Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanstelling van de leden
Benoeming van de leden
Comité handelspolitiek
Comité van artikel 133
Financieel belang van de leden
Leden en plaatsvervangende leden
Leden rekruteren
Leden werven
Mandaat van de leden
Nationale Dienst voor kunstmatige leden
Ontslag van de leden
TPC
Verhinderd

Traduction de «leden verhinderd zijn » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
benoeming van de leden [ aanstelling van de leden | mandaat van de leden | ontslag van de leden ]

Ernennung der Mitglieder [ Benennung der Mitglieder | Mandat der Mitglieder | Rücktritt der Mitglieder ]


Comité handelspolitiek (leden) | Comité van artikel 133 (gewone leden) | TPC (leden)

Ausschuss Artikel 133 (Mitglieder) | Ausschuss für Handelspolitik (Mitglieder)




Verordening waarbij de levering van een aantal goederen en diensten wordt verhinderd

Verordnung zur Verhinderung der Versorgung mit bestimmten Waren und Dienstleistungen




leden en plaatsvervangende leden

Mitglieder und stellvertretende Mitglieder


interviews organiseren om leden van het artistieke team te selecteren | interviews organiseren om leden van het artistieke team uit te kiezen

Bewerbungsgespräche für die Auswahl von Mitgliedern des künstlerischen Teams durchführen


Centrale Dienst voor sociale en culturele actie ten behoeve van de leden van de militaire gemeenschap

Zentralamt für soziale und kulturelle Tätigkeit zugunsten Angehöriger der Militärgemeinschaft


Nationale Dienst voor kunstmatige leden

Nationaler Dienst für Prothesen


financieel belang van de leden

Kapitaleinkünfte der Abgeordneten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wanneer de gewone leden verhinderd zijn, gelden dezelfde regels voor hun eventuele plaatsvervangers.

Wenn die effektiven Mitglieder verhindert sind, gelten für deren eventuelle Stellvertreter die gleichen Regeln.


Samenstelling van de Raad De Adviesraad bestaat uit 50 leden, waarvan 25 effectieve leden en 25 plaatsvervangende leden die het effectief lid vervangen wanneer hij/zij verhinderd is.

Zusammensetzung des Beirats Der Beirat setzt sich aus 50 Mitgliedern zusammen. Es handelt sich um 25 ordentliche Mitglieder und 25 stellvertretende Mitglieder, die die ordentlichen Mitglieder bei Verhinderung ersetzen.


6. De in lid 1, onder a) tot en met f), en leden 2 en 3 bedoelde leden benoemen vertegenwoordigers en plaatsvervangers voor vertegenwoordigers die afwezig of verhinderd zijn.

(6) Die Mitglieder gemäß Absatz 1 Buchstaben a bis f sowie gemäß den Absätzen 2 und 3 ernennen ihre Vertreter sowie Stellvertreter, die sie bei Abwesenheit oder Verhinderung ersetzen.


10. is ingenomen met het initiatief om een contactgroep onder de auspiciën van de OVSE op te richten, maar betreurt dat gewapende groepen op 6 maart 2014 de toegang van de OVSE-waarnemingsmissie tot de Krim hebben verhinderd; bekritiseert de autoriteiten van Rusland en de zelfverklaarde autoriteiten van de Krim vanwege het feit dat zij niet met de OVSE-waarnemingsmissie samenwerken of de leden ervan geen volledige en veilige toegang tot de regio te verlenen;

10. begrüßt zwar die Initiative zur Einrichtung einer Kontaktgruppe unter der Federführung der OSZE, bedauert jedoch, dass die OSZE‑Beobachtermission am 6. März 2014 von bewaffneten Gruppen am Zutritt zur Halbinsel Krim gehindert wurde; kritisiert, dass die russische Regierung und die selbsternannte Regierung der Krim nicht mit der OSZE-Beobachtermission zusammenarbeiten und ihren Mitgliedern keinen uneingeschränkten und sicheren Zugang zu der Region gewähren;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. is ingenomen met het initiatief om een contactgroep onder de auspiciën van de OVSE op te richten, maar betreurt dat gewapende groepen op 6 maart 2014 de toegang van de OVSE-waarnemingsmissie tot de Krim hebben verhinderd; bekritiseert de autoriteiten van Rusland en de zelfverklaarde autoriteiten van de Krim vanwege het feit dat zij niet met de OVSE-waarnemingsmissie samenwerken of de leden ervan geen volledige en veilige toegang tot de regio te verlenen;

