Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbestedingen beheren
Aanbestedingsprocedures beheren
Aankondiging van een geplande aanbesteding
Aankondiging van geplande aanbestedingen
Bulletin der Aanbestedingen
Deelneming aan de aanbestedingen
E-aanbestedingen
E-procurement
Elektronische aanbestedingen
Informatiesysteem voor aanbestedingen
Latere verwerking
Processen voor elektronische aankoop
SIMAP

Traduction de «latere aanbestedingen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
elektronische aanbestedingen | e-procurement | e-aanbestedingen | processen voor elektronische aankoop

elektronisches Beschaffungswesen


Bulletin der Aanbestedingen

Anzeiger der Ausschreibungen


deelneming aan de aanbestedingen

Teilnahme an Ausschreibungen


aankondiging van een geplande aanbesteding | aankondiging van geplande aanbestedingen

Ausschreibungsbekanntmachung | Bekanntmachung der vorgesehenen Ausschreibung


Informatiesysteem voor aanbestedingen | SIMAP [Abbr.]

Informationssystem für das öffentliche Auftragswesen | SIMAP [Abbr.]


aanbestedingen beheren | aanbestedingsprocedures beheren

Ausschreibungsverfahren leiten


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daarom is er meer nodig dan uitsluitend vroege steun uit de Connecting Europe Facility om de uitvoering te versnellen. De Commissie is derhalve van plan haar steun voor de cruciale projecten te verruimen, de projectontwikkelaars bijeen te brengen voor de bespreking van de technische mogelijkheden om de uitvoering van de projecten te versnellen, de nationale regulerende instanties om overeenstemming te bereiken over de grensoverschrijdende kostenallocatie en de financiering, en de betrokken ministeries om met het oog op zowel de eerste als de latere aanbestedingen te zorgen voor sterke politieke steun.

Die Kommission will daher die Förderung kritischer Projekte wie folgt intensivieren: durch die Zusammenführung der Projektträger, um die technischen Möglichkeiten einer beschleunigten Projektdurchführung zu erörtern, durch die Zusammenführung der nationalen Regulierungsbehörden (NRB), um eine Einigung bei der grenzüberschreitenden Kostenaufteilung und Finanzierung zu erreichen, und durch die Zusammenführung der zuständigen Ministerien, um eine starke politische Unterstützung sowohl im Hinblick auf die erste Aufforderung als auch die s ...[+++]


Aard en hoeveelheid van de te leveren producten of algemene aard van het werk of categorie waartoe de dienst behoort, en beschrijving, met vermelding of het om (een) raamovereenkomst(en) gaat, inclusief van mogelijke latere aanbestedingen en een voorlopig tijdschema voor de uitoefening van deze mogelijkheden, alsook van het aantal eventuele verlengingen.

Art und Umfang der zu liefernden Waren oder allgemeine Merkmale der Bauleistung oder Dienstleistungskategorie und entsprechende Bezeichnung, sowie die Angabe, ob eine oder mehrere Rahmenvereinbarung/en geplant ist/sind. Insbesondere Angaben über Optionen auf zusätzliche Aufträge und die veranschlagte Frist für die Ausübung dieser Optionen sowie gegebenenfalls Angaben zu der Anzahl der Verlängerungen.


Aard en hoeveelheid van de te verrichten diensten, met inbegrip van mogelijkheden voor latere aanbestedingen en, indien mogelijk, een voorlopig tijdschema voor de uitoefening van deze mogelijkheden, alsook van het aantal eventuele verlengingen.

Art und Menge der zu erbringenden Dienstleistungen einschließlich der Optionen auf zusätzliche Aufträge und, sofern möglich, der veranschlagten Frist für die Ausübung dieser Optionen sowie gegebenenfalls zu der Anzahl der Verlängerungen.


(a) Aard en hoeveelheid van de te verrichten diensten, met inbegrip van mogelijkheden voor latere aanbestedingen en, indien mogelijk, een voorlopig tijdschema voor de uitoefening van deze mogelijkheden, alsook van het aantal eventuele verlengingen.

