Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «leden mag voorstellen » (Néerlandais → Allemand) :

9. heeft kritiek op het feit dat het ESM-verdrag onvoldoende bepalingen bevat om een doeltreffende externe controle te waarborgen; betreurt het feit dat in artikel 24 (over het auditcomité) van de organisatievoorschriften van het ESM wordt bepaald dat de Rekenkamer slechts één lid mag benoemen, terwijl de voorzitter twee leden mag voorstellen;

9. kritisiert, dass im ESM-Vertrag keine ausreichenden Bestimmungen zur Sicherstellung einer wirksamen externen Rechnungsprüfung vorgesehen sind; bedauert, dass gemäß Artikel 24 (Prüfungsausschuss) der Satzung des ESM der Rechnungshof nur ein Mitglied benennen, der Vorsitzende des Gouverneursrats jedoch zwei vorschlagen kann;


In 2009, vóór het tweede Ierse referendum voor de ratificatie van het Verdrag van Lissabon, herbevestigde de Europese Raad het in december 2008 bekendgemaakte streven om een besluit te nemen om het aantal leden van de Commissie overeen te laten komen met het aantal EU-landen, zodat ieder van hen een lid van de Commissie mag voorstellen.

Im Jahr 2009, vor dem zweiten irischen Referendum zur Ratifizierung des Vertrags von Lissabon, bekräftigte der Europäische Rat seine Entscheidung (die zuvor im Dezember 2008 getroffen wurde), einen Beschluss zu erlassen, durch den sichergestellt werden sollte, dass die Anzahl der Kommissionsmitglieder der Anzahl der EU-Staaten entspricht, sodass jeder Mitgliedsstaat weiterhin berechtigt ist, ein Kommissionsmitglied zu benennen.


AG. overwegende dat de organisatie van openbare hoorzittingen voor succesvolle initiatieven een succes is geweest en dat de betrokkenheid en participatie van de Commissie verzoekschriften als medeverantwoordelijke commissie bij de hoorzittingen in het kader van de Europese burgerinitiatieven bijzonder werd geapprecieerd door de leden en door het maatschappelijk middenveld; overwegende dat de Commissie verzoekschriften dit proces steunt en haar ruime ervaring met de burgers in dienst stelt van dit streven; overwegende dat van de Commissie een concrete follow-up van geslaagde Europese burgerinitiatieven, met concrete ...[+++]

AG. in der Erwägung, dass die Veranstaltung öffentlicher Anhörungen für die erfolgreichen Initiativen positiv zu bewerten ist und in der Erwägung, dass das Engagement und die Teilnahme des Petitionsausschusses als assoziierter Ausschuss in den Anhörungen zu einer Europäischen Bürgerinitiative sowohl von den Mitgliedern als auch den Vertretern der Zivilgesellschaft sehr willkommen geheißen wurden; in der Erwägung, dass der Petitionsausschuss diesen Prozess unterstützt und seine langjährige Erfahrung mit Bürgerinnen und Bürgern in den Dienst dieses Ziels stellt; in der Erwägung, dass bei allen erfolgreichen Europäischen Bürgerinitiativen ...[+++]


24. is verheugd over de voorstellen ter verbetering van de assistentie aan de leden door het Secretariaat van het Parlement in verband met hun legislatieve werkzaamheden; is van oordeel dat de voorliggende voorstellen een belangrijke aanzet kunnen zijn om de werking van het Secretariaat van het Parlement op de meest moderne manier te organiseren; beklemtoont dat de politieke rol van het Europees Parlement zodoende niet mag worden verkleind; vraagt de secretaris-generaal het eindrapport over de reorganisatie van het Secretariaat en ...[+++]

24. begrüßt die Vorschläge für die Verbesserung der Unterstützung, die den Mitgliedern im Rahmen ihrer legislativen Tätigkeiten vom Sekretariat des Parlaments geleistet wird; ist der Auffassung, dass die vorliegenden Vorschläge ein wichtiger erster Schritt sind, um die Arbeit des Sekretariats des Parlaments auf möglichst moderne Weise zu organisieren; unterstreicht jedoch, dass die politische Rolle des Europäischen Parlaments damit nicht vermindert werden soll; fordert den Generalsekretär auf, den abschließenden Bericht über die Neuorganisation des Sekretariats und seiner Arbeitsmethoden dem Ausschuss für Haushaltskontrolle vorzulegen ...[+++]


23. is verheugd over de voorstellen ter verbetering van de assistentie aan de leden door het Secretariaat van het Parlement in verband met hun legislatieve werkzaamheden; is van oordeel dat de voorliggende voorstellen een belangrijke aanzet kunnen zijn om de werking van het Secretariaat van het Parlement op de meest moderne manier te organiseren; beklemtoont dat de politieke rol van het Europees Parlement zodoende niet mag worden verkleind; vraagt de secretaris-generaal het eindrapport over de reorganisatie van het Secretariaat en ...[+++]

23. begrüßt die Vorschläge für die Verbesserung der Unterstützung, die den Mitgliedern im Rahmen ihrer legislativen Tätigkeiten vom Sekretariat des Parlaments geleistet wird; ist der Auffassung, dass die vorliegenden Vorschläge ein wichtiger erster Schritt sind, um die Arbeit des Sekretariats des Parlaments auf möglichst moderne Weise zu organisieren; unterstreicht jedoch, dass die politische Rolle des Europäischen Parlaments damit nicht vermindert werden soll; fordert den Generalsekretär auf, den abschließenden Bericht über die Neuorganisation des Sekretariats und seiner Arbeitsmethoden dem Ausschuss für Haushaltskontrolle vorzulegen ...[+++]


- Mijnheer de Voorzitter, mag ik in de eerste plaats namens de Commissie mijn hartelijke dank uitbrengen aan rapporteur Olle Schmidt en de leden van de Economische en Monetaire Commissie die ten principale bevoegd is, evenals aan de rapporteur, Brian Crowley en de leden van de Commissie juridische zaken en interne markt, die ik graag zou willen bedanken voor hun uitvoerige en belangrijke werkzaamheden om de voorstellen te verfijnen en uit te breiden.

– (NL) Herr Präsident, zunächst möchte ich im Namen der Kommission dem Berichterstatter, Herrn Olle Schmidt, und den Mitgliedern des federführenden Ausschusses für Wirtschaft und Währung meinen herzlichen Dank aussprechen. Mein Dank gilt gleichermaßen Herrn Brian Crowley als Verfasser der Stellungnahme und den Mitgliedern des Ausschusses für Recht und Binnenmarkt für ihre anerkennenswerten und intensiven Bemühungen um die Ausgestaltung und Erweiterung der Vorschläge.


Mag een categorie van de exploitanten in de mediasector of een categorie van de mediagebruikers overeenkomstig § 1 voor de Mediaraad twee leden voorstellen, dan moeten beide kandidaten van verschillend geslacht zijn.

Kann eine Kategorie von Medienanbietern oder von Mediennutzern gemäss § 1 zwei Mitglieder für den Medienrat vorschlagen, so müssen die Mitglieder verschiedenen Geschlechts sein.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leden mag voorstellen' ->

Date index: 2021-07-03
w