Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ALADI
ALALE
ALAPE
INTAL
Instituut voor de Latijns-Amerikaanse integratie
LAFTA
Latijns-Amerikaanse Associatie voor energieplanning
Latijns-Amerikaanse Faculteit van sociale wetenschappen
Latijns-Amerikaanse Integratieassociatie
Latijns-Amerikaanse Vrijhandelsassociatie
Latijns-Amerikaanse intergouvernementele organisatie
Latijns-Amerikaanse organisatie
Latijns-Amerikaanse regionale organisatie
Organisatie van Centraal-Amerika
Organisatie van Latijns-Amerika

Traduction de «latijns-amerikaanse regionale » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Latijns-Amerikaanse organisatie [ Latijns-Amerikaanse intergouvernementele organisatie | Latijns-Amerikaanse regionale organisatie | organisatie van Centraal-Amerika | organisatie van Latijns-Amerika ]

lateinamerikanische Organisation [ Organisation Lateinamerikas | Organisation Zentralamerikas | regionale lateinamerikanische Organisation | zwischenstaatliche lateinamerikanische Organisation ]


ALADI [ ALALE | LAFTA | Latijns-Amerikaanse Integratieassociatie | Latijns-Amerikaanse Vrijhandelsassociatie ]

ALADI [ LAFTA | LAIA | Lateinamerikanische Freihandelszone | Lateinamerikanische Integrationsvereinigung ]


Instituut voor de Latijns-Amerikaanse integratie [ INTAL ]

Institut für die Integration Lateinamerikas [ Intal ]


Latijns-Amerikaanse Faculteit van sociale wetenschappen

lateinamerikanische Fakultät für Sozialwissenschaften


Latijns-Amerikaanse Associatie voor energieplanning | ALAPE [Abbr.]

Lateinamerikanischer Verband der energiewirtschaftlichen Planer | ALAPE [Abbr.]


Latijns-Amerikaanse Vrijhandelsassociatie

Lateinamerikanische Freihandelsassoziation | Lateinamerikanische Freihandelsvereinigung | Lateinamerikanische Freihandelszone
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
35. spoort beide partners aan speciale aandacht aan Latijns-Amerika en in het bijzonder aan de Latijns-Amerikaanse regionale organisaties te schenken door hun inspanningen te coördineren om de consolidatie van democratie, het in acht nemen van de mensenrechten, goed bestuur, de strijd tegen de armoede, de versterking van de sociale cohesie, markteconomieën en de rechtsstaat, met inbegrip van de strijd tegen de georganiseerde misdaad en drugshandel, worden bevorderd en steun te verlenen aan de regionale integratie en de samenwerking inzake klimaatverandering te bevorderen;

35. appelliert an beide Partner, besonderes Augenmerk auf Lateinamerika und speziell dessen regionale Organisationen zu richten und gemeinsame Anstrengungen zu unternehmen, um die Konsolidierung der Demokratie, die Achtung der Menschenrechte, gute Regierungsführung, den Kampf gegen die Armut, die Stärkung des sozialen Zusammenhalts, der Marktwirtschaften und der Rechtsstaatlichkeit, einschließlich des Kampfes gegen organisierte Kriminalität und Drogenhandel, zu fördern und regionale Integration sowie Zusammenarbeit in Bezug auf den Klimawandel zu unterstützen;


35. spoort beide partners aan speciale aandacht aan Latijns-Amerika en in het bijzonder aan de Latijns-Amerikaanse regionale organisaties te schenken door hun inspanningen te coördineren om de consolidatie van democratie, het in acht nemen van de mensenrechten, goed bestuur, de strijd tegen de armoede, de versterking van de sociale cohesie, markteconomieën en de rechtsstaat, met inbegrip van de strijd tegen de georganiseerde misdaad en drugshandel, worden bevorderd en steun te verlenen aan de regionale integratie en de samenwerking inzake klimaatverandering te bevorderen;

35. appelliert an beide Partner, besonderes Augenmerk auf Lateinamerika und speziell dessen regionale Organisationen zu richten und gemeinsame Anstrengungen zu unternehmen, um die Konsolidierung der Demokratie, die Achtung der Menschenrechte, gute Regierungsführung, den Kampf gegen die Armut, die Stärkung des sozialen Zusammenhalts, der Marktwirtschaften und der Rechtsstaatlichkeit, einschließlich des Kampfes gegen organisierte Kriminalität und Drogenhandel, zu fördern und regionale Integration sowie Zusammenarbeit in Bezug auf den Klimawandel zu unterstützen;


Brazilië vervult eveneens een belangrijke rol in het succes van de onderhandelingen EU-Mercosur, rekening houdend met de strategische doelstelling van de EU om een omvattende associatieovereenkomst te sluiten met het meest succesvolle Latijns-Amerikaanse regionale integratie-initiatief tot dusver.

