Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «latijns-amerika betreft hoewel » (Néerlandais → Allemand) :

Wat Latijns-Amerika betreft is de Commissie begonnen met onderzoek naar methoden om over migratie een dialoog tussen de twee regio's op te zetten, dit op basis van de politieke verklaring van de in mei 2002 in Madrid gehouden topontmoeting van de EU met Latijns-Amerika en het Caribisch gebied, waarin de staten van deze gebieden zich verbonden tot ,het uitvoeren van een geïntegreerde analyse van de verschillende vraagstukken op het gebied van migratie tussen onze regio's".

Was Lateinamerika betrifft, so hat die Kommission begonnen, auf Grundlage der politischen Erklärung des EU-Lateinamerika und Karibik-Gipfels im Mai 2002 in Madrid, bei dem sich die Staaten beider Regionen verpflichteten, eine umfassende Analyse der verschiedenen Migrationsfragen zwischen ihren Regionen durchzuführen, die Möglichkeiten zur Entwicklung eines Migrationsdialogs zwischen beiden Regionen zu prüfen.


De mededeling behandelt ook de biregionale uitdagingen als gevolg van de economische en financiële wereldcrisis (hierna “de crisis” genoemd), de klimaatverandering en andere onderwerpen die in het kader van de biregionale betrekkingen hoger op de politieke agenda zijn komen te staan. Wat Latijns-Amerika betreft, gaat het daarbij hoofdzakelijk om migratie.

Die Mitteilung widmet sich auch den biregionalen Herausforderungen, die sich durch die weltweite Wirtschafts- und Finanzkrise („Krise“) und den Klimawandel stellen sowie anderen Themen, die ganz oben auf der politischen Tagesordnung der biregionalen Beziehungen stehen und Lateinamerika betreffen, dies gilt insbesondere für die Migration.


- Wat de doelstelling van het beheer van deze projecten op meer lokaal niveau betreft door de decentralisatie van de bevoegdheden aan de delegaties van de Europese Commissie: tegen het einde van 2002 zullen alle delegaties in Europa, Centraal-Azië, het Middellandse-Zeegebied, Azië en Latijns-Amerika, alsmede 13 delegaties in de ACS-regio volgens dit nieuwe model werken.

-zu dem Ziel einer auf eher lokaler Ebene erfolgenden Verwaltung dieser Projekte durch Auslagerung von Zuständigkeiten an die Vertretungsbüros der Europäischen Kommission: bis Ende 2002 werden alle Vertretungen in Europa, Zentralasien, dem Mittelmeerraum, Asien und Lateinamerika sowie 13 Vertretungen im AKP-Raum nach diesem neuen Muster arbeiten.


In 2005 zijn belangrijke stappen gezet wat betreft de versterking van het partnerschap met de landen van de westelijke Balkan, Rusland, Latijns-Amerika en de ACS-landen. 2005 is ook een cruciaal jaar geweest voor het Europees nabuurschapsbeleid.

2005 war nicht nur ein Jahr, in dem große Fortschritte bei der Stärkung der Partnerschaften mit den westlichen Balkanländern, Russland, Lateinamerika und den AKP-Staaten erzielt wurden, sondern auch ein entscheidendes Jahr für die Europäische Nachbarschaftspolitik.


Anderzijds moeten we er wat de invoer van voedingsmiddelen vanuit Latijns-Amerika betreft voor zorgen dat deze landen dezelfde normen naleven op het gebied van voedselkwaliteit en dierenbescherming als onze eigen producenten.

Andererseits müssen wir im Bereich der Einfuhr von Nahrungsmitteln aus Lateinamerika sicherstellen, dass diese Länder die gleichen Standards für Qualitätssicherung und Tierschutz erfüllen wie unsere eigenen Hersteller.


