Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Tanden laten zien
Verlies laten zien
Winst laten zien

Traduction de «laten zien namelijk » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verlies laten zien | winst laten zien

einen Verlust aufweisen | einen Verlust verzeichnen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit voorstel stuurt op een cruciaal moment een duidelijk signaal naar de internationale gemeenschap, namelijk net als andere belangrijke actoren zoals de G7 en China hun vastberadenheid ook hebben laten zien.

Der Vorschlag sendet ein starkes Signal an die internationale Gemeinschaft zu einem kritischen Zeitpunkt, zu dem andere wichtige Akteure wie die G7-Staaten und China ebenfalls ihre feste Entschlossenheit bekundet haben.


De totaalcijfers laten een zwakke neerwaartse trend in de jongste jaren zien, namelijk een afname met 1,1% tussen 2008 en 2011.

Dabei lassen die Zahlen der vergangenen Jahre mit einem Rückgang um 1,1 % zwischen 2008 und 2011 einen schwachen Abwärtstrend erkennen.


De Europese Unie wil een marktbenadering, met marktinstrumenten die tot nu toe twee dingen hebben laten zien, namelijk dat ze inefficiënt zijn en contraproductief.

Die Europäische Union besteht auf einem Marktkonzept, dem Einsatz von Marktinstrumenten, die sich bisher nur als zweierlei erwiesen haben: Ineffektiv und pervers.


Ik denk echter dat Erdogan de afgelopen twee jaar en met name de laatste maanden een ander gezicht heeft laten zien, namelijk dat van een leider die zich vereenzelvigt met het slechtste deel van het Turkse leger, dat de Koerden slechts wil afslachten.

Ich glaube allerdings, dass Herr Erdoğan in den letzten zwei Jahren, und insbesondere in den letzten paar Monaten, eine andere Seite von sich gezeigt hat, nämlich die eines Staatsmanns, der mit dem schlimmsten Teil der türkischen Armee unter einer Decke steckt, dessen einziger Wunsch es ist, die Kurden abzuschlachten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tot slot wens ik u en België slechts één ding, namelijk dat wij de vaardigheid die u op Europees niveau heeft laten zien, eindelijk op nationaal niveau in België gaan zien, volgens de plausibele gedachte dat degene die eisen moet stellen – zoals u heeft gedaan – ook oplossingen moet bieden.

Abschließend wünsche ich Ihnen und auch Belgien nur eines, nämlich dass wir das Geschick, das Sie auf europäischer Ebene gezeigt haben, endlich auch auf belgischer Ebene finden, nach dem guten Motiv: Wer Forderungen stellen muss, wie Sie es gemacht haben, der muss auch Lösungen zeigen.


Het lijdt geen twijfel dat het Parlement zijn spierballen – zijn nieuwe bevoegdheden uit hoofde van het Verdrag van Lissabon – wilde laten zien, maar het kan heel goed zijn dat het tijdelijk opzij zetten van deze overeenkomst en het wachten tot de Commissie met het huidige, betere voorstel kwam iets positiefs heeft opgeleverd. Het kan namelijk zijn dat dit verloop van gebeurtenissen de regering-Obama wakker heeft geschud. Die regering heeft namelijk – net als voorgaande regeringen – maar een heel vaag idee van de ...[+++]

Das Parlament hat zweifellos Stärke demonstriert und war darum bemüht den Beweis seiner neuen Befugnisse gemäß dem Vertrag von Lissabon zu erbringen, doch das vorübergehende Aus für das SWIFT-Abkommen bis zu diesem besseren aktuellen Vorschlag der Kommission könnte letztlich vielleicht förderlich sein und als Weckruf für Präsident Obamas Regierung dienen, die wie ihre Vorgängerinnen ein sehr oberflächliches Verständnis von der EU und ihren Organen, insbesondere des Parlaments, zu haben scheint.


Door drie verschillende groepen voetbalsupporters te laten zien in verschillende settings maar met dezelfde reacties op een voetbalwedstrijd die eindigt met een doelpunt, slaat deze coproductie een brug naar het motto van het Europees Jaar van de interculturele dialoog, namelijk "Samen in verscheidenheid".

Der Spot zeigt drei verschiedene Gruppen von Fußballfans in unterschiedlichen Umgebungen und deren identische Reaktion auf ein Fußballspiel, das mit einem Tor endet, und schlägt so eine Brücke zur Forderung des Europäischen Jahres des interkulturellen Dialogs „In Vielfalt geeint".


Ik ben van mening dat het debat van vandaag precies het tegenovergestelde zal laten zien, namelijk dat we ons juist heel goed bewust zijn van de uitdagingen die vanuit Oost-Azië komen, van het toenemende belang van China en de rol van Japan, Noord-Korea en Zuid-Korea, en natuurlijk van de wijdverbreide veiligheidsproblemen in Oost-Azië.

Die heutige Aussprache dürfte den Gegenbeweis liefern und aufzeigen, dass wir uns der von Ostasien ausgehenden Herausforderungen, der wachsenden Bedeutung Chinas und der Rolle Japans, Nordkoreas und Südkoreas ebenso bewusst sind wie der sicherheitspolitischen Probleme, die in Ostasien zu lösen sind.


Dit betekent dat de rekeningen beantwoordden aan hun hoofddoelstelling, namelijk laten zien hoe het geld uit de EU-begroting in de loop van het jaar werd uitgegeven en wat aan het einde van het jaar de financiële positie was.

Dies bedeutet, dass das vorrangige Ziel der Rechnungsführung erreicht wurde: Dem Leser zu zeigen, wie die EU-Mittel im abgelaufenen Jahr ausgegeben wurden und wie ihre Finanzlage zum Jahresende aussieht.


Met betrekking tot de pensioenen laten de prognoses van het CEP zien dat de vergrijzing, ondanks de hervormingen in de jaren '90, tussen nu en 2050 in de meeste lidstaten kan leiden tot een substantiële stijging van de overheidsuitgaven, namelijk met 3 tot 5 BBP-percentpunten; voor een aantal lidstaten laten deze prognoses zelfs grotere stijgingen zien.

Was die Altersversorgung anbelangt, so zeigen die Vorausschätzungen des Ausschusses für Wirtschaftspolitik, dass die Überalterung der Bevölkerung trotz der in den neunziger Jahren unternommenen Reformen in den meisten Mitgliedstaaten bis zum Jahr 2050 zu einer erheblichen Zunahme der öffentlichen Ausgaben in Höhe von 3 bis 5 Prozentpunkten des BIP führen könnte, wobei diese Zunahme in mehreren Mitgliedstaaten sogar noch höher veranschlagt wird.




D'autres ont cherché : tanden laten zien     verlies laten zien     winst laten zien     laten zien namelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laten zien namelijk' ->

Date index: 2021-01-20
w