Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanstelling van de leden
Benoeming van de leden
Comité handelspolitiek
Comité van artikel 133
Financieel belang van de leden
Leden beheren
Leden en plaatsvervangende leden
Leden rekruteren
Leden werven
Mandaat van de leden
Nationale Dienst voor kunstmatige leden
Ontslag van de leden
Regeling inzake uitgaven en vergoedingen van de leden
Regeling kosten en vergoedingen van de leden
TPC

Traduction de «leden dat concept » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
benoeming van de leden [ aanstelling van de leden | mandaat van de leden | ontslag van de leden ]

Ernennung der Mitglieder [ Benennung der Mitglieder | Mandat der Mitglieder | Rücktritt der Mitglieder ]


Comité handelspolitiek (leden) | Comité van artikel 133 (gewone leden) | TPC (leden)

Ausschuss Artikel 133 (Mitglieder) | Ausschuss für Handelspolitik (Mitglieder)


interviews organiseren om leden van het artistieke team te selecteren | interviews organiseren om leden van het artistieke team uit te kiezen

Bewerbungsgespräche für die Auswahl von Mitgliedern des künstlerischen Teams durchführen




Regeling inzake uitgaven en vergoedingen van de leden | Regeling kosten en vergoedingen van de leden

Regelung über die Kostenerstattung und die Vergütungen für die Mitglieder


leden en plaatsvervangende leden

Mitglieder und stellvertretende Mitglieder


Nationale Dienst voor kunstmatige leden

Nationaler Dienst für Prothesen


Centrale Dienst voor sociale en culturele actie ten behoeve van de leden van de militaire gemeenschap

Zentralamt für soziale und kulturelle Tätigkeit zugunsten Angehöriger der Militärgemeinschaft


financieel belang van de leden

Kapitaleinkünfte der Abgeordneten


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6. herinnert er met name aan dat de Verenigde Naties sinds 2006 het concept van een "geïntegreerde aanpak" voor conflict- en post-conflictsituaties hebben ontwikkeld en dat de leden van de NAVO tijdens de top in Lissabon in 2010 een nieuw Strategisch Concept hebben aangenomen voor een alomvattende aanpak voor crisisbeheersing;

6. verweist insbesondere darauf, dass die Vereinten Nationen seit 2006 ein integriertes Konzept für das Vorgehen in Konflikten und für die Konfliktnachsorge entwickelt haben und dass die NATO-Mitglieder auf dem Gipfel von Lissabon 2010 ein neues strategisches Konzept verabschiedet haben, das einen umfassenden Ansatz für das Krisenmanagement erfordert;


10. herhaalt zijn standpunt ten aanzien van het concept van „belastering van godsdiensten” en is, in de wetenschap dat het probleem van discriminatie van religieuze minderheden daadwerkelijk moet worden aangepakt, van oordeel dat het niet gepast is om dit concept op te nemen in het protocol betreffende aanvullende normen inzake racisme, rassendiscriminatie, vreemdelingenhaat en alle vormen van discriminatie; roept de leden van de VN op volledig uitvoering te geven aan de bestaande normen inzake de vrijheid van meningsuiting en de vri ...[+++]

10. bekräftigt seinen Standpunkt zu dem Grundsatz der „Diffamierung von Religion“ und erkennt zwar die Notwendigkeit an, das Problem der Diskriminierung religiöser Minderheiten zu behandeln, ist aber der Auffassung, dass die Aufnahme dieses Konzepts in das Protokoll über zusätzliche Standards zu Rassismus, Rassendiskriminierung, Fremdenfeindlichkeit und allen Formen der Diskriminierung nicht sachgerecht ist; fordert die Mitgliedstaaten der Vereinten Nationen auf, in volle ...[+++]


5. herhaalt zijn standpunt ten aanzien van het concept van "belastering van godsdiensten" en is, in de wetenschap dat het probleem van discriminatie van religieuze minderheden daadwerkelijk moet worden aangepakt, van oordeel dat het niet gepast is om dit concept op te nemen in het protocol betreffende aanvullende normen inzake racisme, rassendiscriminatie, vreemdelingenhaat en alle vormen van discriminatie; roept de leden van de VN op volledig uitvoering te geven aan de bestaande normen inzake de vrijheid van meningsuiting en de vrij ...[+++]

5. bekräftigt seinen Standpunkt zu dem Grundsatz der „Diffamierung von Religion“ und erkennt zwar die Notwendigkeit an, das Problem der Diskriminierung religiöser Minderheiten zu behandeln, ist aber der Auffassung, dass die Aufnahme dieses Konzepts in das Protokoll über zusätzliche Standards zu Rassismus, Rassendiskriminierung, Fremdenfeindlichkeit und allen Formen der Diskriminierung nicht sachgerecht ist; fordert die Mitgliedstaaten der Vereinten Nationen auf, in vollem ...[+++]


10. herhaalt zijn standpunt ten aanzien van het concept van "belastering van godsdiensten" en is, in de wetenschap dat het probleem van discriminatie van religieuze minderheden daadwerkelijk moet worden aangepakt, van oordeel dat het niet gepast is om dit concept op te nemen in het protocol betreffende aanvullende normen inzake racisme, rassendiscriminatie, vreemdelingenhaat en alle vormen van discriminatie; roept de leden van de VN op volledig uitvoering te geven aan de bestaande normen inzake de vrijheid van meningsuiting en de vri ...[+++]

