Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Tanden laten zien
Verlies laten zien
Winst laten zien

Traduction de «laten zien ernst » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verlies laten zien | winst laten zien

einen Verlust aufweisen | einen Verlust verzeichnen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daarnaast moeten zij laten zien dat het hun ernst is met deze beleidsdoelstellingen door hun eigen informatiesystemen op veilige wijze te beheren. Voor overheidsinstellingen in de lidstaten en op EU-niveau is er een belangrijke taak weggelegd bij de voorlichting van de gebruikers zodat die zelf een bijdrage kunnen leveren aan hun eigen veiligheid en beveiliging.

Ebenso müssen sie sich erkennbar mit diesen politischen Zielen verbinden, indem sie ihre eigenen Informationssysteme auf eine sichere Art und Weise handhaben. Die Behörden in den Mitgliedstaaten und auf EU-Ebene spielen eine Schlüsselrolle bei der Unterrichtung der Nutzer dahingehend, dass diese zur eigenen Sicherheit beitragen können.


De Commissie stelt voor aanzienlijk meer financiering uit te trekken voor onderzoek en innovatie voor het Horizon 2020-programma na 2013 en met de oproepen die we vandaag aankondigen wil ik de belastingbetalers meteen al laten zien dat het ons ernst is als wij zeggen dat we elke euro zo goed mogelijk willen besteden,” zei commissaris Geoghegan-Quinn.

Die Kommission schlägt eine erhebliche Steigerung der Fördermittel für Forschung und Innovation des Programms „Horizont 2020“ für die Zeit nach 2013 um 46 % vor, und ich möchte den Steuerzahlern bereits mit den von uns heute angekündigten Aufforderungen zeigen, dass wir entschlossen sind, für jeden Euro die bestmögliche Leistung zu bekommen,“ erklärte EU-Kommissarin Geoghegan-Quinn.


Een concrete maatregel om te laten zien dat het wat de verbetering van de rechtsstaat en de transparantie in Rusland betreft de EU werkelijk ernst is, is de uitvaardiging van een visumverbod voor de functionarissen die verantwoordelijk zijn voor de zaak Magnitski en andere zaken.

Die Verhängung eines Verbots für die Visumerteilung für die im Zusammenhang mit Magnitzsky und anderen Vorfälle verantwortlichen Personen ist eine konkrete Maßnahme, um aufzuzeigen, dass es der EU ernst ist mit der Verbesserung der Rechtsstaatlichkeit und Transparenz in Russland.


Wij in Europa moeten echter laten zien dat we zijn opgewassen tegen de ernst van deze situatie.

Wir hier in Europa müssen jedoch der Bedeutsamkeit dieser Zeit ins Auge sehen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarnaast moeten we deze vrouwen veel beter beschermen tegen geweld en laten zien dat het ons ernst is.

Wir müssen noch mehr Wert auf den Schutz dieser Frauen vor Gewalt legen und da ganz klare Zeichen setzen.


Daarnaast moeten zij laten zien dat het hun ernst is met deze beleidsdoelstellingen door hun eigen informatiesystemen op veilige wijze te beheren. Voor overheidsinstellingen in de lidstaten en op EU-niveau is er een belangrijke taak weggelegd bij de voorlichting van de gebruikers zodat die zelf een bijdrage kunnen leveren aan hun eigen veiligheid en beveiliging.

Ebenso müssen sie sich erkennbar mit diesen politischen Zielen verbinden, indem sie ihre eigenen Informationssysteme auf eine sichere Art und Weise handhaben. Die Behörden in den Mitgliedstaaten und auf EU-Ebene spielen eine Schlüsselrolle bei der Unterrichtung der Nutzer dahingehend, dass diese zur eigenen Sicherheit beitragen können.


3. is verheugd dat president Portillo herhaaldelijk heeft laten zien dat het hem ernst is om opheldering te verschaffen over de tragische omstandigheden van de dood van monseigneur Gerardi en om de schuldigen en de aanstichters van deze misdaad voor de rechter te brengen; is verheugd over het feit dat de rechters van Guatemala blijk hebben gegeven van vastberadenheid om het proces Gerardi tot een goed einde te brengen;

3. begrüßt die jüngst gezeigte Entschiedenheit von Präsident Portillo, die Umstände aufzuklären, unter denen der tragische Tod von Monsignore Gerardi erfolgte, und die Schuldigen und Anstifter des Verbrechens vor Gericht zu bringen; begrüßt die Entschlossenheit der guatemaltekischen Richter, dank der der Gerardi-Prozess abgeschlossen werden konnte;


2. is verheugd dat president Portillo herhaaldelijk heeft laten zien dat het hem ernst is om opheldering te verschaffen over de tragische omstandigheden van de dood van monseigneur Gerardi en om de schuldigen en de aanstichters van deze misdaad voor de rechter te brengen; is verheugd over het feit dat de rechters van Guatemala blijk hebben gegeven van vastberadenheid om het proces Gerardi tot een goed einde te brengen;

2. begrüßt die jüngst gezeigte Entschiedenheit von Präsident Portillo, die Umstände aufzuklären, unter denen der tragische Tod von Monsignore Gerardi erfolgte, und die Schuldigen und Anstifter des Verbrechens vor Gericht zu bringen; begrüßt die Entschlossenheit der guatemaltekischen Richter, dank der der Gerardi-Prozess abgeschlossen werden konnte;


De statistieken laten weliswaar zien dat het aantal arbeidsongevallen en de ernst ervan voortdurend afnemen, maar de werkzame bevolking heeft het gevoel dat de arbeidsomstandigheden in het algemeen niet zijn verbeterd.

Im Gegensatz zu den statistischen Daten, die eine kontinuierliche Abnahme der Zahl und Schwere von Arbeitsunfällen belegen, hat die erwerbstätige Bevölkerung das Gefühl, dass die Arbeitsbedingungen im Allgemeinen nicht besser geworden sind.


In het verslag over de vorderingen in Bulgarije constateert de Commissie dat de Bulgaarse regering opnieuw heeft laten zien ernst te willen maken met de hervormingsstrategie.

Der Bericht über die Fortschritte Bulgariens würdigt den nachhaltigen politischen Willen und das Engagement der bulgarischen Regierung für die Fortführung ihrer Reformstrategie.




D'autres ont cherché : tanden laten zien     verlies laten zien     winst laten zien     laten zien ernst     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laten zien ernst' ->

Date index: 2024-10-10
w