Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contactgroep Latijns-Amerika
ECA
ECLAC
ECSWA
ESCAP
Economische Commissie voor Afrika
Economische Commissie voor Europa
Economische en Sociale Commissie voor West-Azië
Groep Latijns-Amerika
Groep Latijns-Amerika en Caribisch gebied
Latijns-Amerika
Latijns-Amerikaanse intergouvernementele organisatie
Latijns-Amerikaanse organisatie
Latijns-Amerikaanse regionale organisatie
OLACEFS
Organisatie van Centraal-Amerika
Organisatie van Latijns-Amerika
Regionale VN-commissie
Regionale commissie van de Verenigde Naties
VN-ECE

Vertaling van "latijns-amerika aanzienlijke " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Latijns-Amerikaanse organisatie [ Latijns-Amerikaanse intergouvernementele organisatie | Latijns-Amerikaanse regionale organisatie | organisatie van Centraal-Amerika | organisatie van Latijns-Amerika ]

lateinamerikanische Organisation [ Organisation Lateinamerikas | Organisation Zentralamerikas | regionale lateinamerikanische Organisation | zwischenstaatliche lateinamerikanische Organisation ]


Groep Latijns-Amerika | Groep Latijns-Amerika en Caribisch gebied

Gruppe Lateinamerika | Gruppe Lateinamerika und Karibik






Contactgroep Latijns-Amerika

Kontaktgruppe Lateinamerika


Organisatie van Hoge Controle-instanties in Latijns-Amerika en het Caribisch gebied | OLACEFS [Abbr.]

Organisation der Obersten Rechnungskontrollbehörden von Lateinamerika und der Karibik | OLACEFS [Abbr.]


regionale VN-commissie [ ECA | ECLAC | Economische Commissie voor Afrika | Economische Commissie voor Europa | Economische Commissie voor Latijns-Amerika en het Caribisch Gebied | Economische en Sociale Commissie voor Azië en het Stille-Oceaangebied | Economische en Sociale Commissie voor West-Azië | ECSWA | ESCAP | regionale commissie van de Verenigde Naties | VN-ECE ]

Regionalkommission UNO [ ECA | ECE | ECLAC | ESCAP | ESCWA | Wirtschaftskommission für Afrika | Wirtschaftskommission für Europa | Wirtschaftskommission für Lateinamerika und die Karibik | Wirtschafts- und Sozialkommission für Asien und den Pazifik | Wirtschafts- und Sozialkommission für Westasien ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De landen van Latijns-Amerika spelen een steeds belangrijker rol bij het uittekenen van nieuwe vormen van economisch en sociaal bestuur op mondiaal niveau en hebben in de afgelopen jaren aanzienlijke vooruitgang geboekt bij de verbetering van het sociaal beleid.

Die lateinamerikanischen Länder spielen eine immer wichtigere Rolle bei der Gestaltung neuer Formen der wirtschaftlichen und sozialen Governance auf globaler Ebene und haben in den letzten Jahren erhebliche Fortschritte bei der Verbesserung ihrer Sozialpolitik erzielt.


Een aanzienlijk deel van de middelen voor de EG-samenwerking met Latijns-Amerika is uitgetrokken voor sociale cohesie.

Ein Großteil der für die Zusammenarbeit zwischen der Gemeinschaft und Lateinamerika bereitgestellten Mittel ist in die Stärkung des sozialen Zusammenhalts geflossen.


* De lidstaten besteden aanzienlijke bedragen aan drugsprojecten in derde landen, in het bijzonder in Latijns-Amerika, het Caribisch gebied en Azië.

* Die Mitgliedstaaten bringen für Drogenprojekte in Drittländern erhebliche Mittel auf, insbesondere in Lateinamerika, in der Karibik und in Asien.


bereid zijn om investeringsovereenkomsten te overwegen met belangrijke landen in Latijns-Amerika, waar de EU aanzienlijke investeringen heeft, en om, als eerste stap, "soft law"-beginselen inzake investeringen te ontwikkelen.

bereit sein, Investitionsabkommen mit wichtigen lateinamerikanischen Ländern, die bedeutende Bestände an EU-Investitionen aufweisen, zu erwägen und als ersten Schritt rechtlich nicht bindende Grundsätze („soft law“) für Investitionen zu entwickeln


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mexico is daardoor een van de belangrijkste handelspartners van de EU in Latijns-Amerika geworden, en het groeipotentieel is aanzienlijk.

Mexiko ist damit einer der wichtigsten Handelspartner der EU in Lateinamerika mit einem erheblichen Wachstumspotenzial geworden.


