het niet banaal willen noemen, het is ernstiger dan dat – deze gedateerde, verouderde en contraproductieve verhouding, deze vaak vernederende relatie van donor en ontvanger, achter ons te laten.

Wir sollten daher versuchen – und hier möchte ich ihn zitieren – eine starke Partnerschaft zwischen zwei Seiten zu schaffen, die sich gegenseitig respektieren und einander gegenüber Rechte und Pflichten haben, und wir sollten die jetzige Beziehung – ich würde sie nicht banal nennen, dafür ist es zu ernst –, diese überholte, archaische und kontraproduktive Beziehung, diese oftmals demütigende Verbindung zwischen Geber und Empfänger hinter uns lassen.


In reactie op het met redenen omklede advies van maart 2010 heeft België laten weten dat de richtlijn thans in alle federale entiteiten, ook die van het Duitstalige gebied, is omgezet; Daarom is de Commissie nu van mening dat België de richtlijn correct heeft omgezet en heeft zij de inbreukprocedure afgesloten.

Auf die begründete Stellungnahme der Kommission vom März 2010 hin stellte Belgien klar, dass die Richtlinie jetzt in allen Landesteilen und damit auch im deutschsprachigen Gebiet umgesetzt sei.


Laten we daarom nu beginnen met het vragenuur om niet nog meer tijd te verliezen.

Deshalb wollen wir nun mit der Fragestunde beginnen, ohne noch mehr Zeit zu verlieren.


De Vlaamse Regering wil de keuze van de burger voor zijn individuele verkozen raadsleden van elke politieke lijst nu ten volle laten spelen, en schaft daarom de devolutieve werking van de lijststem voor de aanwijzing van de effectief verkozen leden af.

Die Flämische Regierung möchte die Wahl des Bürgers für seine individuell gewählten Ratsmitglieder jeder politischen Liste nunmehr voll zur Geltung kommen lassen und schafft deshalb die Devolutivwirkung der Listenstimme bei der Bestimmung der effektiv gewählten Mitglieder ab.




Anderen hebben gezocht naar : laten we daarom nu volmondig     keten laten     laten we daarom     situatie niet laten     laten escaleren daarom     laten     zetten tussen twee     contraproductieve verhouding     heeft belgië laten     omgezet daarom     ten volle laten     schaft daarom     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laten we daarom nu volmondig' ->

Date index: 2023-12-09
w