Brasilien ist auch von zentraler Bedeutung für den erfolgreichen Verlauf der Verhandlungen EU-Mercosur, wobei das strategische Ziel der EU zu berücksichtigen ist, ein umfassendes Assoziierungsabkommen mit der bis heute erfolgreichsten Initiative für eine regionale Integration in Lateinamerika abzuschließen.


neemt nota van het besluit tot oprichting van de Gemeenschap van Latijns-Amerikaanse en Caribische staten (CELAC); wijst erop dat het proces van regionale integratie essentieel is om Latijns-Amerika te helpen zich aan te passen aan de nieuwe wereldwijde uitdagingen;

nimmt die Entscheidung zur Kenntnis, die Gemeinschaft lateinamerikanischer und karibischer Staaten (CELAC) einzurichten; betont, dass die regionale Integration ein Vorgang von grundlegender Bedeutung ist, um Lateinamerika bei seiner Anpassung an die neuen globalen Herausforderungen zu unterstützen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
verzoekt de Commissie de partners in Latijns-Amerika te ondersteunen bij de oprichting van concurrerende productiefaciliteiten die een meerwaarde opleveren; stelt voor regionale handelsacademies op te richten in zowel Latijns-Amerikaanse regio's als EU-lidstaten, met het oog op capaciteitsopbouw bij KMO's door het organiseren van opleidingsbijeenkomsten over de voorwaarden voor de handel in landbouwproducten, goederen en diensten met de partnerregio;

fordert die Kommission auf, die Partnerländer in Lateinamerika beim Aufbau wettbewerbsfähiger rentabler Produktionsbetriebe zu unterstützen; schlägt die Einrichtung regionaler Handelsakademien in den Regionen Lateinamerikas und den EU-Mitgliedstaaten vor, die sich mit dem Aufbau von Kapazitäten bei kleinen und mittleren Unternehmen befassen sollen, indem sie Fortbildungslehrgänge zu den Rahmenbedingungen für den Handel mit landwirtschaftlichen Erzeugnissen, Gütern und Dienstleistungen mit der Partnerregion anbieten;


wijst erop dat het handelsbeleid een belangrijk instrument is voor het bereiken van de doelstelling van een biregionaal strategisch partnerschap tussen de Europese Unie en Latijns-Amerika; is in dit verband voorstander van de oprichting van een Euro-Latijns-Amerikaanse interregionale partnerschapszone op basis van een met de WTO verenigbaar model van regionale integratie;

betont, dass die Handelspolitik ein wichtiges Mittel zur Erreichung des Ziels einer biregionalen strategischen Partnerschaft zwischen der Europäischen Union und Lateinamerika ist; unterstützt in diesem Zusammenhang die Einrichtung eines interregionalen Partnerschaftsraums Europa-Lateinamerika, der auf einem WTO-kompatiblen Regionalismusmodell beruht;


Om een voorbeeld te geven wil ik op dit punt graag het belang benadrukken van de uitbreiding van onze relaties met Latijns-Amerika en de bevordering van onderhandelingen over associatieovereenkomsten tussen de Unie en de verschillende Latijns-Amerikaanse regionale groepen.

Bitte gestatten Sie mir an dieser Stelle, als Beispiel die Bedeutung des Ausbaus unserer Beziehungen zu Lateinamerika und der Förderung von Verhandlungen über Assoziierungsabkommen zwischen der Union und den verschiedenen regionalen Gruppierungen Lateinamerikas zu unterstreichen.


Een ander voorstel is dat de Latijns-Amerikaanse regionale parlementaire vergaderingen zo snel mogelijk verkiezingen met rechtstreeks, algemeen kiesrecht voor deze vergaderingen invoeren om een soortgelijke constructie als bij het Europees Parlement op te zetten.

Es wird auch vorgeschlagen, dass die lateinamerikanischen Regionalparlamente kurzfristig allgemeine und unmittelbare Wahlen zu diesen Parlamenten durchführen, um eine Struktur ähnlich der des Europäischen Parlaments zu schaffen.


Bovendien lijkt de Commissie het moment gekomen voor een gedachtenwisseling met de Latijns-Amerikaanse partners over de gewenstheid van een strategie voor een regionale integratie die geheel Latijns-Amerika omvat.

Die Kommission hält es für angebracht, mit den lateinamerikanischen Partnern Überlegungen über die Möglichkeit einer Strategie für eine regionale Integration von Gesamtlateinamerika anzustellen.


Vanwege hun nauwe economische banden met de Unie trekken zij niettemin heel wat profijt van regionale programma's die door de Unie zijn opgezet om de Europese investeringen in Latijns-Amerika en de samenwerking tussen het Europese en het Latijns-Amerikaanse bedrijfsleven in het algemeen te stimuleren, zoals het programma AL-Invest.

Wegen der Intensität der Wirtschaftsbeziehungen mit der EU kommen diese fünf Staaten jedoch weitgehend in den Genuss der Regionalprogramme, die zur Verbesserung der Bedingungen für Investitionen und direkte Zusammenarbeit zwischen den Wirtschaftsakteuren des Privatsektors beider Regionen aufgestellt wurden, wie z. B. AL-INVEST.


w