I. overwegende dat naar schatting 1,4 miljard hectare wereldwijd is onderworpen aan gewoonterechtelijke regels; overwegende dat de grondbezitstructuren in Afrika, Azië en Latijns-Amerika aanzienlijk van elkaar verschillen en dat de plaatselijke, gewoonterechtelijke regelingen die zijn ontwikkeld, ongeacht of het daarbij gaat om onvervreemdbaar of gemeenschappelijk eigendom, niet terzijde kunnen worden geschoven wanneer het landeigendom wordt geformaliseerd;

I. in der Erwägung, dass geschätzte 1,4 Milliarden Hektar in der Welt gewohnheitsrechtlichen Normen unterliegen; in der Erwägung, dass sich die bestehenden Grundbesitzverhältnisse in Afrika, Asien und Lateinamerika erheblich voneinander unterscheiden und die nach und nach entstandenen lokalen, gewohnheitsrechtlichen Regelungen über eigenen bzw. kommunalen Besitz nicht unberücksichtigt bleiben können, wenn eine Formalisierung des Grundbesitzes durchgeführt wird;


J. overwegende dat naar schatting 1,4 miljard hectare wereldwijd is onderworpen aan gewoonterechtelijke regels; overwegende dat de grondbezitstructuren in Afrika, Azië en Latijns-Amerika aanzienlijk van elkaar verschillen en dat de plaatselijke, gewoonterechtelijke regelingen die zijn ontwikkeld, ongeacht of het daarbij gaat om onvervreemdbaar of gemeenschappelijk eigendom, niet terzijde kunnen worden geschoven wanneer het landeigendom wordt geformaliseerd;

J. in der Erwägung, dass geschätzte 1,4 Milliarden Hektar in der Welt gewohnheitsrechtlichen Normen unterliegen; in der Erwägung, dass sich die bestehenden Grundbesitzverhältnisse in Afrika, Asien und Lateinamerika erheblich voneinander unterscheiden und die nach und nach entstandenen lokalen, gewohnheitsrechtlichen Regelungen über eigenen bzw. kommunalen Besitz nicht unberücksichtigt bleiben können, wenn eine Formalisierung des Grundbesitzes durchgeführt wird;


257. merkt op dat in de formulering van de uitgangspositie de eis wordt gesteld dat de 35% ten goede moet komen aan "met name onderwijs en gezondheidszorg", de twee belangrijkste sectoren in de MDG's; merkt voorts op dat de voor 2002 aan de DAC gemelde cijfers over de vastleggingen voor deze sectoren ver van dit streefpercentage verwijderd blijven en dat de voorwaarden van structurele aanpassingsprogramma's hoogstwaarschijnlijk niet de reden vormen voor een zo groot verschil; tekent hierbij echter aan dat de regionale cijfers voor Azië en Latijns-Amerika aanzienlijke vooruitgang laten zien; verzoekt de Commissie voort te bouwen op dit ...[+++]

257. nimmt zur Kenntnis, das gemäß der Benchmark-Formel 35% hauptsächlich für Bildung und Gesundheit bereitgestellt werden sollen, die die beiden wichtigsten Sektoren in den MDG sind; stellt fest, dass die Zahlen, die dem DAC für die Mittelbindungen 2002 in diesen Sektoren mitgeteilt wurden , nach wie vor weit von diesem Ziel entfernt sind und dass mit den im Strukturanpassungsprogramm genannten Konditionalitäten eine so große Lücke höchstwahrscheinlich nicht geschlossen werden kann; stellt allerdings fest, dass die regionalen Zahlen für Asien und Lateinamerika zeigen, dass bedeutende Forschritte erzielt wurden; fordert die Kommission ...[+++]


B. overwegende dat Latijns-Amerika nog steeds geconfronteerd wordt met aanzienlijke politieke, economische, sociale en milieuproblemen, en dat om deze problemen op te lossen Europa en Latijns-Amerika eensgezind moeten samenwerken, met wederzijds respect,

B. in der Erwägung, dass Europäer und Lateinamerikaner in einem Klima des gegenseitigen Respekts gemeinsam auf dieselben Ziele hinarbeiten müssen, wenn die politischen, wirtschaftlichen, ökologischen und sozialen Herausforderungen, mit denen Lateinamerika nach wie vor konfrontiert ist, überwunden werden sollen,


B. overwegende dat Latijns-Amerika nog steeds geconfronteerd wordt met aanzienlijke politieke, economische, sociale en milieuproblemen, en dat om deze problemen op te lossen Europa en Latijns-Amerika eensgezind moeten samenwerken, met wederzijds respect,

B. in der Erwägung, dass Europäer und Lateinamerikaner in einem Klima des gegenseitigen Respekts gemeinsam auf dieselben Ziele hinarbeiten müssen, wenn die politischen, wirtschaftlichen, ökologischen und sozialen Herausforderungen, mit denen Lateinamerika nach wie vor konfrontiert ist, überwunden werden sollen,


w