10. bekräftigt seinen Standpunkt zu dem Grundsatz der „Diffamierung von Religion“ und erkennt zwar die Notwendigkeit an, das Problem der Diskriminierung religiöser Minderheiten zu behandeln, ist aber der Auffassung, dass die Aufnahme dieses Konzepts in das Protokoll über zusätzliche Standards zu Rassismus, Rassendiskriminierung, Fremdenfeindlichkeit und allen Formen der Diskriminierung nicht sachgerecht ist; fordert die Mitgliedstaaten der Vereinten Nationen auf, in volle ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Verenigde Naties moeten representatiever worden en beter functioneren, maar ik geloof niet dat de oplossing ligt bij het zogenoemde “model A”, dat wil zeggen uitbreiding van het aantal permanente leden. Dat concept lijkt mij enigszins anachronistisch.

Seine Repräsentativität muss verstärkt und seine Arbeit verbessert werden, aber meiner Ansicht nach ist die beste Lösung nicht das so genannte Modell A, das eine Erhöhung der Zahl der ständigen Mitglieder vorsieht. Das ist eine Vorstellung, die ich für ziemlich anachronistisch halte.


Dientengevolge zal in de modaliteiten voor hervatting van de onderhandelingen over markttoegang voor niet-agrarische producten zekergesteld moeten worden dat het concept "minder dan volledige wederkerigheid" niet gelijk staat aan niet-deelname aan het liberaliseringproces door ontwikkelingslanden die lid zijn van de WTO, maar dat in dat concept juist tot uiting komt in hoeverre de leden naar gelang hun uiteenlopende ontwikkelingsniveaus daadwerkelijk een bijdrage kunnen leveren.

Die Modalitäten für die Wiederaufnahme der Verhandlungen über den Marktzugang für Nicht-Agrarerzeugnisse dürfen daher nicht dazu führen, dass das Konzept der ,nicht ganz vollständigen Gegenseitigkeit" auf eine Nichtbeteiligung der Entwicklungsland-Mitglieder am Liberalisierungsprozess hinausläuft. Vielmehr sollte es die echten Fähigkeiten der unterschiedlich entwickelten Mitglieder zur Leistung eines Beitrags widerspiegeln.


Voorts zouden verscheidene leden van de Raad van het EMI graag de expliciete bevestiging willen invoegen, dat "invoering van de euro" in artikel 3 een veelomvattend concept is, met name de onherroepelijke vastlegging van de omrekeningskoersen, de intrekking van de nationale valuta's en het verdwijnen of vervangen van verwijzings-rentevoeten.

Darüber hinaus befürworten einige EWI-Ratsmitglieder die Hinzufügung expliziter Formulierungen zur Bestätigung, daß das in Artikel 3 angesprochene Konzept der "Einführung des Euro" weitgefaßt ist und insbesondere die Festschreibung unwiderruflicher Umrechnungskurse, den Einzug nationaler Währungseinheiten und das Verschwinden oder die Substitution von Referenzzinssätzen beinhaltet.


Het EMI staat positief tegenover artikel 8, leden 3 en 6, van het concept en acht de inhoud ervan bevredigend.

Das EWI begrüßt die Aufnahme der Absätze 3 und 6 in Artikel 8 des Verordnungsentwurfes, deren Inhalt als befriedigend angesehen wird.


3.1.3. Ten einde de vergelijkbaarheid van de ETA's die door de EOTA-leden worden afgegeven, te verzekeren, wordt gedurende een door de EOTA te bepalen overgangsperiode voor de ETA-richtlijn, de concept-ETA met de bijbehorende documenten (testresultaten) eerst ter bespreking voorgelegd aan de relevante EOTA-leden (1) en het EOTA-Secretariaat, met het verzoek om binnen twee maanden commentaar te leveren

3.1.3. Um die Vergleichbarkeit der von den Zulassungsstellen erteilten europäischen technischen Zulassungen sicherzustellen, wird während einer von der EOTA für jede Zulassungsleitlinie festgelegten Übergangszeit der Entwurf der europäischen technischen Zulassung mit den entsprechenden Unterlagen (Prüfergebnisse) den zuständigen EOTA-Stellen (1) und dem Generalsekretariat mit der Bitte um Stellungnahme innerhalb von zwei Monaten zur Konsultation zugeleitet.


3.2.5. Voordat de ETA wordt afgegeven, stuurt de goedkeuringsinstantie de concept-ETA met door de aanvrager geleverde onderbouwingen naar de relevante EOTA-leden en naar het EOTA-Secretariaat, met het verzoek om binnen twee maanden commentaar te leveren.

3.2.5. Vor Erteilung der europäischen technischen Zulassung übermittelt die Zulassungsstelle den Entwurf der europäischen technischen Zulassung zusammen mit der Begründung des Antragstellers den zuständigen EOTA-Stellen und dem Generalsekretariat mit der Bitte um Stellungnahme innerhalb von zwei Monaten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leden dat concept' ->

Date index: 2024-11-11
w