11. begrüßt zwar die Initiative zur Einrichtung einer Kontaktgruppe unter der Federführung der OSZE, bedauert jedoch, dass die OSZE-Beobachtermission am 6. März 2014 von bewaffneten Gruppen am Zutritt zur Halbinsel Krim gehindert wurde; kritisiert, dass die russische Regierung und die selbsternannte Regierung der Krim nicht mit der OSZE-Beobachtermission zusammenarbeiten und ihren Mitgliedern keinen uneingeschränkten und sicheren Zugang zu der Region gewähren;


9. is ingenomen met het initiatief om een contactgroep onder de auspiciën van de OVSE op te richten, maar betreurt dat niet-geïdentificeerde gewapende groepen op 6 maart 2014 de toegang van de OVSE-waarnemingsmissie tot de Krim hebben verhinderd; verzoekt de autoriteiten van Rusland en de Krim met de OVSE-waarnemingsmissie samen te werken en de leden ervan volledige en veilige toegang tot de regio te verlenen;

9. begrüßt zwar die Initiative zur Einrichtung einer Kontaktgruppe unter der Federführung der OSZE, bedauert jedoch, dass die OSZE‑Beobachtermission von unerkannten bewaffneten Gruppen am 6. März 2014 am Zutritt zur Halbinsel Krim gehindert wurde; fordert die russische Regierung und die Regierung der Halbinsel Krim auf, mit der OSZE‑Beobachtermission zusammenzuarbeiten und ihren Mitgliedern umfassenden und ungehinderten Zugang zur Halbinsel Krim zu gewähren;


6. De in lid 1, onder a) tot en met d), en lid 2 bedoelde leden benoemen vertegenwoordigers en plaatsvervangers voor vertegenwoordigers die afwezig of verhinderd zijn.

(6) Die Mitglieder gemäß Absatz 1 Buchstaben a) bis d) sowie Absatz 2 ernennen ihre Vertreter sowie Stellvertreter, die sie bei Abwesenheit oder Verhinderung ersetzen.


Plaatsvervangers nemen automatisch de plaats in van leden die afwezig of verhinderd zijn.

Ein abwesendes oder verhindertes Mitglied wird automatisch durch seinen Stellvertreter vertreten.


2. Ingeval een lid afwezig of verhinderd is, wordt in zijn tijdelijke vervanging voorzien door een of meer leden volgens de in de uitvoeringsbepalingen vastgestelde regels.

(2) Ist ein Mitglied abwesend oder verhindert, so wird es nach Maßgabe der in den Durchführungsbestimmungen festgelegten Modalitäten von einem oder mehreren Mitgliedern vorübergehend vertreten.


9. meent dat inspanningen voor de vreedzame oplossing van conflicten en crisisbeheer wel een hoge prioriteit moeten krijgen, maar dat kordaat moet worden opgetreden zodat terroristen geenszins worden beloond voor hun misdaden, vooral in het belang van de slachtoffers en hun families, en verhinderd wordt dat de grootschalige georganiseerde misdaad de geglobaliseerde handel penetreert; herhaalt dat de EU zich distantieert van elke poging om terreurdaden te rechtvaardigen, te verontschuldigen, te dulden of te vergoelijken door een beslu ...[+++]

9. ist der Auffassung, dass, auch wenn Anstrengungen für eine friedliche Lösung von Konflikten und Krisenmanagement absoluten Vorrang haben müssen, Terroristen unter keinen Umständen für ihre Verbrechen belohnt werden dürfen, insbesondere im Interesse der Opfer und ihrer Familien, und dass das im großen Maßstab organisierte Verbrechen aus dem globalen Handel ausgeschlossen werden muss; bekräftigt, dass die Europäische Union jeden Versuch ablehnt, terroristische Handlungen durch Taten oder Erklärungen, die diese terroristischen Handlungen nicht zurückweisen, zu rechtfertigen, zu entschuldigen, zu tolerieren oder zu dulden; ist der Auffa ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leden verhinderd zijn' ->

Date index: 2022-11-15
w