(a) Art und Menge der zu erbringenden Dienstleistungen einschließlich der Optionen auf zusätzliche Aufträge und, sofern möglich, der veranschlagten Frist für die Ausübung dieser Optionen sowie gegebenenfalls zu der Anzahl der Verlängerungen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. Aard en hoeveelheid van de te leveren producten of algemene aard van het werk of categorie waartoe de dienst behoort, en beschrijving, met vermelding of het om (een) raamovereenkomst(en) gaat, inclusief van mogelijke latere aanbestedingen en een voorlopig tijdschema voor de uitoefening van deze mogelijkheden, alsook van het aantal eventuele verlengingen.

10. Art und Umfang der zu liefernden Waren oder allgemeine Merkmale der Bauleistung oder Dienstleistungskategorie und entsprechende Bezeichnung, sowie die Angabe, ob eine oder mehrere Rahmenvereinbarung/en geplant ist/sind. Insbesondere Angaben über Optionen auf zusätzliche Aufträge und die veranschlagte Frist für die Ausübung dieser Optionen sowie gegebenenfalls Angaben zu der Anzahl der Verlängerungen.


Tijdens mijn latere werkzaamheden als gemeenteraadslid van de deelstaathoofdstad Düsseldorf (ca. 600 000 inwoners, begroting momenteel ca. 2,7 miljard EUR) was ik lid van de commissies financiën, audit, openbare aanbestedingen en jongerenwelzijn, waar ik betrokken was bij beslissingen en controle op het gebied van de budgetten voor sociale zaken, jongeren en gezinnen.

In meiner späteren Tätigkeit als Ratsherr der Landeshauptstadt Düsseldorf (ca. 600.000 Einwohner, Haushaltsvolumen aktuell ca. 2,7 Mrd. Euro) war ich Mitglied des Finanz- und des Rechnungsprüfungsausschusses sowie des Bauvergabe- und Jugendhilfeausschusses und hier an Entscheidungen und Prüfungen im Bereich des Sozial-, Jugend- und Familienetats beteiligt.


(f bis) Het beslag op het bedrijf of delen daarvan als gevolg van ten onrechte toegekende financieringen op grond van aanbestedingen die in een later stadium niet-conform met de EU-wetgeving worden verklaard.

fa) Die Pfändung des Unternehmens oder von Teilen davon aufgrund von fälschlicherweise im Rahmen von Bekanntmachungen zugeteilten Finanzierungen, die später als nicht mit der EU-Gesetzgebung konform erklärt wurden.


Vijf jaar later, nu dit verslag aan het Parlement wordt voorgelegd, is nog niet eens beslist waar die demonstratie-installaties die we financieel willen steunen, moeten komen, laat staan dat er aanbestedingen zijn uitgeschreven.

Fünf Jahre später, zum Zeitpunkt der Vorlage dieses Berichts an das Parlament, konnte immer noch nicht der Standort für eine einzige dieser Demonstrationsanlagen, die von uns finanziell unterstützt werden sollen, festgelegt werden, geschweige denn, eine Ausschreibung für Verträge vorgenommen werden.


Op dat van de structuurfondsen heeft de Commissie er dit jaar toe besloten de Griekse autoriteiten te verzoeken zo’n 518 miljoen euro terug te betalen in verband met onregelmatige aanbestedingen van overheidsopdrachten tussen 2000 en 2004 (zie IP/05/687). Aangezien de opdracht van de Rekenkamer is om betalingen te controleren op het moment dat zij worden gedaan, wordt bij de methoden die de Rekenkamer hanteert geen rekening gehouden met deze latere correcties.

Ebenso hat die Kommission dieses Jahr beschlossen, die griechischen Behörden zur Rückzahlung von etwa 518 Mio. EUR aufzufordern, weil bei der Ausschreibung öffentlicher Aufträge zwischen 2000 und 2004 Unregelmäßigkeiten aufgetreten sind (vgl. IP/05/687).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'latere aanbestedingen' ->

Date index: 2022-06-03
w