5. wijst erop dat, hoewel steun een hefboomwerking kan hebben voor Latijns-Amerikaanse landen, dit niet voldoende is om duurzame en blijvende ontwikkeling te garanderen; verzoekt de landen van Latijns-Amerika daarom hun binnenlandse middelen te versterken en te mobiliseren, transparante belastingstelsels en een fiscaal beleid vrij van corruptie en fraude in te stellen, de privésector, plaatselijke overheden en het maatschappelijk middenveld effectief bij de agenda van de EU en Latijns-Amerika te ...[+++]

5. weist darauf hin, dass die Hilfe zwar eine Hebelwirkung für Länder Lateinamerikas haben kann, sie allerdings nicht ausreicht, um eine nachhaltige und dauerhafte Entwicklung zu gewährleisten; fordert die lateinamerikanischen Länder daher auf, ihre nationalen Ressourcen zu stärken und zu mobilisieren, transparente Steuersysteme und eine Form der Steuerverwaltung einzuführen, die frei von Korruption und Betrug ist, und den Privatsektor, lokale Gebietskörperschaften und die Zivilgesellschaft in die Agenda EU-Lateinamerika einzubeziehen, insbesondere durch Zusammenarbeit, technische Unterstützung und die Bereitstellung von Schulungen in d ...[+++]


Een van de redenen voor de relatieve terugval van de handel tussen de EU en Latijns-Amerika en het Caribisch gebied is het groeiende aandeel van de Aziatische landen in de buitenlandse handel van Latijns-Amerika en het Caribisch gebied, hoewel de EU de tweede handelspartner van Latijns-Amerika blijft.

Ein Grund für den relativen Rückgang des Handels zwischen der EU und Lateinamerika ist der wachsende Anteil der asiatischen Länder am Außenhandel Lateinamerikas, obwohl die EU weiterhin der zweitwichtigste Handelspartner Lateinamerikas ist.


In haar advies inzake de budgettaire kwijting voor 2001 (rapporteur voor advies: Deva) merkt de Commissie ontwikkelingssamenwerking op dat de Commissie de in de toelichting bij een aantal geografische begrotingslijnen voor 2001 neergelegde doelstellingen in termen van vastleggingen niet heeft gehaald, met name waar het de programma's voor gezondheidszorg en onderwijs in Latijns-Amerika betreft, hoewel de vastleggingen voor sociale infrastructuur- en dienstverleningsprojecten in het algemeen op een aanvaardbaar niveau lagen.

In seiner Stellungnahme zur Entlastung für den Haushaltsplan 2001 (Verfasser: Deva) stellte der Ausschuss für Entwicklung und Zusammenarbeit fest, dass die Kommission die in den Erläuterungen zu einigen geographischen Haushaltslinien 2001 festgelegten sektorspezifischen Ziele im Bereich der Mittelbindungen nicht erreicht hat, insbesondere nicht bei Programmen für Gesundheit und Bildung in Lateinamerika, obwohl die Mittelbindungen für diese Linien für soziale Infrastruktur und Dienstleistungen im Allgemeinen akzeptabel waren.


Andere gebieden, zoals de zuidelijke Kaukasus, Centraal-Azië, het Midden-Oosten, Azië, Latijns-Amerika en het Caribisch gebied hebben eveneens invloed op het migratiebeleid van de EU, zowel wat onregelmatige als wat legale migratie betreft.

Andere Regionen wie der südliche Kaukasus, Zentralasien, der Nahe Osten, Asien sowie Lateinamerika und die Karibik haben sowohl durch irreguläre Einwanderung als auch durch die legale Wirtschaftsmigration Auswirkungen auf die Migrationspolitik der EU.


Wat begrotingslijn B7-311 (economische samenwerking met Latijns-Amerika) betreft, worden vooral activiteiten gefinancierd voor het bevorderen van betrekkingen tussen Europese en Latijns-Amerikaanse ondernemingen, het verzorgen van opleidingen, het versterken van de instellingen en het bevorderen van investeringen als bron van werkgelegenheid en inkomsten voor ontwikkelingslanden.

Im Falle der Haushaltslinie B7-311 (wirtschaftliche Zusammenarbeit mit Lateinamerika) zielen die finanzierten Maßnahmen hauptsächlich darauf ab, Beziehungen zwischen europäischen und lateinamerikanischen Unternehmen anzuknüpfen, Ausbildungsmöglichkeiten zu schaffen und Institutionen aufzubauen sowie Investitionen als Quelle für Arbeitsplätze und Einkommen in den Entwicklungsländern zu fördern.


w